Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
User's guide
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Manuale d'istruzioni
Comfort Combo Keyboard
SL-6421-SBK/SL-6421-SSV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Speedlink Comfort Combo Keyboard

  • Page 1 Bedienungsanleitung User‘s guide Mode d‘emploi Instrucciones de manejo Manuale d‘istruzioni Comfort Combo Keyboard SL-6421-SBK/SL-6421-SSV...
  • Page 3: Lieferumfang

    Einleitung Vielen Dank für den Kauf des Comfort Combo Keyboards! Mit dieser Tastatur erleichtern Sie sich die alltägliche Arbeit am PC um ein Vielfaches und profitieren von solider Qualität! 1. Systemvoraussetzungen • USB oder PS2-Port • Windows 95/98/2000/ME/NT/XP Hinweis: Bitte beachten Sie, dass USB-Betrieb nicht von Windows 95/NT unter- stützt wird.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    2. Überprüfen Sie, ob USB-Eingabegeräte von Ihrem Betriebssystem erkannt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: a) unter Windows ME/98/98SE: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf “Arbeitsplatz” und wählen Sie “Eigenschaften”. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte „Hardware“ und wählen Sie „Gerätemanager“.
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch: • Computertastatur zur privaten Nutzung. • Das Gerät darf nur mit den dafür vorgesehenen Originalteilen verwendet werden. • Das Produkt darf nur in geschlossenen und trockenen Räumen verwendet werden. • Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet das Vorgehen gemäß der Installationsanleitung. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen übernimmt der Hersteller keine Haftung Garantie Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufda-...
  • Page 6: System Requirements

    Introduction Thank you for purchasing this keyboard. This keyboard offers simple installation and simple daily work with a PC, enjoy solid quality! 1. System requirements • USB or PS/2 port • Windows 95/98/2000/ME/NT/XP Note: Please note that USB operation is not supported by Windows 95/NT. 2.
  • Page 7: Safety Advice

    4. Make sure USB input devices are listed and there is no yellow ex- clamation mark in front. If USB input devices are not displayed or you can see a yellow exclamation mark, the devices are not working correctly. If that is the case, contact your computer manufacturer.
  • Page 8: Configuration Système Requise

    Introduction Merci d’avoir choisi ce clavier. Avec ce clavier vous simplifiez le travail avec l’ordinateur et vous profitez d’une qualité solide ! 1. Configuration système requise • Windows 95/98/ME/2000/NT/XP • Port USB et PS/2 Remarque: Nous attirons votre attention sur le fait que le mode USB n’est pas supporté...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    2. Cliquez sur l’onglet « Matériel » et sélectionnez « Gestionnaire de périphériques ». 3. Faites un double-clic sur « Périphériques d’interface utilisateur ». 4. Assurez-vous que les périphériques d’entrée USB figurent dans la liste et que l’entrée n’est pas précédée d’un point d’exclamation jaune. Si les périphériques d’entrée USB n’apparaissent pas dans la liste ou si les entrées corresponantes sont précédées d’un point d’exclamation jaune, les périphériques d’entrée USB ne fonctionneront pas correctement.
  • Page 10 Garantie Nous offrons sur ce produit une garantie de deux ans à compter de la date d’achat couvrant les défauts de fabrication et tous les composants. Si vous avez besoin d’aide… En cas de problèmes techniques, veuillez vous adresser à notre service d’assistance technique.
  • Page 11: Requerimientos Del Sistema

    Introducción Muchas gracias por la compra de este teclado de calidad sólido! Este teclado le simplificara su trabajo con el ordenador! 1. Requerimientos del sistema • Windows 95/98/ME/2000/NT/XP • Puerto USB o PS/2 Advertencia: Tenga en cuenta que Windows 95/NT no soportan el sistema USB.
  • Page 12: Medidas De Seguridad

    2. Haga clic en la lengüeta „Hardware“ y seleccione „Administrador de dispositivos“. 3. Haga doble clic en „dispositivos de introducción (Human Interface Device)“ 4. Verifique que los dispositivos de introducción USB estén listados y no haya delante de ellos un signo de admiración amarillo. Si los dispositivos de introducción USB no se muestran o aparecen signos de admiración amarillos, los dispositivos USB no están funcionando correctamente.
  • Page 13 Garantía Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra tan- to para defectos de fabricación como de sus componentes. Si precisa ayuda... En caso de surgir cualquier problema técnico, acuda a los especialistas que le proporcionarán todo tipo de soporte técnico.
  • Page 14: Caratteristiche Del Prodotto

    Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la nostra tastiera Comfort Combo Keyboard! Grazie a questa tastiera dalle ottime rifiniture, il lavoro di routine al PC risulterà estremamente più facile. 1. Caratteristiche del prodotto • Comprensiva di appoggiamani dalle forme arrotondate • Dal facile collegamento grazie all’interfaccia USB o PS/2 •...
  • Page 15: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la sicurezza • Non riparate il dispositivo e non effettuatene la manutenzione da soli. Per lavori di riparazione o manutenzione rivolgeteVi a personale competente specializzato. • Non apportate al dispositivo nessun tipo di modifica. In tal caso, perdereste diritto ad ogni tipo di garanzia.
  • Page 16 Vers.2.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Sl-6421-sbkSl-6421-ssv

Table des Matières