à moins que cette réparation, modifi cation ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE DʼAUCUNE SORTE, QUʼELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DʼAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER.
Table des matières Notes ....................vi Informations sur la sécurité ..............vii A propos de ce guide .................viii P5WDG2-WS : les caractéristiques en bref .......... x Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................1-1 Contenu de la boîte ..............
Page 4
4.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash ........... 4-5 4.1.4 Utilitaire AFUDOS ............ 4-6 4.1.5 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ......4-9 La confi guration du BIOS ............ 4-11 4.2.1 Lʼécran de menu du BIOS ........4-12 4.2.2 Barre des menus ........... 4-12 4.2.3...
Page 5
ASUS MyLogo2™ ........... 5-11 5.3.2 AI NET2 ..............5-13 5.3.3 Confi gurations audio ..........5-14 5.3.4 ASUS PC Probe II ........... 5-19 Confi gurations RAID ............5-25 5.4.1 Installer des disques durs Serial ATA ....5-26 5.4.2 Confi gurations RAID Intel RAID ......
Notes Rapport Fédéral De la Commission Des Communications Rapport Fédéral De la Commission Des Communications Ce dispositif est conforme à lʼalinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et •...
Informations de sécurité Sécurité électrique Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble dʼalimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifi ez que les câbles dʼalimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
à jours du produit et des logiciels. Sites Web dʼASUS Sites Web dʼASUS Les sites Web dʼASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels dʼASUS. Se référer aux contacts ASUS. Documentation supplémentaire Documentation supplémentaire La boîte de votre produit peut contenir de la documentation...
Conventions utilisées dans ce guide Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous procédiez à certaines tâches correctement, retenez les symboles suivants, utilisés tout au long de ce guide. DANGER/AVERTISSEMENT DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche ATTENTION ATTENTION : Information vous évitant dʼendommager les composants lorsque vous effectuez une tâche.
Page 11
- 2 x ports IEEE 1394a (lʼun à lʼarrière et lʼautre à mi- carte) Supporte jusquʼà 8 ports USB 2.0 Fonctions spéciales ASUS AI NET2 ASUS ASUS AI Overclocking (tuner de fréquence CPU intelligent) ASUS MyLogo2 ASUS Q-Fan2 BIOS ASUS multilingue ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS EZ Flash ASUS C.P.R.
Page 12
P5WDG2-WS : les caractéristiques en bref Connecteurs arrières 1 x port souris PS/2 1 x port clavier PS/2 1 x port parallèle 2 x ports LAN (RJ-45) 1 x port de sortie coaxiale S/PDIF 1 x port de sortie optique S/PDIF 1 x port IEEE 1394a 4 x ports USB 2.0 (5 x ports USB pour lʼédition dotée...
Sommaire du chapitre Bienvenue ! ................1-1 Contenu de la boîte ............. 1-1 Fonctions spéciales ............... 1-2 ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Accessoires I/O shield 1 x antenne Wi-Fi (en option) CD dʼapplications CD dʼapplications CD de support de la carte mère ASUS Documentation Documentation Guide de lʼutilisateur Si lʼun des éléments ci-dessus venait à manquer ou à être endommagé, contactez votre revendeur.
Fonctions spéciales 1.3.1 1.3.1 Points forts du produit Points forts du produit Dernière technologie de processeur Dernière technologie de processeur La carte mère intègre un socket LGA (Land Grid Array) 775 broches, destiné aux processeurs Intel Pentium 4/Celeron /Pentium D/Pentium ®...
Page 17
à mi-carte mère. La technologie S/PDIF transforme votre ordinateur en un système multimédia haut de gamme, pourvu dʼune connectivité numérique qui accroît les performances du système audio et des hauts-parleurs. Voir page 2-33 pour plus de détails. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Page 18
High Defi nition audio 8 canaux + 2 canaux High Defi nition audio 8 canaux + 2 canaux La carte mère intègre le CODEC audio Realtek ALC882 High Defi nition ® Audio 8 canaux + 2 canaux. Ce CODEC est compatible avec le standard Intel High Defi...
fi l embarqué, qui supporte le standard IEEE 802.11 b/g, et permet une transmission de données atteignant 54 Mbps grâce à la fréquence de bande 2.4 GHz/5 GHz. ASUS fournit un assistant convivial qui vous permettra de mettre en place sans aucun effort votre réseau local sans fi...
1.3.3 1.3.3 Fonctions innovantes ASUS Fonctions innovantes ASUS Support natif de la mémoire DDR2-800 Support natif de la mémoire DDR2-800 La mémoire DDR2-800 native élimine les saturations de la bande passante lors de lʼoverclocking du processeur et de la mémoire, maximisant ainsi les performances pour les graphiques 3D, et dʼautres applications exigeantes...
