Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Variateur de vitesse CA
0,75 – 250 kW/1 – 350 HP
Entrée monophasée et triphasée 200-600V
Informations générales et notations
Installation mécanique
Installation électrique
Fonctionnement du clavier et de l'écran
Fonctions du terminal
Paramètres étendus
Classification d'efficacité
1
Introduction
2
3
4
5
6
Mise en service
7
Paramètres
8
de contrôle
9
Communications
10
en série
Données
11
techniques
12
Dépannage
13
énergétique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invertek Drives OPTIDRIVE ECO ODV3-220043-1F12-MN

  • Page 1 Variateur de vitesse CA 0,75 – 250 kW/1 – 350 HP Entrée monophasée et triphasée 200-600V Introduction Informations générales et notations Installation mécanique Installation électrique Fonctionnement du clavier et de l'écran Mise en service Paramètres Fonctions du terminal de contrôle Paramètres étendus Communications en série...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Introduction ......6. Mise en service ........1.
  • Page 3: Déclaration De Conformité

    être consultée dans le paramètre P0-28. Guide de l'utilisateur Révision 3.11 Invertek Drives Ltd adopte une politique d’amélioration continue et, tout en faisant tous les efforts nécessaires pour fournir des informations précises et à jour, les informations contenues dans ce guide d’utilisation doivent être utilisées à titre indicatif et ne constituent pas une partie d’un quelconque contrat.
  • Page 4: Introduction

    Assurez-vous que toutes les bornes sont serrées au couple de serrage approprié. N’essayez pas d’effectuer une réparation de l’Optidrive. En cas de suspicion de dysfonctionnement, contactez votre partenaire commercial Invertek Drives local pour obtenir de l’aide. 4 | Guide de l'utilisateur Optidrive Eco | Version 3.11 www.invertekdrives.com...
  • Page 5: Informations Générales Et Notations

    2. Informations générales et notations 2.1. Numéros de modèle des variateurs 2.1.1. Unités IP20 200 – 240 Volt, entrée monophasée Code du modèle Châssis Ampères Faiblement harmonique ODV-3-220043-1F12-MN 0.75 ODV-3-220070-1F12-MN ODV-3-220105-1F12-MN 10.5 200 – 240 Volt, entrée triphasée Code du modèle Châssis Ampères Faiblement harmonique ODV-3-220043-3F12-MN...
  • Page 6: Ampères Faiblement Harmonique

    500 – 600 Volt, entrée triphasée Code du modèle Châssis Ampères Faiblement harmonique ODV-3-260021-3012-MN 0.75 2. 1 ODV-3-260031-3012-MN 3. 1 ODV-3-260041-3012-MN 4. 1 ODV-3-260065-3012-MN ODV-3-260090-3012-MN ODV-3-360120-3012-MN ODV-3-360170-3012-MN ODV-3-360220-3012-MN ODV-3-460280-3012-MN 18.5 ODV-3-460340-3012-MN ODV-3-460430-3012-MN ODV-3-560540-3012-MN ODV-3-560650-3012-MN 2.1.2. Unités closes destinées à un usage extérieur IP66 200 –...
  • Page 7: Ip55 Unités Fermées

    2.1.3. IP55 Unités fermées 200 – 240 Volt, entrée triphasée Code du modèle Châssis Ampères Faiblement harmonique ODV-3-420300-3F1N-MN ODV-3-420460-3F1N-MN ODV-3-520610-3F1N-MN ODV-3-520720-3F1N-MN 18.5 ODV-3-520900-3F1N-MN ODV-3-621 100-3F1N-MN 1 10 ODV-3-621500-3F1N-MN ODV-3-621800-3F1N-MN ODV-3-722020-3F1N-MN ODV-3-722480-3F1N-MN 380 – 480 Volt, entrée triphasée Code du modèle Châssis Ampères Faiblement harmonique ODV-3-440300-3F1N-MN...
  • Page 8: Variantes À Faible Taux D'harmoniques

    2.1.4. Variantes à faible taux d'harmoniques La majorité de la gamme de produits Optidrive Eco est basée sur une solution à faible taux d'harmoniques utilisant la technologie des condensateurs à film pour atteindre la conformité à la norme EN 61000-3-12 sans avoir besoin d'aucun équipement supplémentaire. Cette norme spécifie les limites des courants harmoniques pour les équipements connectés aux systèmes publics à...
  • Page 9: Installation Mécanique

