Evenflo ExerSaucer Instructions
Evenflo ExerSaucer Instructions

Evenflo ExerSaucer Instructions

Centre d'activités 2 en 1 et tablette d'artiste

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2 in 1 Activity Center and Art Table
Centre d'activités 2 en 1 et tablette d'artiste
Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte
Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte
Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte
Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte
Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions AVANT l'assemblage et L'UTILISATION du produit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Lea las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
© 2018 Evenfl o Company, Inc.
25701393 5/18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo ExerSaucer

  • Page 1 2 in 1 Activity Center and Art Table Centre d’activités 2 en 1 et tablette d’artiste Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
  • Page 2: Table Des Matières

    Assembling the ExerSaucer® - Stage 1 ........
  • Page 3: Assembling The Exersaucer® - Stage 1

    IMPORTANT: When inserting Hand Locks, use the same opening for each Leg 1. Press Lock Guide into Leg, as shown, to create the Leg Assembly. Make sure Lock Assembly, or the ExerSaucer will not be level. Guide is facing in the correct direction (see illustration). Repeat for the other three...
  • Page 4 Seat To adjust height: ALWAYS remove baby from ExerSaucer before adjusting. Squeeze tabs while unscrewing Hand Lock. Unscrew only far enough to free the Hand Lock from the opening in the Tray. Move the Tray up or down to the desired height, then tighten the Hand Lock until finger tight.
  • Page 5: Attaching The Toys

    Stage 1 is in use. Refer to battery door Screws for quantity and size To place toy with cap on ExerSaucer, set of batteries. toy cap on top of Leg, as shown. Push down until tab rests in dimple on Leg to ensure toy is attached properly.
  • Page 6: Care And Maintenance

    BATTERY SAFETY INFORMATION: Batteries are small objects. Batteries must be replaced by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. WARNING 5. Place Base in opening on ExerSaucer Tray, as shown. • DO NOT mix old and new batteries.
  • Page 7: Limited Warranty

    For Australian Consumers - CNP Brands Standard Warranty - cont. For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants 1.4 CNP Brands agrees to repair or replace at CNP Brands cost, the product, and any accessory supplied with the product, which is proven upon inspection by CNP Brands or a CNP Brands Authorised Service to the original end user (“Purchaser”) this Product (including any accessories) against...
  • Page 8 • Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help. • This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM – 5PM E.T. • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...
  • Page 9: Outillage Nécessaire

    NE PAS SE SERVIR D’OUTILS ÉLECTRIQUES. • Peut se tenir debout, pieds à plat, dans l’ExerSaucer réglé en position la plus haute. • Seuls les orteils du bébé doivent toucher la base. NE PAS permettre au bébé de se tenir debout, pieds à...
  • Page 10: Avertissements

    IMPORTANT : Lors de l’introduction des blocages manuels, utiliser la même l’assemblage du pied. S’assurer que le guide de blocage est orienté dans la bonne ouverture dans chaque pied pour que l’ExerSaucer soit de niveau. direction (voir l’illustration). Répéter pour les trois autres assemblages de pieds.
  • Page 11 CLIC! enclenchement de la troisième languette avec un clic audible. L’anneau du siège doit pivoter librement. Réglage de la hauteur : TOUJOURS retirer le bébé de l’ExerSaucer avant de CLIC! l’ajuster. Emplacements Presser les languettes tout en dévissant le blocage des roulettes manuel Ne dévisser que suffisamment pour libérer le...
  • Page 12: Assemblage Des Jouets

    23. 3. Retirer l’anneau de rebond de la Retirer les jouets Spin-Loc de la tablette de l’ExerSaucer en faisant tourner la base du jouet en tablette. Appuyer sur la languette L’anneau sens horaire inverse et en le soulevant par la base, comme illustré.
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    Nettoyer la surface en l’essuyant avec un linge légèrement humidifié d’eau savonneuse. NE PAS utiliser de nettoyants ou de solvants abrasifs. Laisser sécher à l’air. Pour les pièces en bois : 4. Retourner l’ExerSaucer dans le bon Nettoyer la surface en l’essuyant avec un linge légèrement humidifié d’eau savonneuse. sens.
  • Page 14: Garantie Limitée

    • Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. • Cet apparell numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 h à 17 h, heure normale de l’Est • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...
  • Page 15: Advertencias

    Ensamblado del ExerSaucer® - Etapa 1 ........
  • Page 16: Ensamblado Del Exersaucer® - Etapa 1

    IMPORTANTE : Al insertar los bloqueos manuales, use la misma abertura en cada orientada en la dirección correcta (vea la ilustración). Repita el procedimiento en ensamble de la pata, o el ejercitador ExerSaucer no estará nivelado. los otros tres ensambles de las patas.
  • Page 17 Sujetadores ¡CLIC! Para ajustar la altura: de las SIEMPRE quite al bebé del ExerSaucer antes de hacer ruedas los ajustes. Presione las lengüetas mientras desenrosca el bloqueo 6. Ponga boca abajo el anillo del asiento localice los sujetadores de las ruedas.
  • Page 18: Ensamble De Los Juguetes

    35. 3. Quite el anillo de rebote de la bandeja. Empuje la lengüeta hasta que se Para quitar los juguetes Spin-Loc de la bandeja del ejercitador ExerSaucer, gire la base del Anillo de desprenda de la bandeja. Repita hasta juguete hacia la izquierda y levante la parte inferior de la base, como se muestra.
  • Page 19: Cuidado Y Mantenimiento

    Si uno de los juguetes musicales deja de funcionar, inspeccione las baterías. Nota: Sólo las baterías son reemplazables. Deseche de manera segura las baterías usadas. NO use el ejercitador ExerSaucer® si faltan partes, o están dañadas o rotas. Guarde estas instrucciones para referencia futura ya que contienen información importante.
  • Page 20: Garantía Limitada Para Consumidores Que Residen En Estados Unidos

    (incluidos sus accesorios) está libre de defectos de material y mano de obra. La dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas interferencias única obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa será, a opción de que podrían causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 21 • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T. • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...

Table des Matières