Page 21
ASUS EZ Flash BIOS ASUS EZ Flash BIOS Avec la fonction ASUS EZ Flash, vous pouvez aisément mettre à jour le BIOS, même avant le chargement du système dʼexploitation. Plus besoin dʼutiliser un utilitaire DOS, ni de booter depuis une disquette. Voir page 4-5 pour plus de détails.
Page 22
Chapitre 1: Introduction au produit Chapitre 1: Introduction au produit...
Ce chapitre dresse la liste des procédures de confi guration du matériel que vous devrez effectuer quand vous installerez les composants de lʼordinateur. Ceci inclût une description des interrupteurs, des jumpers et des connecteurs de la carte mère. Informations sur le matériel...
Page 24
Sommaire du chapitre Avant de commencer ............2-1 Vue générale de la carte mère ..........2-2 Central Processing Unit (CPU) ..........2-7 Mémoire système ..............2-14 Slots dʼextension ..............2-21 Jumpers ................2-28 Connecteurs ................ 2-31 ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
éteindre le système et débrancher le câble dʼalimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. Lʼillustration ci-dessous indique lʼemplacement de cette LED. SB_PWR Standby Powered LED embarquée P5WDG2-WS Onboard LED Power de la P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Vue générale de la carte mère Avant dʼinstaller la carte mère, étudiez la confi guration de votre boîtier pour déterminer sʼil peut contenir la carte mère. Assurez-vous dʼavoir débranché le cordon dʼalimentation avant dʼinsérer ou de retirer la carte mère. Ne pas suivre cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
ASUS Stack Cool 2 ASUS Stack Cool 2 ASUS Stack Cool 2 est une solution silencieuse de refroidssement sans ventilateurs qui abaisse de 20°C la température des composants vitaux. La carte mère emploie une carte de circuit imprimé dʼune conception particulière afi...
Ports USB 2.0 1 et 2 2-33 Port microphone (rose) 2-33 Port sortie haut-parleurs latéraux (gris) 2-33 Port IEEE 1394a 2-33 Port sortie optique S/PDIF 2-33 Port sortie coaxiale S/PDIF 2-33 Port clavier PS/2 (violet) 2-33 ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Page 30
Connecteurs internes Page Connecteur lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY) 2-34 Connecteur IDE primaire (40-1 pin PRI_IDE) 2-34 Connecteurs Serial ATA ICH7R (7-pin SATA1 [rouge], 2-35 SATA2 [rouge], SATA3 [noir], SATA4 [noir]) Connecteurs RAID Serial ATA Marvell 88SE6141 2-36 ® (7-pin SATA_RAID1, SATA_RAID2, SATA_RAID3, SATA_RAID4) Connecteur audio pour lecteur optique (4-pin CD) 2-37...
Contactez votre revendeur immédiatement si le cache PnP venait à manquer, ou si le cache PnP/les broches du socket/ les composants de la carte mère venait à être endommagé. ASUS endossera le coût de la réparation uniquement si le dommage est lié...
Installler le CPU Pour intaller le CPU : Repérez le socket pour CPU de la carte mère. Socket 775 de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS CPU Socket 775 Avant dʼinstaller le CPU, vérifi ez que le levier du CPU est sur votre gauche.
Page 33
4 LGA775 dotés ® ® des technologies EM64T (Intel Enhanced Memory 64 Technology), EIST ® (Enhanced Intel SpeedStep Technology), et Hyper-Threading. Se référer ® à lʼAppendice pour de plus amples détails sur ces fonctions du CPU. . ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
2.3.2 2.3.2 Installer lʼensemble dissipateur-ventilateur Installer lʼensemble dissipateur-ventilateur Les processeurs Intel Pentium 4 LGA775 nécessitent un dissipateur ® ® thermique et un ventilateur spécialement conçus pour assurer des performances et des conditions thermiques optimales. • Si vous achetez un processeur Intel Pentium 4 avec boîte, cette ®...
Page 35
Connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN. CPU_FAN Connecteur CPU_FAN de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS CPU fan connector Nʼoubliez pas de connecter le connecteur ventilateur du CPU ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir.
2.3.3 2.3.3 Désinstaller lʼensemble ventilateur-dissipateur Désinstaller lʼensemble ventilateur-dissipateur Pour désinstaller lʼensemble ventilateur-dissipateur : Déconnectez le câble ventilateur du CPU du connecteur de la carte mère. Tournez chaque attache dans le sens opposé des aiguilles dʼune montre. Retirez les attaches deux par deux, en suivant une séquence diagonale, afi...
Page 37
(La rainure a été volontairement surlignée en blanc uniquement pour une meilleure compréhension). Se référer à la documentation du ventilateur CPU (acheté en boîte ou à part) pour plus de détails concernant lʼinstallation du ventilateur CPU. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 2-13...
