à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER.
Table des matières Notes ....................vii Informations sur la sécurité ..............viii A propos de ce manuel ............... ix P5W64 WS Professional les caractéristiques en bref ......xi Chapitre 1: Introduction au produit Bienvenue ! ................1-1 Contenu de la boîte .............. 1-1 Fonctions spéciales ...............
Page 4
Gérer et mettre à jour votre BIOS ........4-1 4.1.1 Utilitaire ASUS Update ..........4-1 4.1.2 Créer une disquette bootable ......... 4-4 4.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ........4-5 4.1.4 Utilitaire AFUDOS ........... 4-6 4.1.5 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ......4-9 Configuration du BIOS ............4-11 4.2.1...
Page 5
Boot Settings Configuration ......... 4-39 4.6.3 Security ..............4-41 Tools menu (menu outils) ........... 4-44 4.7.1 ASUS EZ Flash 2 ............ 4-44 4.7.2 ASUS O.C. Profile ..........4-45 Exit menu (menu sortie) ............. 4-47 Chapitre 5: Support logiciel Installer un système d’exploitation ........5-1 Informations sur le CD de support ........
Notes Rapport Fédéral de la Commission des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indésirés.
Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
Référez-vous aux sources suivantes pour obtenir des informations additionnelles, et les mises à jours du produit et des logiciels. Sites Web d’ASUS Les sites Web d’ASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Se référer aux contacts ASUS. Documentation supplémentaire La boîte de votre produit peut contenir de la documentation...
Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous procédiez à certaines tâches correctement, retenez les symboles suivants, utilisés tout au long de ce guide. DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche. ATTENTION : Information vous évitant d’endommager les composants lorsque vous effectuez une tâche.
P5W64 WS Professional les caractéristiques en bref Socket LGA775 pour processeur Intel Pentium 4/Celeron ® ® ® Supporte les processeurs Intel Pentium Extreme ® ® Edition et Intel Pentium ® ® Supporte les processeurs de nouvelle génération Intel ® 65nm et Intel Core™...
Page 12
ASUS - Performance - AI NOS™ (Non-delay Overclocking System) - AI Overclocking (tuner de fréquence CPU intelligent) - AI Clock Skew - ASUS PEG Link (ajustement automatique des performance des cartes graphiques) - ASUS BIOS Profile - ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) - ASUS AI Booster - Ratio FSB/DDR2 ajustable.
Page 13
P5W64 WS Professional les caractéristiques en bref Connecteurs arrières 1 x port souris PS/2 1 x port clavier PS/2 1 x port parallèle 2 x ports LAN (RJ-45) 1 x port de sortie coaxiale S/PDIF 1 x port de sortie optique S/PDIF 1 x port eSATA 4 x ports USB 2.0...
Sommaire du chapitre Bienvenue ! ................1-1 Contenu de la boîte ............. 1-1 Fonctions spéciales ............... 1-2 ASUS P5W64 WS Professional...
7 x câbles Serial ATA 4 x câbles d’alimentation Serial ATA supportant jusqu’à 7 périphériques Accessoires ‘I/O shield’ pour l’arrière du châssis CD d’applications CD de support de la carte mère ASUS InterVideo Media Launcher ® Documentation Guide de l’utilisateur Si l’un des éléments ci-dessus venait à...
Fonctions spéciales 1.3.1 Points forts du produit Dernière technologie de processeur La carte mère intègre un socket LGA (Land Grid Array) 775 broches, destiné aux processeurs Intel Pentium 4/Celeron /Pentium D/Pentium ® ® ® ® ® Extreme Edition au format LGA 775 et est doté d’un FSB (Front Side Bus) de 1066/800/533 MHz.
3D, multimédia, et Internet les plus récentes. L’architecture dual-channel DDR2 double la taille de la bande passante de la mémoire système jusqu’à 10,7Go/s, et ce sans saturation, accroîssant ainsi les performances système Voir page 2-14 pour plus de détails. ASUS P5W64 WS Professional...
Page 20
Technologie Serial ATA I/II et SATA-On-The-Go La carte mère supporte la technologie Serial ATA 3 Gb/s via les interfaces Serial ATA et le chipset Intel ICH7R. La spécification Serial ATA II 3 Go/s ® offre le double de la bande passante des produits Serial ATA existants, en incluant une série de nouvelles fonctions, dont Native Command Queueing (NCQ), et l’algorithme d’implémentation Power Management (PM).
Voir page 2-3 pour plus de détails. AI Quiet La fonction ASUS AI Quiet contrôle de manière dynamique la fréquence du CPU et réduit les nuisances sonores, assurant un fonctionnement silencieux. Voir page 4-35 pour plus de détails.
1.3.3 Fonctions innovantes ASUS Support natif de la mémoire DDR2-800 La mémoire DDR2-800 native élimine les saturations de la bande passante lors de l’overclocking du processeur et de la mémoire, maximisant ainsi les performances pour les graphiques 3D, et d’autres applications exigeantes en ressources système.
Page 23
Voir page 4-9 pour plus de détails. ASUS EZ Flash 2 BIOS Avec la fonction ASUS EZ Flash, vous pouvez aisément mettre à jour le BIOS, même avant le chargement du système d’exploitation. Plus besoin d’utiliser un utilitaire DOS, ni de booter depuis une disquette. Voir page 4-5 pour plus de détails.
Ce chapitre dresse la liste des procédures de configuration du matériel que vous devrez effectuer quand vous installerez les composants de l’ordinateur. Ceci inclût une description des interrupteurs, des jumpers et des connecteurs de la carte mère. Chapitre 2: Informations sur le matériel...