    3. Installation mécanique 3.1. General  L 'Optidrive doit être monté uniquement en position verticale, sur un support plat, résistant à la flamme et exempt de vibrations, en utilisant les trous de fixation intégrés.  N e placez pas de matériau inflammable près de l’Optidrive.  A ssurez-vous que des espaces minimaux d’air de refroidissement, tels que détaillés dans les sections 3.6.
  • Page 10: Dimensions Et Poids Mécaniques

    3.5. Dimensions et poids mécaniques 3.5.1. Unités IP20 Poids Taille du châssis pouce pouce pouce pouce pouce 8,70 1 10 4,33 7,28 8,23 2,48 10,28 5, 1 6 8,07 9,72 3, 1 5 16,46 6,77 9,45 15,75 4,92 10,4 22,9 19, 1 3 9, 1 7 10,24...
  • Page 11 3.5.2. Unités IP55 Poids Taille du châssis pouce pouce pouce pouce pouce 17,72 6,73 9,92 16,85 1 10 4,33 26,4 21,26 9,25 10,63 20,47 6,89 50,7 34,06 12,99 13,07 33,07 7,87 121,2 1280 50,39 12,99 14,09 1255 49,40 7,87 195,8 Boulons de fixation Couples de serrage Taille du châssis...
  • Page 12 3.5.3. Unités IP66 Poids Taille du châssis pouce pouce pouce pouce pouce pouce 10, 1 2 7,40 7, 1 6 7,87 7,00 6,77 12, 1 10, 1 2 7,40 21 1 8,31 7,87 7,00 7,72 12,20 21 1 8,31 9,25 9,92 7,75 8,86...
  • Page 13: Lignes Directrices Pour Le Montage Du Boîtier

    La conception et l’agencement du boîtier doivent garantir que les voies d’aération adéquates et les dégagements permettent à l’air de circuler à travers le dissipateur thermique du variateur. Invertek Drives recommande les tailles minimales suivantes pour les variateurs montés dans des boîtiers métalliques non ventilés :...
  • Page 14: Montage Du Variateur - Unités Ip20

    3.7. Montage du variateur – Unités IP20  Les unités IP20 sont destinées à être installées dans une armoire de commande.  Lors du montage avec des vis : o En utilisant le variateur comme modèle, ou les dimensions indiquées ci-dessus, marquez les emplacements de forage o Veiller à...
  • Page 15: Instructions De Montage (Unités Ip55)

    3.9. Instructions de montage (unités IP55)  A vant d'installer le variateur, assurez-vous que l'emplacement choisi répond aux exigences des conditions environnementales du variateur indiquées au point 1 1. 1 . Environnement à la page 68.  L e variateur doit être monté verticalement, sur une surface plane appropriée.  L es distances minimales de montage indiquées dans le tableau ci-dessous doivent être respectées.
  • Page 16: Directives De Montage (Unités Ip66)

    3.10. Directives de montage (unités IP66)  A vant de monter le variateur, assurez-vous que l'emplacement choisi réponde aux exigences environnementales pour le variateur indiquées dans la section 1 1. 1 . Environnement à la page 68.  L e variateur doit être monté verticalement, sur un surface plane.
  • Page 17: Installation Du Pare-Soleil Ip66

    3.12. Installation du pare-soleil IP66 Taille du châssis Numéro de pièce 66-ODS1H-9016 66-ODS2H-9016 3 & 4 66-ODS3H-9016 Un pare-soleil IP66 doit toujours être installé (conformément aux présentes instructions) lorsque le produit est installé à l'extérieur et qu'il est possible que l'écran du variateur soit exposé à la lumière directe du soleil ou que de la neige, de la glace ou d'autres particules s'accumulent sur le dessus du variateur.
  • Page 18: Enlever Le Couvercle Du Terminal

    3.13. Enlever le couvercle du terminal 3.13.2. IP66 Taille de châssis 4 3.13.1. IP66 Formats d'image 2 et 3 Couvercle du terminal Vis de libération Retirez le couvercle avant en tournant les vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Page 19: Verrouillage Ip66 (Nema 4X)