184 pour les derniers. Ils sont également conçus avec des encoches particulières afi n de les différencier des modules DIMM DDR. Le schéma suivant illustre lʼemplacement des sockets DIMM DDR2. Sockets 240 broches DIMM DDR2 de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS 240-pin DDR2 DIMM sockets Canal...
Page 39
XP 32 bits. ® Lʼinstallation de mémoire excédentaire nʼentraînera aucune problème à lʼutilisation, mais vous ne pourrez simplement pas en profi ter. Visitez le site de la FAQ ASUS pour de plus amples explications : http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us Sous “General Search” (Recherche générale), faites votre sélection (voir ci-contre),...
Qualifi ed Vendors Lists (Liste des fabricants agréés) Qualifi ed Vendors Lists (Liste des fabricants agréés) DDR2-800 MHz Support DIMM Taille Fabricant Modèle Marque Face(s) Composant 512 MB KINGSTON Heat-Sink Package – KHX6400D2/512 – • • 256 MB SAMSUNG K4T56083QF-ZCE7 –...
Page 41
4 modules installés dans les slots jaunes ou noirs, en tant que deux paires faisant partie dʼune confi guration mémoire Dual-channel (à double canaux). Visitez le site web ASUS pour obtenir la dernière liste des fabricants agréés de DDR2-800/667 MHz.
Page 43
4 modules installés dans les slots jaunes ou noirs, en tant que deux paires faisant partie dʼune confi guration mémoire Dual-channel (à double canaux). Visitez le site web ASUS pour obtenir la dernière liste des fabricants agréés de DDR2-533 MHz7 MHz.
2.4.3 2.4.3 Installer une Installer une DIMM DIMM Débranchez lʼalimentation avant dʼajouter ou de retirer des modules DIMMs ou tout autre composant système. Manquer à cette précaution risquerait dʼendommager la carte mère et les composants. Pour installer une DIMM: Encoche dʼune DIMM DDR2 Encoche dʼune DIMM DDR2 Déverrouillez un socket DIMM en pressant les clips de...
“Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent pas dʼasssignation dʼIRQs. Auquel cas, des confl its risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le système isntable et la carte PCI inutilisable. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 2-21...
2.5.3 2.5.3 Assignation des IRQ Assignation des IRQ Assignations standard Assignations standard Priorité Fonction standard Horloge système Contrôleur clavier — Re-direction vers IRQ#9 IRQ holder for PCI steering* Port communications (COM1)** IRQ holder for PCI steering* Contrôleur lecteur de disquettes Port imprimante (LPT1)* CMOS Système/Horloge temps réel IRQ holder for PCI steering*...
Slots PCI-X Les slots PCI-X supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte conforme au standard PCI-X 1.0. Lʼillustration ci-contre montre une carte RAID installée sur un slot PCI-X. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 2-23...
(Hyper Memory) (BIOS: V008.015.128.000) ASUS EAX300SE-X V6.14.10.6553 Windows 2003 Standard Pass ATI Radeon X300SE ® Rev: V1.00 (BIOS: V008.015.117.000) ASUS EAX550GE 256M V6.14.10.6546 Windows XP Pro Pass ATI Radeon X550 ® (BIOS: V5B60.8.15.139. AS01) ASUS EAX600XT V6.14.10.6546 Windows XP Pro...
Page 49
® Rev. V1.02 (BIOS: V5.40.02.26.AS05) ASUS EN6800ULTRA V6.14.10.7189 Windows 2003 Standard Pass nVIDIA GeForce 6800ULTRA ® (BIOS: V5.40.02.32.AS07) ASUS EN7800GTX 256MB V6.14.10.7801 Windows XP Pro Pass nVIDIA GeForce 7800GTX ® (BIOS: V5.70.02.11.01) ATI Radeon X850 CrossFire V8.182.0.0 Windows XP Pro...
(BIOS: V3.37 ASUS EN6200TC128/T/16M V6.14.10.7777 Windows XP-64 Pro Pass nVIDIA GeForce 6200 ® Rev V1.01 (with Turbo cache) (BIOS: V5.44.02.11) ASUS EN6600 128M V6.14.10.7801 Windows XP Home Pass nVIDIA GeForce 6600 ® Rev V1.00A (BIOS: V5.43.02.61) ASUS EN6600 256M V6.14.10.7777...
Page 51
Etat Chipset Type : PCI-X ASUS PXL-S30 PCIX_2 Windows XP Pro Pass LSI LS153C1030 ® Rev.1.04 (BIOS:V5.07.03) Intel SRCU42L Ultra320 PCIX_1 Windows XP Pro Pass ® ® LSI Logic-22320 PCIX_1 Windows 2003 Standard Pass ® ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 2-27...
CLRTC Normal Clear RTC Clear RTC RAM de la P5WDG2-WS Clear RTC RAM (Par défaut) (Default) P5WDG2-WS Vous nʼavez pas besoin dʼeffacer la RTC lorsque le système plante à cause dʼun mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R.