Page 26
Sommaire du chapitre Avant de commencer ............2-1 Vue générale de la carte mère ..........2-2 Central Processing Unit (CPU) ..........2-7 Mémoire système ..............2-14 Slots d’extension ..............2-20 Jumpers ................2-27 Connecteurs ................ 2-28 ASUS P5W64 WS Professional...
éteindre le système et débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR Standby Powered Power P5W64 WS PRO Onboard LED LED embarquée de la P5W64-WS Pro ASUS P5W64 WS Professional...
Vue générale de la carte mère Avant d’installer la carte mère, étudiez la configuration de votre boîtier pour déterminer s’il peut contenir la carte mère. Assurez-vous d’avoir débranché le cordon d’alimentation avant d’insérer ou de retirer la carte mère. Ne pas suivre cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
2.2.3 ASUS Stack Cool 2 ASUS Stack Cool 2 est une solution silencieuse de refroidssement sans ventilateurs qui abaisse de 20°C la température des composants vitaux. La carte mère emploie une carte de circuit imprimé d’une conception particulière afin de dissiper la chaleur générée par des composants vitaux.
Port Side Speaker Out (gris) 2-29 Ports USB 2.0 3 et 4 2-29 Ports USB 2.0 1 et 2 2-29 Port ATA externe 2-30 Port S/PDIF Out optique 2-30 Port S/PDIF Out coaxial 2-30 Port clavier PS/2 (mauve) 2-30 ASUS P5W64 WS Professional...
Page 32
Connecteurs internes Page Connecteur lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY) 2-31 Connecteur IDE primaire (40-1 pin PRI_IDE) 2-31 Connecteurs Serial ATA ICH7R (7-pin SATA1 [rouge], 2-32 SATA2 [rouge], SATA3 [noir], SATA4 [noir]) Connecteurs RAID Serial ATA Marvell 88SE614x 2-33 ® (7-pin EXT_SATA1, EXT_SATA2, EXT_SATA3) Connecteur audio pour lecteur optique (4-pin CD) 2-34...
Contactez votre revendeur immédiatement si le cache PnP venait à manquer, ou si le cache PnP/les broches du socket/ les composants de la carte mère venait à être endommagé. ASUS endossera le coût de la réparation uniquement si le dommage est lié...
2.3.1 Installler le CPU Pour installer le CPU : Repérez le socket pour CPU de la carte mère. P5W64 WS PRO CPU Socket 775 Socket 775 de la P5W64-WS Pro Avant d’installer le CPU, vérifiez que le levier du CPU est sur votre gauche.
Page 35
4 LGA775 dotés ® ® des technologies EM64T (Intel Enhanced Memory 64 Technology), EIST ® (Enhanced Intel SpeedStep Technology), et Hyper-Threading. Se référer ® à l’Appendice pour de plus amples détails sur ces fonctions du CPU. . ASUS P5W64 WS Professional...
2.3.2 Installer l’ensemble dissipateur-ventilateur Les processeurs Intel au format LGA775 nécessitent un dissipateur ® thermique et un ventilateur spécialement conçus pour assurer des performances et des conditions thermiques optimales. • Si vous achetez un processeur Intel Pentium 4 avec boîte, cette ®...
Page 37
CPU_FAN P5W64 WS PRO CPU fan connector Connecteur CPU_FAN de la P5W64-WS Pro N’oubliez pas de connecter le connecteur ventilateur du CPU ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir. ASUS P5W64 WS Professional 2-11...
2.3.3 Désinstaller l’ensemble ventilateur-dissipateur Pour désinstaller l’ensemble ventilateur-dissipateur : Déconnectez le câble ventilateur du CPU du connecteur de la carte mère. Tournez chaque attache dans le sens opposé des aiguilles d’une montre. Retirez les attaches deux par deux, en suivant une séquence diagonale, afin de libérer l’ensemble ventilateur- dissipateur de la carte mère.
Page 39
(La rainure a été volontairement surlignée en blanc uniquement pour une meilleure compréhension). Se référer à la documentation du ventilateur CPU (acheté en boîte ou à part) pour plus de détails concernant l’installation du ventilateur CPU. ASUS P5W64 WS Professional 2-13...
N’installez que des modules DIMMs dotés de la même valeur CAS latency. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de même marque. Visitez le site web ASUS (www.asus.com)pour consulter la dernière liste QVL (Liste des fabricants agréés). •...
Page 41
XP. L’excédent de mémoire ne causera pas de problèmes ® d’utilisation, mais les utilisateurs ne pourrront pas profiter de ce surplus de mémoire système. Visitez la section FAQ du site web d’ASUS pour plus de détails: http://support.asus.com/faq/faq. aspx?SLanguage=fr-fr Sous Recherche générale, sélectionnez les éléments...
Page 43
4 modules installés dans les slots jaunes ou noirs, en tant que deux paires faisant partie d’une configuration mémoire Dual-channel (à double canaux). Visitez le site web ASUS pour obtenir la dernière liste des fabricants agréés de DDR2-800/667 MHz.
Page 44
4 modules installés dans les slots jaunes ou noirs, en tant que deux paires faisant partie d’une configuration mémoire Dual-channel (à double canaux). Visitez le site web ASUS pour obtenir la dernière liste des fabricants agréés de DDR2-533 MHz.
Retenez légèrement le module Encoche d’un DIMM DDR2 avec vos doigts lorsque vous pressez sur les clips de rétention. Le module pourrait être endommagé s’il est éjecté trop brutalement. Retirez le module DIMM du socket. ASUS P5W64 WS Professional 2-19...