    3.14. Verrouillage IP66 (NEMA 4X) Verrouillage de l'interrupteur-sectionneur du réseau Sur les modèles commutés, l'interrupteur-sectionneur du secteur peut être verrouillé en position « Arrêt » à l'aide d'un cadenas à manille standard de 20 mm (non fourni). Verrouillage de l'unité IP66 / Nema 4X www.invertekdrives.com Version 3.11 | Guide de l'utilisateur Optidrive Eco | 19...
  • Page 20: Installation Électrique

    REMARQUE Les variateurs fermés ne conviennent pas pour le raccordement de systèmes de conduits rigides. Ce manuel est conçu comme un guide pour une installation conforme. Invertek Drives Ltd ne peut assumer la responsabilité de la conformité ou de la non-conformité à tout code, national, local ou autre, pour l'installation correcte de ce variateur ou de l'équipement associé.
  • Page 21: Connexion De Terre De Protection (Pe)

    4.2. Connexion de terre de protection (PE) 4.2.1. Directives de base Une mise à la terre de sécurité adéquate doit être fournie conformément aux règles de câblage et aux codes de pratique locaux. La borne de terre de chaque Optidrive doit être connectée à la barre de terre commune de sécurité pour maintenir les potentiels de contact dans les limites de sécurité.
  • Page 22: Installation Compatible Cem

    4.3. Installation compatible CEM 4.3.1. Installation recommandée pour la conformité CEM Câbles de contrôle Câbles blindés à paires Plaque de torsadées pour les signaux montage avec analogiques de commande service conducteur et de retour moteur. ≥ 100mm Utilisez idéalement un presse-étoupe CEM à...
  • Page 23: Câble D'alimentation

    Généralités La conformité avec les émissions conduites de la catégorie C1 uniquement est atteinte. Câble d'alimentation Un câble blindé (ou à blindage) adapté à une installation fixe avec la tension de réseau correspondante en service. Câble blindé tressé ou torsadé où l’écran couvre au moins 85 % de la surface du câble, conçu avec une faible impédance aux signaux HF. L'installation d'un câble standard dans un tube d'acier ou de cuivre approprié...
  • Page 24: Précautions De Câblage

    4.3.4. Précautions de câblage Connectez l'Optidrive conformément au point 4.9. Câblage de la borne de commande, en s'assurant que les connexions de la boîte à bornes du moteur sont correctes. Il y a deux couplage en général : Etoile et Triangle. Il est essentiel de s'assurer que le moteur est connecté conformément à...
  • Page 25: Connexion Du Variateur Et Du Moteur

    4.6. Connexion du variateur et du moteur  L e variateur produit intrinsèquement une commutation rapide de la tension de sortie (MLI) au moteur par rapport au secteur, pour les moteurs qui ont été enroulés pour fonctionner avec un variateur de vitesse. Il n’y a pas de mesures préventives requises, mais si la qualité...
  • Page 26: Protection Contre Les Surcharges Thermiques Des Moteurs

    4.8. Protection contre les surcharges thermiques des moteurs 4.8.1. Protection contre les surcharges thermiques internes Optidrive Eco a une protection interne contre les surcharges du moteur (limite de courant) fixée à 1 10% du FLA. Ce niveau peut être ajusté dans P4-07. Le variateur possède une fonction intégrée de surcharge thermique du moteur ; celle-ci se présente sous la forme d'un déclenchement «...
  • Page 27: Connexion De Commande

    4.9.1. Connexion de commande 1 (+24V DC/ 100mA) 0-10V (AO 1) 8 10-0V 0/4-20 mA 20-4/0 mA 2 (Dl 1) (0V/ COM) 9 +24 V DC** 0-10V 3 (Dl 2) 10-0V (AO 2) 11 0/4-20 mA 4 (Dl 3) 20-4/0 mA 5 (+10V DC/ 10mA) 0-10 V 10-0 V...
  • Page 28: Connexions Des Bornes De Commande

    4.10. Connexions des bornes de commande 4.10.1. Entrée/Sortie+24 VCC Lorsque l'alimentation secteur est appliquée au variateur, la borne 1 fournit une sortie +24 VCC, charge maximale 100 mA. Ceci peut être utilisé pour activer des entrées numériques ou alimenter des capteurs. Lorsqu'aucune alimentation secteur n'est appliquée au variateur, l'électronique de commande du variateur peut être alimentée par une source externe + 24 VCC.
  • Page 29: Sorties De Relais Auxiliaires