Page 53
USBPW34 USBPW12 USBPW78 +5VSB (Par défaut) (Default) USBPW56 USB device wake up de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS USB device wake-up +5VSB (Default) (Par défaut) • La fonction USB device wake-up nécessite une alimentation capable de délivrer 500mA sur le +5VSB pour chaque port USB; sinon le système ne démarrera pas.
Page 54
2 4 6 AUTO by PCIX Card Force PCI-X 133MHz Force PCI-X 100MHz (Par défaut) (Default) PCI-X Speed setting de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS PCIX Speed setting 2-30 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Front Speaker Out Rose Mic In Mic In Mic In Mic In Noir – Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out Gris – – – Side Speaker Out Orange – – Center/Subwoofer Center/Subwoofer ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 2-31...
Port LAN1 (RJ-45) Port LAN1 (RJ-45). Ce port LAN Marvell permet une connexion ® Gigabit à un LAN (Local Area Network) via un hub réseau. Se référer au tableau ci-dessous pour une description de la LED du port LAN. Port LAN2 (RJ-45) Port LAN2 (RJ-45).
Page 57
18. Port sortie coaxiale S/PDIF. Ce port est dédié à la connexion dʼun périphérique externe de sortie audio via un câble coaxial S/PDIF. 19. Port clavier PS/2 (mauve) 19. Port clavier PS/2 (mauve). Ce port est dédié à un clavier PS/2. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 2-33...
PIN 1. de la nappe IDE vers la PIN 1. PIN 1 Connecteur lecteur de disquettes de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS Floppy disk drive connector Connecteur IDE primaire (40-1 pin PRI_IDE) Connecteur IDE primaire (40-1 pin PRI_IDE) Ce connecteur est dédié...
(usually zigzag) on the IDE ribbon cable to PIN 1. zigzags) de la nappe IDE vers la PIN 1. Connecteur lIDE de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS IDE connector Connecteurs Serial ATA ICH7R (7-pin SATA1 [rouge], SATA2 [rouge], SATA3 [noir], SATA4 [noir]) Ces connecteurs sont dédiés aux câbles des disques durs Serial ATA.
RAID. Voir section “4.4.6 Onboard Devices Confi guration” pour plus de détails. SATA_RAID4 SATA_RAID3 SATA_RAID2 SATA_RAID1 Connecteurs SATA RAID de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS SATA RAID connector Avant de créer un ensemble RAID à partir de disques durs Serial ATA, assurez-vous que vous avez connecté...
Legacy AC 97-compliant pin definition AAFP Connecteur Front panel audio de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS Front panel audio connector • Nous vous recommandons de brancher un module Front panel high- defi nition audio à ce connecteur pour bénéfi cier de la fonction High Defi...
Il sʼagit du cinquième port USB destiné à la confi guration dʼextension Wi-Fi. USB56 USB78 Connecteurs USB 2.0 de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS USB 2.0 connectors Ne connectez jamais un câble 1394 câble 1394 aux connecteurs USB. Vous endommageriez la carte mère !
Par défaut, les broches nommées “Chassis Signal” et “Ground” sont couvertes dʼun capuchon à jumper. Nʼenlevez ces capuchons que si vous voulez utiliser la fonction de détection des intrusions. CHASSIS (Default) Connecteur Châssis intrusion de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS Chassis intrusion connector ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 2-39...
Page 64
Rotation +12V +12V Rotation Connecteurs ventilateurs P5WDG2-WS Fan connectors de la P5WDG2-WS Seuls les connecteurs CPU_FAN et CHA_FAN1 supporte la fonction ASUS Q -Fan 2. Si vous installez deux cartes graphiques, nous vous recommandons de relier le câble du ventilateur châssis (à lʼarrière) au connecteur CHA_ FAN1 de la carte mère pour un environnement thermique optimal.
à ce connecteur puis installez le module dans un slot à lʼarrière du châssis. COM1 PIN 1 Connecteur port COM de P5WDG2-WS COM port connector la P5WDG2-WS 13. Connecteurs dʼalimentation ATX 13. Connecteurs dʼalimentation ATX (24-pin EATXPWR, 2x4-pin EATX12V, 4-pin EZ_PLUG) (24-pin EATXPWR, 2x4-pin EATX12V, 4-pin EZ_PLUG) Ces connecteurs sont destinés aux prises dʼalimentation ATX.
Page 66
• Vous pouvez utiliser une prise EATX12V 2x4 broches dʼalimentation ATX 12V 4 broches avec ce connecteur. • Assurez-vous dʼavoir retiré le capuchon du connecteur avant dʼy brancher la prise dʼalimentation Retirez le capuchon EPS + 12V 8 broches. avant dʼutiliser un connecteur 8 broches •...
Le dispositif TPM permet dʼaccroître la sécurité réseau, de protéger votre identité numérique, et assure lʼintégrité de la plateforme. Connecteur TPM de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS TPM connector Le module TPM est vendu séparément.