Slots d’extension Par la suite, vous pourriez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées. Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
2.5.4 Slots PCI Express x16 Cette carte mère supporte 4 carte graphiques PCI Express compatibes avec les spécifications PCI Express. Les cartes fonctionnent en mode x8, x8, x4, x8 ou en mode x16, x0, x4, x0. Voir les notes ci- dessous pour plus de détails.
(BIOS: V113.AA77100.102) ASUS EAX1600Pro PCIEX16_1 WinXP Pro. Pass ATI Radeon X1600PRO 256MB V.1.01 V8.231.0.0 (BIOS: 71C2.9.12.6.2) ASUS EAX1900XTX PCIEX16_1(Cross Fire) WinXP Home Pass ATI Radeon X1900XTX PCIEX16_4(Cross Fire) V8.231.0.0 (BIOS: V009.012.005.002) (Continue à la page suivante) ASUS P5W64 WS Professional 2-23...
Page 50
V91.31 (BIOS: 71C2.9.12.6.2) ASUS EN7600GS PCIEX16_1 Win2003 Standard Pass NVIDIA GeForce 7600GS TOP Silent 512MB V91.31 (Bios: V5.73.22.20.AS03) ASUS EN7800GT 256MB PCIEX16_1 Win2003 Standard Pass nVIDIA GeForce 7800GT Rev: V1.00 V91.31 (BIOS: V5.70.02.13.AS01) ATI Radeon X850 CrossFire PCIEX16_1 Win2003 Standard...
Vous n’avez pas besoin d’effacer la RTC lorsque le système plante à cause d’un mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall). Eteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement récupérer ses valeurs par défaut. ASUS P5W64 WS Professional 2-27...
Connecteurs 2.7.1 Connecteurs arrières Port souris PS/2 (vert). Ce port est dédié à une souris PS/2. Port parallèle. Ce port 25-broches est dédié à la connexion d’une imprimante parallèle, d’un scanner ou à d’autres périphériques. Port LAN1 (RJ-45). Ce port LAN Marvell permet une connexion ®...
4- broches sont dédiés à la connexion de périphériques USB 2.0. 12. Ports USB 2.0 1 et 2. Ces deux ports Universal Serial Bus (USB) 4- broches sont dédiés à la connexion de périphériques USB 2.0. ASUS P5W64 WS Professional 2-29...
Page 56
13. Port SATA externe. Ce port se connecte à un boîtier SATA Externe ou à un multiplicateur de ports Serial ATA. Le port SATA externe supporte les périphériques Serial ATA 1.5 et 3Go/s. Les câbles plus longs supportent des exigences d’alimentation plus élevées pour délivrer le signal jusqu’à...
La Pin 20 du connecteur IDE a été retirée pour correspondre à l’ouverture obturée du connecteur du câble Ultra DMA. Ceci vous évite une mauvaise insertion du câble IDE. • Utilisez le câble 80-conducteurs pour les périphériques Ultra DMA 100/66 IDE. ASUS P5W64 WS Professional 2-31...
Page 58
Paramètre du jumper Mode du (des) Connecteur périphérique(s) Un périphérique Cable-Select ou Master - Noir Deux périph. Cable-Select Master Noir Slave Gris Noir ou gris Master Master Slave Slave Si un périphérique quelconque est configuré sur “Cable-Select,” assurez- vous que tous les autres jumpers des périphériques possèdent la même configuration.
Avant de créer un ensemble RAID à partir de disques durs Serial ATA, assurez-vous que vous avez connecté les câbles Serial ATA et installé les disques durs ; dans le cas échéant, vous ne pourrez accéder à l’utilitaire RAID Marvell 88SE6145. ® ASUS P5W64 WS Professional 2-33...
Connecteur audio interne (4-pin AUX, CD) Ce connecteur est destiné à un câble audio 4 broches qui se branche au connecteur audio à l’arrière du lecteur optique. (black) P5W64 WS PRO Internal audio connector Connecteur audio interne de la P5W64-WS Pro Connecteur audio en façade (10-1 pin AAFP) Ce connecteur est dédié...
à l’arrière du châssis. IE1394_1 IE1394_2 P5W64 WS PRO IEEE 1394 connectors Connecteurs IEEE 1394 de la P5W64-WS Pro Ne connectez jamais un câble USB au connecteur IEEE 1394a. Vous endommageriez la carte mère ! ASUS P5W64 WS Professional 2-35...
Connecteur Châssis intrusion (4-1 pin CHASSIS) Ce connecteur est dédié à un détecteur d’intrusion intégré au châssis. Connectez le câble du détecteur d’intrusion ou du switch à ce connecteur. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal est ensuite généré...
Page 63
Connecteurs ventilateurs de la P5W64-WS Pro • Seuls les connecteurs CPU_FAN, CHA_FAN1 et CHA_FAN2 supporte la fonction ASUS Q-Fan 2. • CHA_FAN1 et CHA_FAN2 utilisent le même contrôleur Q-Fan 2. Si vous installez deux cartes graphiques, nous vous recommandons de relier le câble du ventilateur châssis (à...
11. Connecteur port série (10-1 pin COM1) Ce connecteur est destiné à un port série (COM). Connectez le câble du module à ce connecteur puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis. COM1 PIN 1 P5W64 WS PRO COM port connector Connecteur port COM de la P5W64-WS Pro 12.
Page 65
400 à 500 W pour garantir la stabilité du système. • Pour supporter un processeur dual-core Intel , assurez-vous que le ® bloc d’alimentation peut fournir au minimum DC 16 A (max 22A) sur la sortie +12V_2. ASUS P5W64 WS Professional 2-39...