    4.10.5. Sorties de relais auxiliaires Deux sorties relais sont disponibles, qui sont destinées à être utilisées pour commuter des charges résistives externes jusqu'à 5A en 230 VAC ou 30VDC. Le relais 1 dispose à la fois de contacts normalement ouverts et fermés. Le relais 2 fournit un simple contact ouvert ou fermé. La fonction de sortie du relais peut être configurée à...
  • Page 30: Code D'erreur

    4.11.3. Opération « STO » Lorsque les entrées « STO » sont mises sous tension, la fonction « STO » est en état de veille, si le variateur reçoit alors « un signal/ une commande de démarrage » (selon la méthode de la source de démarrage sélectionnée en P1-13), il démarrera et fonctionnera normalement.
  • Page 31: Câblage " Sto " Recommandé

    4.11.7. Câblage « STO » recommandé Utilisation d'une alimentation électrique Utilisation des variateurs à bord d'une externe de 24V DC alimentation 24V DC Goulotte de sécurité ou équivalent pour empêcher le court-circuit Goulotte de sécurité ou équivalent Goulotte de sécurité ou équivalent du câble STO vers une source pour empêcher le court-circuit pour empêcher le court-circuit...
  • Page 32 4.11.10. Activation de la fonction « STO » La fonction « STO » est toujours activée dans le variateur, quel que soit le mode de fonctionnement ou les modifications de paramètres effectuées par l'utilisateur. Afin de garantir que le variateur ne redémarre pas immédiatement lorsque le STO est mis sous tension, le «...
  • Page 33: Fonctionnement Du Clavier Et De L'écran

    5. Fonctionnement du clavier et de l'écran Le variateur est configuré et son fonctionnement est surveillé par le biais du clavier et de l’écran. 5.1. Disposition du clavier et de l'écran Le clavier de commande donne accès aux paramètres du variateur et permet également de commander le variateur lorsque le mode clavier est sélectionné...
  • Page 34: Affichages De Fonctionnement

    5.2.1. Affichages de fonctionnement Inhiber / Variateur arrêté Utilisation du Utilisation du Affichage de Affichage de la STO Actif variateur variateur la puissance vitesse du moteur Affichage de la Affichage du du moteur en en marche fréquence de courant de sortie marche sortie 01 ECO...
  • Page 35: Modification Des Paramètres

    5.4. Modification des paramètres 01 ECO 01 ECO 01 ECO 01 ECO Arrêt Arrêt P1-01 P1-08 P1-08 30.0A 15kW 400V 3Ph 50.0Hz 30.0A P1-08 30.0 3.0 30.0A 15kW 400V 3Ph Appuyez sur la Utilisez les touches Appuyez sur la touche Réglez la valeur à...
  • Page 36: Choisir Entre La Commande Manuelle Et La Commande Automatique

    5.7. Choisir entre la commande manuelle et la commande automatique Arrêt Arrêt 37kW 400V 37kW 400V A = Auto H = Main REMARQUE L'utilisation des boutons Hand et Auto peut être désactivée en ajustant le réglage du verrouillage de l'accès aux paramètres P2-39. La source de contrôle active est Le mode manuel permet de contrôler indiquée sur l'écran.
  • Page 37 5.8.4. Adjusting Individual Digits Lors de l'édition des valeurs de paramètres et de modifications importantes, par exemple le réglage de la vitesse nominale du moteur de 0 à 1500 tr/min, il est possible de sélectionner directement les chiffres du paramètre en utilisant la méthode suivante. Accès au menu étendu Accès au menu étendu Accès au menu étendu Accès au menu étendu Accès au menu étendu Accès au menu étendu P1-14 30 000 0 P1-14 30 000 0...
  • Page 38: Mise En Service

    6. Mise en service 6.1. Généralités Les lignes directrices suivantes s'appliquent à toutes les demandes : 6.1.1. Saisie des informations figurant sur la plaque signalétique du moteur Optidrive Eco utilise les informations de la plaque signalétique du moteur pour :  Faire fonctionner le moteur ou avec le meilleur niveau d'efficacité...
  • Page 39: Paramètres