PWRSW *Requiert une alimentation ATX Requires an ATX power supply. Connecteur System Panel de la P5WDG2-WS P5WDG2-WS System panel connector Le connecteur suit un code de couleurs pour une confi guration plus facile. Reportez-vous à la description des connecteurs ci-dessous pour plus de détails.
Deux bips continus suivis Echec dʼun composant matériel de quatre bips courts Au démarrage, maintenez la touche <Suppr> enfoncée pour avoir accès au menu de confi guration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 4. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Eteindre l’ordinateur 3.2.1 3.2.1 Utiliser la fonction dʼarrêt de lʼOS Utiliser la fonction dʼarrêt de lʼOS Si vous utilisez Windows 2000 : ® Démarrer Démarrer Eteindre... Eteindre... 1. Cliquez sur le bouton puis sur Eteindre Eteindre 2. Vérifi er que lʼoption soit sélectionnée, puis cliquez sur pour éteindre lʼordinateur.
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie. Le BIOS...
Page 74
La confi guration du BIOS ............ 4-11 Main menu (Menu principal) ..........4-14 Advanced menu (Menu avancé) ......... 4-19 Power menu (Menu alimentation) ........4-32 Boot menu (Menu du boot) ..........4-37 Exit menu (Menu sortie) ............. 4-41 ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
ASUS Update (Mise à jour du BIOS en environnement Windows ® ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash (Mise à jour du BIOS via une disquette de boot durant le Power-On Self Test, POST) ASUS AFUDOS ASUS AFUDOS (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot.)
Page 76
Pour mettre à jour le BIOS depuis lʼInternet: Lancez lʼutilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Démarrer> Programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate Programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La menu principal dʼASUS Update apparaît. Choisissez Update BIOS from Update BIOS from...
Page 77
Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate Démarrer > Programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale dʼASUS Update apparaît. Choisissez Update BIOS from a Update BIOS from a fi...
4.1.2 4.1.2 Créer une disquette bootable Créer une disquette bootable Procédez selon lʼune des méthodes suivantes pour créer une disquette bootable. Sous DOS a. Insérez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur. b. Au prompt tapez: format A:/S puis pressez <Entrée>. Sous Windows ®...
Utilitaire ASUS EZ Flash Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette bootable, ni dʼutiliser un utilitaire DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS ; il est accessible en pressant <Alt> + <F2>...
Nom de lʼextension Pressez <Entrée>. Lʼutilitaire copie le BIOS actuel vers la disquette. A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading fl ash ..done Write to fi le..ok A:\>...
Mise à jour du BIOS Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS: Visitez le site web ASUS (www.asus.com) et téléchargez le fi chier BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette bootable.
Page 82
Lʼutilitaire revient au prompt DOS une fois la mise à jour du BIOS fi nie. Rebootez le système depuis le disque dur. A:\>afudos /iP5WDG2WS.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during fl ash BIOS Reading fi...
Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS CrashFree BIOS 2 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fi chier du BIOS lorsquʼil est défectueux ou quʼil est corrompu lors dʼune mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le CD de support de la carte mère ou la disquette qui...
Redémarrez le système une fois que lʼutilitaire a terminé la mise à jour. Le fi chier BIOS récupéré nʼest peut-être pas le plus récent pour cette carte mère. Visitez le site Web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier fi chier BIOS.
Les écrans de BIOS montrés dans cette section ne sont que des exemples et ne correspondront peut-être pas à ceux que vous aurez à lʼécran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
[1.44M, 3.5 in] Language [English] Use [+] or [-] to confi gure system. Primary IDE Master [ST320413A] Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] Third IDE Master [Not Detected] Third IDE Slave [Not Detected] Fourth IDE Master [Not Detected] Fourth IDE Slave [Not Detected] IDE Confi...
Fenêtre pop-up <Pg suiv>/<Pg préc> pour faire défi ler. Barre de défi lement 4.2.9 4.2.9 Aide générale Aide générale En haut à droite de lʼécran de menu se trouve une brève description de lʼélément sélectionné. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-13...
[1.44M, 3.5 in] Language [English] Use [+] or [-] to confi gure system. Primary IDE Master [ST320413A] Primary IDE Slave [ASUS CD-S520/A] Third IDE Master [Not Detected] Third IDE Slave [Not Detected] Fourth IDE Master [Not Detected] Fourth IDE Slave [Not Detected] IDE Confi...
à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de confi guration: [Disabled] [Auto] ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-15...
PIO Mode [Auto] PIO Mode [Auto] Sélectionne le mode PIO. Options de confi guration : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] DMA Mode [Auto] Sélectionne le mode DMA. Options de confi guration : [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] SMART Monitoring [Auto] SMART Monitoring [Auto]...