13. Connecteur TPM (20-1 pin TPM) Ce connecteur est dédié à un dispositif TPM (Trusted Platform Module), qui permet de stocker en toute sécurité des clés, des certificats numériques, des mots de passe, et des données. Le dispositif TPM permet d’accroître la sécurité réseau, de protéger votre identité...
BIOS. Presser le bouton d’alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système. • Bouton Reset Ce connecteur 2 broches est destiné au bouton “reset” du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l’éteindre. ASUS P5W64 WS Professional 2-41...
Page 68
2-42 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Un bip long suivi de 3 bips courts Erreur de surveillance du matériel Un bip long suivi de 4 bips courts Au démarrage, maintenez la touche <Suppr> enfoncée pour avoir accès au menu de configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 4. ASUS P5W64-WS Professional...
Eteindre l’ordinateur 3.2.1 Utiliser la fonction d’arrêt de l’OS Si vous utilisez Windows 2000 : ® 1. Cliquez sur le bouton puis sur Démarrer Eteindre... 2. Vérifier que l’option soit sélectionnée, puis cliquez sur Eteindre pour éteindre l’ordinateur. 3. L’alimentation doit s’éteindre après que Windows soit fermé...
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie. Chapitre 4: Le BIOS...
Page 74
Main menu (Menu principal) ..........4-14 Advanced menu (Menu avancé) ......... 4-19 Power menu (Menu alimentation) ........4-32 Boot menu (Menu du boot) ..........4-38 Tools menu (Menu outils) ........... 4-44 Exit menu (Menu sortie) ............. 4-47 ASUS P5W64 WS Professional...
ASUS Update (Mise à jour du BIOS en environnement Windows ® ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour BIOS sous DOS via une disquette bootable, un disque flash USB, ou le CD de support de la carte mère.) ASUS AFUDOS (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot.)
Mise à jour du BIOS depuis Internet Pour mettre à jour le BIOS depuis l’Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer > Programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La menu principal d’ASUS Update apparaît Choisissez Update BIOS Choisissez le site FTP from the Internet (Mettre à...
Pour effectuer cette mise à jour : Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant ® sur Démarrer > Programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale d’ASUS Update apparaît. Choisissez Update BIOS from a file (Mettre à jour à partir d’un fichier) dans le menu déroulant...
4.1.2 Créer une disquette bootable Procédez selon l’une des méthodes suivantes pour créer une disquette bootable. Sous DOS a. Insérez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur. b. Au prompt tapez: format A:/S puis pressez <Entrée>. Sous Windows ® a. Insérez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur. b.
4.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette bootable et d’utiliser à un utilitaire sous DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS et est accessible en pressant <Alt>...
Nom de l’extension Pressez <Entrée>. L’utilitaire copie le BIOS actuel vers la disquette. A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading flash ..done Write to file..ok A:\>...
Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS: Visitez le site web ASUS (www.asus.com) et téléchargez le fichier BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette bootable. Ecrivez le nom du BIOS sur une feuille de papier. Vous devrez saisir le nom exact du BIOS au prompt DOS.
Page 82
L’utilitaire revient au prompt DOS une fois la mise à jour du BIOS finie. Rebootez le système depuis le disque dur. A:\>afudos /iW64WSPRO.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ..
4.1.5 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le CD de support de la carte mère ou la disquette qui...
Page 84
Rédemarrez le système une fois la mise à jour terminée. • Seuls les disques flash USB au format FAT 32/16/12 et avec une partition unique supportent ASUS CrashFree BIOS 3. La taille du périphérique doit être inférieure à 8Go. •...
Les écrans de BIOS montrés dans cette section ne sont que des exemples et ne correspondront peut-être pas à ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS P5W64 WS Professional 4-11...
Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Use [+] or [-] to Primary IDE Master configure the System [ST320410A] Time. Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] Third IDE Master [Not Detected] Third IDE Slave [Not Detected] Fourth IDE Master [Not Detected] Fourth IDE Slave...
éléments ne peuvent être affichés à l’écran. Utilisez les flèches haut/bas ou <Pg suiv>/<Pg préc> pour faire défiler. 4.2.9 Aide générale En haut à droite de l’écran de menu se trouve une brève description de l’élément sélectionné. ASUS P5W64 WS Professional 4-13...
Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Use [+] or [-] to Primary IDE Master [ST320410A] configure the System Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] Time. Third IDE Master [Not Detected] Third IDE Slave [Not Detected] Fourth IDE Master [Not Detected]...
à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration : [Disabled] [Auto] ASUS P5W64 WS Professional 4-15...
PIO Mode [Auto] Sélectionne le mode PIO. Options de configuration : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Sélectionne le mode DMA. Options de configuration : [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] SMART Monitoring [Auto] Active ou désactive la technologie SMART (Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology).
Page 91
Si vous utilisez néanmoins un de ces options, et que des problèmes surviennent, veuillez basculer sur le paramètre par défaut, [Primary P-ATA+S-ATA]. L’élément Combined Mode Option apparaît seulement quand Onboard IDE Operate Mode est défini sur [Compatible Mode]. ASUS P5W64 WS Professional 4-17...
Onboard Serial-ATA BOOTROOM [Enabled] Active ou désactive la ROM d’amorçage Serial ATA. Options de configurations : [Disabled] [Enabled] L’élément Onboard Serial-ATA BOOTROM apparaît uniquement quand Configure SATA As est défini sur [RAID]. ALPE and ASP [Disabled] Active ou désactive les fonctions de gestion ALPE (Agressive Link Power) et ASP (Aggressive Slumber/Partial).
Overclock profile Charge des profils d’overclocking avec des paramètres optimaux afin d’assurer la stabilité du système lors de l’overclocking. ASUS P5W64 WS Professional 4-19...