    7. Paramètres 7.1. Vue d'ensemble des paramètres Le jeu de paramètres étendus Optidrive Eco comprend 7 groupes comme suit :  Groupe 1 – Ensemble de paramètres de base  Groupe 2 – Ensemble de paramètres élargi  Groupe 3 – Ensemble de paramètres de contrôle PID de l'utilisateur  Groupe 4 –...
  • Page 40 Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P1-10 Vitesse nominale du moteur 30000 Tr/min Ce paramètre peut être réglé en option sur le régime nominal (plaque signalétique) du moteur. Lorsque le variateur est réglé sur zéro, comme valeur par défaut, tous les paramètres liés à la vitesse sont affichés en Hz et la compensation de glissement pour le moteur est désactivée.
  • Page 41: Fonctions Du Terminal De Contrôle

    8. Fonctions du terminal de contrôle 8.1. Paramètre de configuration des entrées numériques P1-13 Fonction Entrée Entrée Entrée Analogue P1-13 de contrôle Entrée numérique 2 numérique 1 numérique 3 analogique 1 Entrée 2 Remarques local (Terminal 3) *(2) (Terminal 2) (Terminal 4) (Terminal 6) (Terminal 10)
  • Page 42: Paramètres Étendus

    9. Paramètres étendus 9.1. Groupe de paramètres 2 – Paramètres étendus Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P2-01 Fréquence/vitesse préréglée 1 -P1-01 P1-01 50.0 (60.0) Hz/Tr/min P2-02 Fréquence/vitesse préréglée 2 -P1-01 P1-01 40.0 Hz/Tr/min P2-03 Fréquence/vitesse préréglée 3 -P1-01 P1-01 25.0...
  • Page 43: Mode Sortie Analogique

    Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P2-12 Format de la sortie analogique 1  -  - = 0 à 10V  - = 10 à 0V  - = 0 à 20mA  - = 20 à 0mA ...
  • Page 44: P2-18 Fonction Du Relais

    Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P2-15 Fonction du relais 1 Sélectionne la fonction assignée à la sortie relais 1. Le relais a des contacts normalement ouverts et normalement fermés. La logique 1 indique que le relais est actif, et donc que le contact normalement ouvert est fermé (les bornes 14 et 15 seront reliées ensemble) et que le contact normalement fermé...
  • Page 45 Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P2-20 Relais 2/Limite inférieure AO2 P2-19 Pour le réglage de la valeur limite inférieure pour P2-13 et P2-18, veuillez vous référer à P2-13 ou P2-18. P2-21 Facteur de calibrage d'affichage -30.000 30.000 0.000 Détermine le facteur de mise à...
  • Page 46 Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P2-30 Format d'entrée analogique 1 Voir ci-dessous  -  - = signal de 0 à 10 volts (unipolaire).  - = signal de 10 à 0 volts (unipolaire). -- = signal de -10 à +10 volts (bipolaire). ...
  • Page 47: Groupe De Paramètres 3 - Contrôle Pid

    Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P2-37 Mode de démarrage du clavier Les options 0 à 3 ne sont actives que lorsque P1-12 = 1 ou 2 (mode clavier). Avec ces réglages, le variateur attend que le bouton de démarrage du clavier soit enfoncé...
  • Page 48: P3-15 Valeur De Référence Pid

    Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P3-05 Sélection de la référence PID Sélectionne la source pour la référence/le point de consigne du PID. 0 : Préréglage numérique. Le P3-06 est utilisé. 1 : Entrée analogique 1 2 : Entrée analogique 2 P3-06 Valeur de référence numérique PID 100.0...
  • Page 49: Groupe De Paramètres 4 - Contrôle Des Moteurs À Haute Performance

    Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P3-18 Contrôle de la réinitialisation du PID 0 : Fonctionnement continu. La boucle PID continuera à fonctionner tant que le gain P (P3-01) ne sera pas nul. 1 : Activation du variateur. La boucle PID ne fonctionne que lorsque le variateur est activé. Si le variateur ne fonctionne pas, la sortie PID sera remise à...
  • Page 50: Groupe De Paramètres 5 - Paramètres De Communication

    Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P4-13 Séquence de phase de sortie 0 : U,V,W. 1 : U,W,V. Le sens de rotation du moteur en marche avant est inversé. P4-14 Réaction de surcharge thermique 0 : Déclenchement. Lorsque l’accumulateur de surcharge atteint la limite, le variateur se déclenche sur It.trp pour éviter d’endommager le moteur.
  • Page 51: Paramètres Avancés

    Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P5-10 Numéro d'instance du dispositif BACnet (élevé) Lorsque vous utilisez BACNet MS/TP, l'ensemble de ces paramètres permet de programmer un numéro d'instance de dispositif unique dans le variateur. Pour plus d'informations sur l'utilisation de BACnet MS/TP, voir le point 10.3. BACnet MSTP. P5-11 Maîtrise maximale BACnet Le paramètre définit l'adresse maximale de tous les maîtres BACnet qui peuvent exister sur le réseau local MSTP BACnet actuel.
  • Page 52: Groupe De Paramètres 7 - Contrôle Des Moteurs

    Par. Fonction Plage de réglage Dysfonctionnement Remarques P6-08 Fréquence de référence de la vitesse maximale 0 – 20kHz 0 kHz P6-10 Activation du programme du bloc fonctionnel Désactivé Activé P6-11 Délai de maintien de la vitesse sur activer 0 – 600s P6-12 Délai de maintien de la vitesse/injection CC sur 0 –...
  • Page 53: Groupe De Paramètres 8 - Paramètres Spécifiques Aux Fonctions D'application

    9.6. Groupe de paramètres 8 – Paramètres spécifiques aux fonctions d'application Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P8-01 Durée de l'intervalle de brassage de la pompe 60000 Minutes Ce paramètre peut être utilisé pour définir une période d'inactivité prédéfinie. Si le variateur reste en mode veille pendant une période dépassant la limite, la fonction de brassage est activée et le variateur fonctionne à...
  • Page 54 Par. Nom du paramètre Minimum Maximum Dysfonctionnement Unités P8-10 Vitesse du mode Feu -P1-01 P1-01 Hz/Tr/min Lorsqu'il est réglé sur une valeur non nulle, ce paramètre définit une fréquence/vitesse fixe opérationnelle utilisée lorsque le mode Feu est sélectionné. Le variateur maintiendra le fonctionnement à cette fréquence jusqu'à ce que le signal du mode Feu soit déplacé ou que le variateur ne soit plus en mesure de maintenir le fonctionnement.
  • Page 55: Mode Feu

    9.7. Mode Feu La fonction Mode Feu est conçue pour assurer le fonctionnement continu du variateur en cas d’urgence jusqu’à ce qu’il ne soit plus capable de maintenir son fonctionnement. L'entrée du mode Feu peut être normalement ouverte (Fermer pour activer le mode Feu) ou normalement fermée (Ouvrir pour activer le mode Feu) selon le réglage de P8-09.
  • Page 56: Groupe De Paramètres 0 - Paramètres De Surveillance

    Par. Fonction Plage de réglage Dysfonctionnement Remarques P9-33 Source de la sortie analogique 1 0 Défini par la P2-1 1 Ces paramètres permettent à 1 Programme de bloc fonctionnel – numérique l'utilisateur de 2 Programme de bloc fonctionnel – analogique surcharger la source normale P9-34...
  • Page 57 Par. Nom du paramètre Unités P0-16 Ondulation de la tension du bus DC Volts Affiche le niveau d'ondulation présent sur la tension du bus DC. Ce paramètre est utilisé par l'Optidrive pour diverses fonctions internes de protection et de surveillance. P0-17 Résistance du stator du moteur (Rs) Ohms...
  • Page 58 Par. Nom du paramètre Unités P0-33 Temps de parcours depuis le dernier défaut 2 HH:MM:SS Affichage de deux entrées : Le premier affichage indique les heures. Le deuxième affichage indique les minutes et les secondes. Affiche la durée totale de fonctionnement du variateur depuis la dernière panne. Horloge de fonctionnement arrêtée par désactivation du variateur (ou défaut), remise à...
  • Page 59: Communications En Série

    10. Communications en série 10.1. Communications RS-485 L'Optidrive Eco possède un connecteur RJ45 situé dans le boîtier de câblage du variateur. Ce connecteur permet à l'utilisateur de configurer un réseau de variateur par le biais d'une connexion filaire. Le connecteur contient deux connexions RS485 indépendantes, une pour le protocole Optibus d'Invertek et une pour Modbus RTU/BACnet MSTP.
  • Page 60: Communications Modbus Rtu