Page 91
Si vous utilisez néanmoins un de ces options, et que des problèmes surviennent, veuillez basculer sur le paramètre par défaut, [Primary P-ATA+S-ATA]. Lʼélément Combined Mode Option apparaît seulement quand Onboard IDE Operate Mode est défi ni sur [Compatible Mode]. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-17...
Onboard Serial-ATA BOOTROOM [Enabled] Active ou désactive la ROM dʼamorçage Serial ATA. Options de confi gurations : [Disabled] [Enabled] Lʼélément Onboard Serial-ATA BOOTROM apparaît uniquement quand Confi gure SATA As est défi ni sur [RAID]. ALPE and ASP [Disabled] Active ou désactive les fonctions de gestion ALPE (Agressive Link Power) et ASP (Aggressive Slumber/Partial).
Overclock profi le Overclock profi le Charge des profi ls dʼoverclocking avec des paramètres optimaux afi n dʼassurer la stabilité du système lors de lʼoverclocking. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-19...
Page 94
Lʼélément suivant apparaît uniquement quand un processeur supportant la fonction lock free est installé. Seuls quelques processeurs très récents la supportent. CPU Lock Free [Auto] Cet élément vous permet de fi xer le multiplicateur CPU à 14x. Défi nir cet élément sur [Auto] permettra à...
Page 95
[1.4000V] [1.3875V] [1.3750V] [1.3625V] [1.3500V] [1.3375V] [1.3250V] [1.3125V] [1.3000V] [1.2875V] Se référer à la documentation du processeur avant de sélectionner le voltage CPU Vcore. Défi nir un voltage trop élevé peut endommager le processeur ! ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-21...
Page 96
FSB Termination Voltage [Auto] FSB Termination Voltage [Auto] Sélection le voltage dʼarrêt du FSB. Options de confi guration : [Auto] [1.20V] [1.30V] [1.40V] [1.50V] Défi nir un voltage dʼarrêt FSB trop élevé peut endommager le chipset et le processeur. MCH Chipset Voltage [Auto] MCH Chipset Voltage [Auto] Sélectionne le voltage de la puce du contrôleur mémoire (MCH).
(erreurs et court-circuits), et le point (longueur) où la défaillance a été détectée. Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] Seul le LAN Marvell (LAN2) supporte cette fonction. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-23...
4.4.3 4.4.3 USB Confi guration USB Confi guration Les éléments de ce menu vous permettent de changer toutes les fonctions associées à lʼUSB. Sélectionnez un élément puis pressez sur <Entrée> pour affi cher les options de confi guration. Enables USB host USB Confi...
Seuls certains processeurs très récents la supportent. Microcode Updation [Enabled] Microcode Updation [Enabled] Active ou désactive la mise à jour du microcode. Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-25...
Page 100
Max CPUID Value Limit [Disabled] Max CPUID Value Limit [Disabled] Défi nir cet élément sur [Enabled] permet aux systèmes dʼexploitation legacy de booter, même sʼils ne supportent pas les processeurs dotés de fonctions CPUID étendues. Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] Execute Disable Function [Disabled] Execute Disable Function [Disabled] Active ou désactive la technologie No-Execution Page Protection.
Options de confi guration : [2 Clocks] ~ [6 Clocks] DRAM ECC Mode [Auto] DRAM ECC Mode [Auto] Désactive ou défi nit sur [Auto] le mode ECC DRAM. Options de confi guration : [Disabled] [Auto] ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-27...
Page 102
Hyper Path 3 [Auto] Hyper Path 3 [Auto] Active ou désactive la fonction ASUS Hyper Path 3. Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] [Auto] DRAM Throttling Threshold [Auto] DRAM Throttling Threshold [Auto] Options de confi guration: [Disabled] [Auto] Boot Graphic Adapter Priority [PCI Express/PCI] Boot Graphic Adapter Priority [PCI Express/PCI] Sélectionne le contrôleur graphique qui doit être utilisé...
Allows you to enable or disable the Intel PCI-X controller. ® Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] Onboard 1394 Controller [Enabled] Onboard 1394 Controller [Enabled] Active ou désactive le contrôleur IEEE 1394a embarqué. Options de confi guration : [Enabled] [Disabled] ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-29...
Page 104
Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Permet de choisir lʼadresse du Serial Port1. Options de confi guration :: [Disabled] [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] Parallel Port Address [378] Parallel Port Address [378] Permet de choisir les adresses du port parallèle. Options de confi...
Palette Snooping [Disabled] Sur [Enabled], la fonction Palette Snooping informe les périphériques PCI quʼun périphérique graphique ISA est installé dans le système afi n que ce dernier puisse fonctionner correctement. Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-31...