Page 94
L’élément suivant apparaît uniquement quand un processeur supportant la fonction lock free est installé. Seuls quelques processeurs très récents la supportent. CPU Lock Free [Auto] Cet élément vous permet de fixer le multiplicateur CPU à 14x. Définir cet élément sur [Auto] permettra à la carte mère d’ajuster automatiquement la valeur du multiplicateur CPU en augmentant le FSB externe.
Page 95
[1.4750V] [1.4625V] [1.4500V] [1.4375V] [1.4250V] [1.4125V] [1.4000V] [1.3875V] [1.3750V] [1.3625V] [1.3500V] [1.3375V] [1.3250V] [1.3125V] [1.3000V] [1.2875V] Se référer à la documentation du processeur avant de sélectionner le voltage CPU Vcore. Définir un voltage trop élevé peut endommager le processeur ! ASUS P5W64 WS Professional 4-21...
Page 96
FSB Termination Voltage [Auto] Sélection le voltage d’arrêt du FSB. Options de configuration : [Auto] [1.20V] [1.30V] [1.40V] [1.50V] Définir un voltage de terminaison FSB trop élevé peut endommager le chipset et le processeur. MCH Chipset Voltage [Auto] Sélectionne le voltage de la puce du contrôleur mémoire (MCH). Options de configuration : [Auto] [1.50V] [1.60V] [1.70V] [1.80V] Définir un voltage trop élevé...
Active ou désactive la vérification du câble LAN durant le POST. Activé, ce menu affiche les défaillances du câble (erreurs et court-circuits), et le point (longueur) où la défaillance a été détectée. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Seul le LAN Marvell (LAN2) supporte cette fonction. ASUS P5W64 WS Professional 4-23...
4.4.3 USB Configuration Les éléments de ce menu vous permettent de changer toutes les fonctions associées à l’USB. Sélectionnez un élément puis pressez sur <Entrée> pour afficher les options de configuration. Enables USB host USB Configuration controllers. Module Version - 2.24.0-10.4 USB Devices Enabled: None USB Function...
Page 99
BIOS EHCI Hand-off [Disabled] Active le support des systèmes d’exploitation dépourvu de la fonction EHCI hand-off. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5W64 WS Professional 4-25...
4.4.4 CPU Configuration Les éléments de ce menu affichent les informations relatives au processeur qui ont été auto-détectées par le BIOS. Configure Advanced CPU settings Sets the ratio between CPU Core Manufacturer: Intel Clock and the FSB Brand String: Genuine Intel(R) CPU 2.80GHz Frequency.
Page 101
EIST. Options de configuration : [Automatic] [Disabled] • Se référer à l’Appendice pour plus de détails sur l’utilisation de la fonction EIST. • La carte mère est fournie avec un BIOS supportant la fonction EIST. ASUS P5W64 WS Professional 4-27...
4.4.5 Chipset Les éléments de ce menu vous permettent de configurer les paramètres avancés du chipset. Sélectionnez un élément, puis pressez <Entrée> pour afficher son sous-menu. Advanced Chipset Settings Enable or Disable Configure DRAM Configure DRAM Timing by SPD [Enabled] Timing by SPD DRAM ECC Mode [Disabled]...
Page 103
Désactive ou définit sur [Auto] le mode ECC DRAM. Options de configuration : [Disabled] [Auto] Hyper Path 3 [Auto] Active ou désactive la fonction ASUS Hyper Path 3. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] [Auto] DRAM Throttling Threshold [Auto] Options de configuration: [Disabled] [Auto] Boot Graphic Adapter Priority [PCI Express/PCI] Sélectionne le contrôleur graphique qui doit être utilisé...
4.4.6 Onboard Devices Configuration Enable or disable Configure Win627EHG Super IO Chipset High Definition Audio HD Audio Controller [Enabled] Controller. PCI-E Lan [Enabled] PCI-E LAN BOOTROM [Disabled] PCI Lan [Enabled] PCI LAN BOOTROM [Disabled] Marvell SATA Controller [Enabled] Marvell SATA BOOTROM [Disabled] Onboard 1394 Controller [Enabled]...
Page 105
[EPP]. Il pemet au BIOS de choisir la version EPP du port parallèle. Options de configuration : [1.9] [1.7] Parallel Port IRQ [IRQ7] Sélectionne l’IRQ du port parallèle. Options de configuration: [IRQ5] [IRQ7] ASUS P5W64 WS Professional 4-31...
4.4.7 PCI PnP Les éléments du menu PCIPnP vous permettentt de modifier les paramètres avancés des périphériques avancés PCI/PnP. Ce menu inclût la configuration des IRQ, et des ressources des canaux DMA pour les périphériques PCI/ PnP et legacy ISA, et la configuration de la taille des blocs mémoire des périphériques legacy ISA.
Détermine s’il faut faire appel au VGA BIOS POST sur la reprise S3/STR. Options de configuration : [No] [Yes] 4.5.3 ACPI 2.0 Support [No] Permet d’ajouter des tableaux aux caractéristiques Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) 2.0. Options de configuration : [No] [Yes] ASUS P5W64 WS Professional 4-33...
4.5.4 ACPI APIC Support [Enabled] Active ou désactive le support de l’ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) dans l’ASIC (Application-Specific Integrated Circuit). Quand cet élément est défini sur Enabled, le tableau des pointeurs ACPI APIC est inclus dans la liste des pointeurs RSDT. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] 4.5.5 APM Configuration...
Page 109
Power On By PS/2 Mouse [Disabled] Sur [Enabled], ce paramètre permet d’utiliser la souris PS/2 pour mettre sous tension le système. Cette fonction requière une alimentation ATX fournissant au minimum 1A sur +5VSB. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5W64 WS Professional 4-35...