    La connexion Modbus RTU et BACnet MSTP doit être effectuée via le connecteur RJ45. L'affectation des broches est indiquée dans la section 10. 1 . Communications RS-485 à la page 59.  Les réseaux Modbus RTU et BACnet MSTP nécessitent trois conducteurs pour un fonctionnement optimal et pour éliminer les tensions de mode commun sur les bornes de commande : o RSR85+ o RS485-...
  • Page 61 Numéro Octet Octet Lire Remarques de registre supérieur inférieur Ecrire Ce registre contient 2 octets. L'octet inférieur contient un mot de statut de variateur de 8 bits, comme suit : Bit 0 : 0 = Variateur désactivé (arrêté), 1 = Variateur activé (en marche). Bit 1 : 0 = Variateur fonctionnel, 1 = Variateur déclenché.
  • Page 62: Bacnet Mstp

    10.3. BACnet MSTP 10.3.1. Vue d'ensemble Optidrive Eco fournit une interface pour la connexion directe à un réseau MSTP BACnet. La connexion se fait via le port de connexion RJ45, voir section 10. 1 . Communications RS-485 pour l'affectation des terminaux et section 10. 1 . 1 . Connexions électriques des communications RS-485 pour les besoins de câblage.
  • Page 63: Dictionnaire Des Objets

    10.3.5. Dictionnaire des objets Objet de valeur binaire : Tableau des objets de valeur binaire ID de Nom de l'objet Accès Description Texte actif/inactif l'instance État de marche/arrêt Cet objet indique l'état de marche du variateur MARCHE/ARRÊT État du déclenchement Cet objet indique si le variateur est déclenché...
  • Page 64: Objet De Valeur Analogique

    Objet de valeur analogique Tableau des objets de valeur analogiques ID de Nom de l'objet Accès Description Unités l'instance Fréquence du moteur Fréquence de sortie du moteur Hertz Vitesse du moteur Vitesse de sortie du moteur (0 si P1-10=0) Tr/min Courant du moteur Courant de sortie du moteur Ampères...
  • Page 65: Valeur Analogique

    10.3.8. Matrice de soutien des objets/biens Type d'objet Propriété Dispositif Valeur binaire Valeur analogique Identificateur d'objet × × × Nom de l'objet × × × Type d'objet × × × État du système × Nom du vendeur × Révision du micrologiciel ×...
  • Page 66: Déclaration De Conformité Sur La Mise En Œuvre Du Protocole Bacnet

    10.3.9. Déclaration de conformité sur la mise en œuvre du protocole BACnet Date : 15 avril 2015 Nom du vendeur : Invertek Drives Ltd Nom du produit : OPTIDRIVE ECO Numéro de modèle du produit : ODV-3-xxxxxx-xxxx-xx Version du logiciel d'application : 2.00...
  • Page 67: Dispositif De Liaison D'adresses

    Dispositif de liaison d'adresses : Les dispositifs statiques sont-ils pris en charge ? (Ceci est actuellement nécessaire pour la communication bidirectionnelle avec les esclaves MS/TP et certains autres appareils)  Oui  Non Options de mise en réseau :  Routeur, Clause 6 – Énumérer toutes les configurations de routage, par exemple, ARCNET-Ethernet, Ethernet-MS/TP, etc. ...
  • Page 68: Données Techniques

    11. Données techniques 11.1. Environnement Plage de température Stockage Tout -40 °C … 60 °C ambiante Opérationnel IP20 -10... 50 °C sans déclassement IP55 -10... 40 °C sans déclassement IP66 Altitude maximale Opérationnel Tout 1000 m sans déclassement Humidité relative Opérationnel Tout =<...
  • Page 69 11.5.1. IP20 200-240 V (+/-10 %), 1 Entrée de phase, sortie triphasée Châssis Puissance Entrée Fusible ou MCB Taille maximum Courant Longueur Dimensions nominale Courant (type B) du câble de sortie maximum du nominal câble moteur Non UL AWG/kcmil 0,75 12,9 17,5 19,2...
  • Page 70 11.5.4. IP20 500-600 V Entrée triphasée, sortie triphasée Châssis Puissance Entrée Fusible ou MCB Taille maximum Courant Longueur Dimensions nominale Courant (type B) du câble de sortie maximum du nominal câble moteur Non UL AWG/kcmil 0,75 2, 1 3, 1 4, 1 12,2 15, 1...
  • Page 71 11.5.7. IP55 500-600 V Entrée triphasée, sortie triphasée Châssis Puissance Entrée Fusible ou MCB Taille maximum Courant Longueur Dimensions nominale Courant (type B) du câble de sortie maximum du nominal câble moteur Non UL AWG/kcmil 18,5 32,2 39, 1 48,9 59,5 70,4 90,6...
  • Page 72 Le temps de montée et la tension de crête peuvent affecter la durée de vie du moteur. Les variateurs Invertek Drives recommandent l'utilisation d'une self de sortie pour les longueurs de câble moteur de 50 m ou plus afin d'assurer une bonne durée de vie du moteur.
  • Page 73: 1.6. Informations Complémentaires Pour La Conformité Ul