IRQ-xx assigned to [PCI Device] IRQ-xx assigned to [PCI Device] Sur [PCI Device], lʼIRQ spécifi ée is libre pour lʼusage de périphériques PCI/ PnP. Une fois sur [Reserved], lʼIRQ est réservée pour les périphériques ISA legacy. Options de confi guration : [PCI Device] [Reserved] Power menu (menu alimentation) Les éléments du menu Power vous permettent de changer les paramètres de lʼACPI et de lʼAPM (Advanced Power Management).
Pour défi nir la date de lʼalarme, mettez en surbrillance cet élément et pressez sur la touche <+> ou <-> pour faire votre sélection. Options de confi guration : [Everyday] [1] [2] [3]... ~ [31] ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-33...
Page 108
RTC Alarm Hour Pour défi nir la date de lʼalarme, mettez en surbrillance cet élément et pressez sur la touche <+> ou <-> pour faire votre sélection. Options de confi guration : [00] [1]... ~ [23] RTC Alarm Minute Pour défi nir les minutes de lʼalarme, mettez en surbrillance cet élément et pressez sur la touche <+>...
ASUS Q-FAN Control [Disabled] ASUS Q-FAN Control [Disabled] Active ou désactive la fonction ASUS Q-Fan Control qui ajuste de manière intelligente la vitesse des ventilateurs, permettant un fonctionnement plus effi cace du système. Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] Les éléments CPU Q-Fan Mode et CPU Fan Profi...
Page 110
Chassis Q-Fan1 Control [Disabled] Chassis Q-Fan1 Control [Disabled] Permet dʼactiver ou désactiver la fonction ASUS Q-Fan qui régule intelligemment la vitesse du ventilateur pour de meilleurs performances système. Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] •...
Ces éléments spécifi ent la priorité de boot des périphériques parmi ceux qui sont disponibles. Le nombre dʼéléments apparaissant à lʼécran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Options de confi guration : [xxxxx Drive] [Disabled] ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-37...
Active ou désactive la fonction de logo en plein écran. Options de confi guration : [Disabled] [Enabled] Défi nissez cet élément sur [Enabled] pour pouvoir utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode dʼaffi...
Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez lʼeffacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section “2.6 Jumpers” pour plus dʼinformations concernant la procédure dʼeffacement de la RTC RAM. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-39...
Après avoir défi ni votre mot de passe, les autres éléments vont apparaître pour vous permettre de changer les autres paramètres de sécurité. Security Settings Supervisor Password : Not Installed User Password : Not Installed Change Supervisor Password User Access Level [Full Access] Change User Password Clear User Password...
CMOS RAM. Une pile de sauvegarde embarquée alimente la CMOS RAM même quand lʼordinateur est éteint. Lorsque vous choisissez cette option, une fenêtre de confi rmation apparaît. Choisissez [Ok] [Ok] pour enregistrer les modifi cations et quitter. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 4-41...
Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, ce dernier affi chera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme. Exit & Discard Changes Exit &...
Sommaire du chapitre Installer un système dʼexploitation ........5-1 Informations sur le CD de support ........5-1 Informations logicielles ............5-11 Confi gurations RAID ............5-25 Créer une disquette du pilote RAID ........5-37 ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Le contenu du CD de support peut être modifi é à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour les mises à jour. 5.2.1 5.2.1...
5.2.2 5.2.2 Menu Drivers Menu Drivers Si le système détecte des périphériques installés, le menu Drivers Drivers affi che les pilotes disponibles. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. Lʼécran dʼaffi chage et les options de pilotes varient selon la version du système dʼexploitation utilisée.
LAN. ASUS AI Booster ASUS AI Booster Lʼapplication ASUS AI Booster vous permet dʼoverclocker, sous Windows ® la vitesse du processeur. ASUS PC Probe II ASUS PC Probe II Cet utilitaire astucieux surveille la vitesse des ventilateurs, la température...
Page 122
Cet utilitaire nécessite une connexion Internet, soit par un réseau, soit grâce à un FAI (Fournisseur dʼAccès Internet). . ASUS Screen Saver ASUS Screen Saver Apportez de la vie à votre écran en installant lʼéconomiseur dʼécran ASUS. Adobe Reader V7.0 Adobe Reader V7.0 Installe Adobe Acrobat Reader V7.Oqui vous permet dʼouvrir, de...
Vous permet de créer une disquette du pilote RAID pour les systèmes dʼexploitation 32/64 bits. Marvell 88SE6141 SATA2 RAID Driver Marvell 88SE6141 SATA2 RAID Driver Permet de créer une disquette du pilote RAID SATA2 Marvell 88SE6141 ® ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
5.2.6 5.2.6 Contacts ASUS Contacts ASUS Cliquez sur lʼonglet Contact Contact pour affi cher les contacs ASUS. Vous pouvez également trouver ces informations sur la couverture intérieure de ce manuel. Chapitre 5 : Support logiciel Chapitre 5 : Support logiciel...