CPU. CPU Q-FAN Control [Disabled] Active ou désactive la fonction ASUS Q-Fan Control qui ajuste de manière intelligente la vitesse des ventilateurs, permettant un fonctionnement plus efficace du système. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Les éléments CPU Q-Fan Mode et CPU Fan Profile Mode...
Page 111
Sélectionnez [Ignore] dans les options de l’élément pour désactiver la surveillance de la vitesse du ventilateur châssis. Chassis Q-Fan1 Control [Disabled] Permet d’activer ou désactiver la fonction ASUS Q-Fan qui régule intelligemment la vitesse du ventilateur pour de meilleurs performances système. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] •...
1st Boot Device [1st FLOPPY DRIVE] available devices. 2nd Boot Device [HDD: PM-ST330620A] 3rd Boot Device [CDROM:PS-ASUS CD-ROM] A device enclosed in parenthesis has been disable din the corresponding type menu. 1st ~ xxth Boot Device [1st FLOPPY DRIVE] Ces éléments spécifient la priorité...
Vous permet d’activer ou de désactiver le support d’une souris PS/2. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] [Auto] Wait for ‘F1’ If Error [Enabled] Sur Enabled, le système attendra que la touche F1 soit pressée quand des erreurs surviendront. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5W64 WS Professional 4-39...
Page 114
Hit ‘DEL’ Message Display [Enabled] Sur Enabled, le système affichera le message “Press DEL to run Setup” lors du POST. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Interrupt 19 Capture [Disabled] Sur [Enabled], cette fonction permet à l’option ROMs de dérouter la requête d’interruption 19.
Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section “2.6 Jumpers” pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM. ASUS P5W64 WS Professional 4-41...
Après avoir défini votre mot de passe, les autres éléments vont apparaître pour vous permettre de changer les autres paramètres de sécurité. Security Settings Supervisor Password : Not Installed User Password : Not Installed Change Supervisor Password User Access Level [Full Access] Change User Password Clear User Password...
Page 117
Setup. Sur [Always], le BIOS vérifiera le mot de passe à la fois pour l’accès au Setup et lors du boot. Options de configuration : [Setup] [Always] TCG/TPM SUPPORT [No] Active ou désactive le support TPM/TCG (TPM1.1/1.2) du BIOS. Options de configuration : [Yes] [No] ASUS P5W64 WS Professional 4-43...
(C)Copyright 1985-2005, American Megatrends, Inc. 4.7.1 ASUS EZ Flash 2 Permet d'exécuter ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer votre choix. Voir page 4-5, section 4.1.3 pour plus de détails.
CMOS backup is done! Press any key to Exit. NETTERM <DIR> DOCUME”1 <DIR> PROGRA”1 <DIR> SYSTEM”1 <DIR> M2NPVVM <DIR> RECYCLED <DIR> TEST-REB <DIR> BOOTFONT.BIN 213830 2001-09-05 20:00:00 Note [Enter] Select or Load [B] Backup [ESC] Exit [Tab] Switch [Up/Down/Home/End] Move ASUS P5W64 WS Professional 4-45...
Page 120
• Cette fonction peut supporter des périphériques tels que des disques flash USB ou des disquettes au format FAT 32/16 et à partition unique. • Ne pas éteindre ou réinitialiser le système lors de la mise à jour du BIOS pour éviter les échecs lors du démarrage du système ! 4-46 Chapitre 4 : Le BIOS...
Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaîtra. Choisissez [Ok] pour rejeter tous les changements et charger les valeurs précédemment enregistrées. ASUS P5W64 WS Professional 4-47...
Load Setup Defaults Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut pour chaque paramètre des menus du Setup. Quand vous choisissez cette option ou si vous pressez <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez [Ok] pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile.
Sommaire du chapitre Installer un système d’exploitation ........5-1 Informations sur le CD de support ........5-1 Informations logicielles ............5-11 Configurations RAID ............5-29 Créer une disquette du pilote RAID ........5-41 ASUS P5W64 WS Professional...
Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour les mises à jour. 5.2.1 Lancer le CD de support Placez le CD de support dans votre lecteur de CD-ROM.
L’écran d’affichage et les options de pilotes varient selon la version du système d’exploitation utilisée. ASUS InstAll - Assistant d’installation des pilotes Lance l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstAll. Intel Chipset Inf Update Program Installe le programme de mise à jour Intel Chipset INF.
® utilitaire de diagnostic qui détecte les erreurs et les court-circuits du câble LAN. ASUS AI Booster L’application ASUS AI Booster vous permet d’overclocker, sous Windows ® la vitesse du processeur. ASUS PC Probe II Cet utilitaire astucieux surveille la vitesse des ventilateurs, la température du CPU et le voltage du système en vous alertant du moindre problème...
Page 128
ASUS Update Vous permet de télécharger la dernière version du BIOS depuis le site Web d’ASUS. Cet utilitaire nécessite une connexion Internet, soit par un réseau, soit grâce à un FAI (Fournisseur d’Accès Internet). ASUS AI Gear Installe l’application ASUS AI Gear.
64-bits pour la carte mère P5WDG2. Marvell 6145 32/64bit Driver for P5W64 Permet de créer une disquette du pilote RAID SATA Marvell 6145 pour un ® système 32/64-bits pour la carte mère P5W64. ASUS P5W64 WS Professional...
Reader depuis le menu Utilities avant d’ouvrir ® ® un manuel d’utilisateur. 5.2.6 Contacts Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les contacs ASUS. Vous pouvez également trouver ces informations sur la couverture intérieure de ce manuel. Chapitre 5 : Support logiciel...