    11.6. Informations complémentaires pour la conformité UL Optidrive Eco est conçu pour répondre aux exigences de l'UL. Pour obtenir la liste à jour des produits compatibles UL, veuillez vous reporter à la liste UL NMMS.E226333. Veuillez observer les points suivants pour garantir une conformité totale. Exigences relatives à...
  • Page 74: 1.7. Filtre Cem Interne Et Varistances - Procédure De Déconnexion

    11.7.2. Modèles IP55 Ces modèles doivent être démontés pour déconnecter le filtre CEM. La déconnexion doit être effectuée uniquement par des partenaires de service agréés par Invertek Drives. 74 | Guide de l'utilisateur Optidrive Eco | Version 3.11 www.invertekdrives.com...
  • Page 75: 1.8. Déclassement Des Informations

    11.8. Déclassement des informations Le déclassement de la capacité de courant de sortie continue maximale du variateur est nécessaire lorsque :  Fonctionnement à une température ambiante supérieure à 40°C/104°F (IP55 & IP66) ou 50°C/122°F (IP20).  Opérant à une altitude supérieure à 1000 m/3281 ft.  Fonctionnement avec une fréquence de commutation effective supérieure au réglage minimum.
  • Page 76: Dépannage

    12. Dépannage 12.1. Fault Messages Code N° Message TFT Description Mesures correctives d'erreur o-Ft Aucun Aucun Affiché en P0-13 si aucune anomalie n'est enregistrée dans le journal. dysfonctionnement dysfonctionnement - Défaillance de l'activation du variateur Déclenchement en Surintensité cas de surcourant instantanée sur la Vérifiez que le moteur et son câble de connexion soient dépourvues de courts- sortie du variateur...
  • Page 77 Code N° Message TFT Description Mesures correctives d'erreur E-t Déclenchement Entrée numérique Demande de déclenchement externe sur les bornes d'entrée de commande. externe Déclenchement Certains réglages de P1-13 nécessitent un contact normalement fermé pour externe fournir un moyen externe de déclencher le variateur au cas où un dispositif externe développerait une défaillance.
  • Page 78: Mesures Correctives

    Code N° Message TFT Description Mesures correctives d'erreur -oq Faible courant Courant moteur sous La fonction de surveillance du courant a détecté des niveaux de courant moteur le profil configuré moteur inférieurs aux conditions normales de fonctionnement de l'application. Vérifiez les ruptures mécaniques entraînant une perte de charge (par exemple, rupture de courroie).
  • Page 79: Réinitialiser Un Défaut

    12.2. Réinitialiser un défaut Lorsque le moteur se déclenche et qu'un message d'erreur s'affiche, il peut être réinitialisé de l'une des manières suivantes :  Couper complètement l'alimentation électrique entrante et laisser l'appareil s'éteindre complètement. Rétablissez l'alimentation.  Retirez et réappliquez l'entrée d'activation.  Appuyez sur le bouton d'arrêt / de réinitialisation.
  • Page 80: Classification D'efficacité Énergétique

    à la norme CEI 61800-9-2: 2017. Ñ82-HEMAN-FR_V3.11/Ó 82-HEMAN-FR_V3. 1 1 Invertek Drives Ltd. Offa's Dyke Business Park, Welshpool, Powys SY21 8JF Royaume-Uni Tél : +44 (0)1938 556868 Fax : +44 (0)1938 556869 www.invertekdrives.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Optidrive eco odv-3-220070-1f12-mnOptidrive eco odv-3-220105-1f12-mnOptidrive eco odv-3-220043-3f12-mnOptidrive eco odv-3-220070-3f12-mnOptidrive eco odv-3-220105-3f12-mnOptidrive eco odv-3-320180-3f12-mn ... Afficher tout

Table des Matières