CD de support. Cliquez sur une icône pour afficher les informations recherchées. Motherboard Info Affiche les spécifications de la carte mère. Browse this CD Affiche le contenu du CD de support via une interface graphique. ASUS P5W64 WS Professional...
Page 132
Technical support Form Affiche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. Filelist Affiche le contenu du CD de support et une brève description de chaque élément au format texte. Chapitre 5 : Support logiciel...
5.3.1 ASUS MyLogo2™ ASUS MyLogo2™ vous permet de personnaliser le logo de boot. le logo de boot est une image qui apparaît à l’écran lors du Power-On-Self-Tests (POST). L’ASUS MyLogo2™ est automatiquement installé lorsque vous installez ASUS Update depuis le CD de support.
Page 134
Ajustez l’image de boot à la taille voulue en choisissant une valeur dans la boîte Ratio. Lorsque l’écran retourne à l’utilitaire ASUS Update, flashez le BIOS d’origine pour charger le nouveau logo de boot. 10. Après avoir flashé le BIOS, redémarrez l’ordinateur pour afficher le nouveau logo de boot lors du POST.
LAN. • Si vous souhaitez que le système teste le câble LAN avant d’entrer dans l’OS, activez l’élément POST Check LAN cable dans le BIOS. • Seul le LAN2 supporte AI NET2. ASUS P5W64 WS Professional 5-11...
5.3.3 AI Gear ASUS AI Gear offre quatre options de performances système vous permettant de sélectionner les meilleurs paramètres selon vos besoins. Cet utilitaire simple d’utilisation ajuste la fréquence du processeur et la tension VCore pour minimiser les nuisances sonores du système et la consommation électrique.
Page 137
Lorsque AI Gear est activé, le système optimisera automatiquement la vitesse de rotation des ventilateurs CPU et châssis en accord avec la charge du système. • Les fonctions AI Booster (AI NOS) et AI Gear ne peuvent être exécutées simultanément. ASUS P5W64 WS Professional 5-13...
5.3.4 AI Nap Cette fonction vous permet de réduire la consommation électrique de votre ordinateur lorsque vous êtes absent. Activez cette fonction pour faire des économies d’énergie et réduire le niveau sonore émis par votre système. Après avoir installé AI Nap depuis le CD de support accompagnant votre carte mère, vous pouvez lancer l’utilitaire en double-cliquant sur l’icône AI Nap située dans la barre des tâches de Windows.
5.3.5 AI Booster L’application ASUS Ai Booster vous permet d’overclocker le CPU sous WIndows sans avoir à accéder au BIOS. ® Après avoir installé AI Booster depuis le CD de support accompagnant votre carte mère, vous pourrez lancer l’utilitaire en cliquant sur l’icône AI Booster située dans la barre des tâches de Windows...
Si l’exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, parcourez le CD de support pour repérer le fichier setup.exe du dossier ASUS PC Probe II. Double-cliquez sur le fichier setup.exe pour lancer l’installation. Cliquez sur l’onglet Utilities (Utilitaires), puis cliquez sur ASUS PC Probe II.
Page 141
Le panneau de surveillance de ce capteur devient également rouge. Se référer à la section Panneaux de surveillance pour plus de détails. Preferences Vous pouvez personnaliser l’application via la section Preference du menu principal. Cochez ou décochez les préférences pour les activer ou les désactiver. ASUS P5W64 WS Professional 5-17...
Panneaux de surveillances du matériel Ces panneaux affichent les statistiques actuelles d’un capteur système, telle que la rotation des ventilateurs, la températures du CPU, ou les voltages. Ces panneaux disposent de deux modes d’affichage : hexagonal (grand) et rectangulaire (petit). Quand vous cochez l’option Enable Monitoring Panel dans la section Preference, les panneaux de surveillances apparaissent alors sur le Bureau de votre ordinateur.
Navigateur DMI Cliquez sur pour afficher le navigateur DMI (Desktop Management Interface). Ce navigateur affiche les différentes informations de l’ordinateur. Cliquez sur le signe plus (+) précédant DMI Information pour afficher les informations disponibles. ASUS P5W64 WS Professional 5-19...
Navigateur PCI Cliquez sur pour afficher le navigateur PCI (Peripheral Component Interconnect). Ce navigateur fournit des informations concernant les périphériques PCI installés sur votre ordinateur. Cliquez sur le signe plus (+) précédant PCI Information pour Usage Le navigateur Usage affiche en temps réel les informations concernant l’utilisation du CPU, de l’espace disque, et de la mémoire.
Page 145
L’onglet Preference permet de personnaliser les alertes des capteurs, et changer l’échelle des températures. Charge la valeur-seuil par défaut de chaque Annule/ Charge la configuration capteur ignore vos enregistrée changements Applique vos Enregistre votre changements configuration ASUS P5W64 WS Professional 5-21...
5.3.7 Utilitaire SoundMAX High Definition Audio ® Le CODEC ADI AD1988B High Definition Audio CODEC offre 8 canaux audio via l’utilitaire SoundMAX doté de la fonction AudioESP™, vous proposant ® ainsi une expérience audio inédite. Le logiciel intègre un(e) synthèse/rendu audio de haute qualité, un positionnement 3D du son, et des technologies avancées d’entrée vocale.
Page 147
En cliquant sur l’icône du panneau de configuration SoundMAX , vous ® pourrez aisément configurer vos paramètres audio. Suivez simplement les instructions qui apparaissent à l’écran pour commencer à profiter de la technologie High Definition Audio. ASUS P5W64 WS Professional 5-23...
Jack configuration Adjust speaker volume Cet écran vous aide à configurer Cet écran vous permet d’ajuster les ports audio de votre le volume des haut-parleurs. ordinateur, en fonction des Cliquez sur le bouton Test pour périphériques audio que vous avez entendre le résultat de vos installé.
Page 149
DTS pour être ensuite envoyés de votre PC vers un système audio compatible DTS. La fonction DTS NEO:PC permet de convertir vos fichiers audio stéréo tels que vos fichiers MP3, WMA, CD, et autres formats audio en une expérience multicanaux riche et convaincante. ASUS P5W64 WS Professional 5-25...
Microphone Cliquez sur l’onglet Listening Environment vous permet d’optimiser les paramètres de votre entrée microphone. Fonctions accrues du microphone No Filtering Active la fonction Noise Filter. Cette fonction détecte les interférences sonores répétitives et fixes (signaux non vocaux) tels que les ventilateurs d’un ordinateur, les climatiseurs, et autres nuisances sonores de fond, puis les élimine du flux audio lors d’un enregistrement.
RAID, copiez au préalable le pilote RAID depuis le CD de support sur une disquette avant d’installer une OS sur le disque dur sélectionné. Consulter la section “5.6 Créer une disquette de pilotes RAID” pour plus de détails. ASUS P5W64 WS Professional 5-27...
5.4.1 Installer des disques durs Serial ATA La carte mère supporte les disques durs Serial ATA. Pour des performances optimales, installez des disques identiques de même marque et de même capacité lorsque vous créez un ensemble. Pour installer des disques durs SATA en configuration RAID : Installez les disques SATA dans les baies du châssis.
Les écrans RAID du BIOS de cette section sont présentés en guise d’illustrations, et peuvent différer de ceux que vous avez à l’écran. ASUS P5W64 WS Professional 5-29...
Créer un ensemble RAID 0 (striped) Pour créer un ensemble RAID 0 : Dans le menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 1. Create RAID Volume, puis pressez <Entrée>. L’écran suivant apparaîtra. Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. CREATE ARRAY MENU Name: Volume0...
Page 155
WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Pressez <Y> pour créer l’ensemble RAID et retourner au menu principal, ou <N> pour retourner au menu Create Volume. ASUS P5W64 WS Professional 5-31...
Créer un ensemble RAID 1 (mirrored) Pour créer un ensemble RAID 1 : Dans le menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 1. Create RAID Volume, puis pressez <Entrée>. L’écran suivant apparaîtra. Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. CREATE ARRAY MENU Name: Volume1...
à l’édition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales. Saisissez la taille désirée de l’ensemble RAID. puis pressez <Entrée> quand l’élément Capacity est surligné.La valeur par défaut indique la capacité maximale autorisée. ASUS P5W64 WS Professional 5-33...
Pressez <Entrée> quand l’élément Create Volume est surligné. Le message d’avertissement suivant apparaîtra. WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Pressez <Y> pour créer l’ensemble RAID et retourner au menu principal, ou <N>...
Page 159
WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Pressez <Y> pour créer l’ensemble RAID et retourner au menu principal, ou <N> pour retourner au menu Create Volume. ASUS P5W64 WS Professional 5-35...
Supprimer un ensemble RAID Avertissement : Supprimer un ensemble RAID effacera également toutes les données des disques durs composant l’ensemble. Pour supprimer un ensemble RAID : Dans le menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 2. Delete RAID Volume, puis pressez <Entrée> afin d’afficher cet écran. Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation.
Dans le menu principal de l’utilitaire, sélectionnez 4. Exit, puis pressez <Entrée>. Cette fenêtre apparaîtra. CONFIRM EXIT Are you sure you want to exit? (Y/N): Pressez <Y> pour quitter ou <N> pour retourner au menu principal. ASUS P5W64 WS Professional 5-37...
Réinitialiser les disques d’un ensemble RAID en non-RAID Attention : Réinitialiser les disques d’un ensemble RAID en non RAID supprimera toute la structure interne RAID des disques. Pour réinitialiser les disques d’un ensemble RAID : Dans le menu principal, sélectionnez 3. Reset Disks to Non-RAID, puis pressez <Entrée>...
<Entrée>.Le message suivant apparaîtra à l’écran. Please insert your formatted floppy to drive B:\ Press a key to continue. Les illustrations de cette section sont présentées en guise de référence, et peuvent différer de celles que vous avez à l’écran. ASUS P5W64 WS Professional 5-39...
Page 164
Les pilotes RAID sont copiés sur la disquette. Après avoir créer la disquette du pilote RAID, éjectez-la. Puis protégez-la en écriture pour lui éviter d’être infectée par un virus. 10. Pressez une touche pour retourner au menu Makedisk. Pour créer une disquette d’un pilote RAID sous Windows ®...
Allumez l’ordinateur, puis entrez dans le Setup du BIOS. Allez dans Advanced Menu (Menu avancé), mettez en surbrillance CPU Configuration, puis pressez <Entrée>. Faites défiler les options et sélectionnez l’élément Intel(R) SpeedStep Technology. Puis pressez <Entrée>. Se référer à l’illustration suivante. ASUS P5W64 WS Professional...
Page 168
Configure Advanced CPU settings Maximum: CPU speed is set to maximum. Frequency : 2800 MHz Minimum: CPU speed is FSB Speed : 800 MHz set to minimum. Automatic: CPU speed Cache L1 : 32 KB is controlled by the Cache L2 : 2048 KB operating system.
• La carte mère est fournie avec un BIOS qui supporte les fonctions EM64T et EIST. Si vous devez mettre à jour le BIOS, vous pouvez télécharger le plus récent depuis le site ASUS (www.asus.com/ support/download/). • Les écrans et les procédures peuvent différer selon l’OS.