Motherboard Info Motherboard Info Affi che les spécifi cations de la carte mère. Browse this CD Browse this CD Affi che le contenu du CD de support via une interface graphique. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Page 126
Technical support Form Technical support Form Affi che le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. Filelist Filelist Affi che le contenu du CD de support et une brève description de chaque élément au format texte.
5.3.1 ASUS MyLogo2™ ASUS MyLogo2™ ASUS MyLogo2™ vous permet de personnaliser le logo de boot. le logo de boot est une image qui apparaît à lʼécran lors du Power-On-Self-Tests (POST). LʼASUS MyLogo2™ est automatiquement installé lorsque vous installez ASUS Update ASUS Update depuis le CD de support.
Page 128
Ratio. Ratio. Lorsque lʼécran retourne à lʼutilitaire ASUS Update, fl ashez le BIOS dʼorigine pour charger le nouveau logo de boot. 10. Après avoir fl ashé le BIOS, redémarrez lʼordinateur pour affi cher le nouveau logo de boot lors du POST.
Si vous souhaitez que le système teste le câble LAN avant dʼentrer dans lʼOS, activez lʼélément POST Check LAN cable POST Check LAN cable dans le BIOS. Voir section “4.4.6 LAN Cable Status”. • Seul le LAN2 supporte AI NET2. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-13...
5.3.3 5.3.3 Configurations Audio Configurations Audio Le CODEC audio Realtek ALC882 dispose de capacités audio sur 8- ® canaux afi n de vous offrir des sensations audio incomparables sur votre PC. Le logiciel propose la fonction “Jack-Sensing”, le support de la Sortie S/PDIF et des possibilités dʼinterruption.
Gestionnaire Audio HD Realtek. Options de Configuration Options de Configuration Cliquez sur lʼun des onglets de cette zone pour confi gurer vos paramètres audio. Cliquez sur le bouton fl èche ( ) pour affi cher dʼautres options. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-15...
Page 132
Effet Sonore Le CODEC Audio Realtek ALC882 ® vous permet de confi gurer votre environnement dʼécoute, lʼégaliseur, le karaoké ou de sélectionner les paramètres prédéfi nis de lʼégaliseur pour votre plaisir dʼécoute. Pour régler les options de lʼeffet sonore: Dans le Gestionnaire Audio HD Realtek, cliquez sur lʼonglet Effet Sonore Effet Sonore.
Page 133
La fenêtre des paramètres de contrôle affi che lʼétat des périphériques connectés. Cliquez sur pour les options analogiques et numériques. Cliquez sur <OK> pour appliquer les paramètres dʼE/S Audio et quitter. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-17...
Page 134
Micro: Lʼoption micro permet de confi gurer vos paramètres dʼentrée/sortie et de vérifi er si vos équipements audio sont correctement connectés. Pour régler les options du Micro : Dans le Gestionnaire Audio HD Realtek, cliquez sur lʼonglet Micro Micro. Cliquez sur le bouton de Suppression du Bruit Suppression du Bruit pour réduire le bruit de fond statique pendant lʼenregistrement.
Si lʼexécution automatique nʼest pas activée sur votre ordinateur, parcourez le CD de support pour repérer le fi chier setup.exe du dossier ASUS PC Probe II. Double-cliquez sur le fi chier setup.exe pour lancer lʼinstallation.
Page 136
Bouton Fonction Affi che le menu Confi guration Affi che le menu Report Affi che le menu Desktop Management Interface Affi che le menu Peripheral Component Interconnect Affi che le menu Windows Management Instrumentation Affi che la fenêtre dʼactivité du disque dur, de la mémoire, et du CPU Affi...
Page 137
Confi g. Cliquer pour Cliquer pour En mode dʼaffi chage rectangulaire augmenter la augmenter la (petit), vous ne pouvez ajuster la valeur valeur valeur-seuil dʼun capteur. Cliquer pour Cliquer pour diminuer la diminuer la valeur valeur ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-21...
Page 138
Alerte des capteurs de surveillance Un capteur de surveillance devient rouge quand la valeur dʼun composant est inférieur ou supérieur à la valeur-seuil. Se référer aux illustrations ci-dessous. Petit affi chage Petit affi chage Grand affi chage Grand affi chage Navigateur WMI Navigateur WMI Cliquez sur...
Page 139
Cliquez sur le disque dur dont vous souhaitez visualiser les informations (panneau droit). Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente lʼespace disque utilisé (bleu) et disponible. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-23...
Page 140
Utilisation de la mémoire Lʼonglet Memory Memory affi che la mémoire utilisée, et disponible. Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente la mémoire utilisée (bleu) et disponible. Confi gurer PC Probe II Confi gurer PC Probe II Cliquez sur pour visualiser et ajuster les valeurs-seuil des capteurs.
RAID, copiez au préalable le pilote RAID depuis le CD de support sur une disquette avant dʼinstaller une OS sur le disque dur sélectionné. Consulter la section “5.6 Créer une disquette de pilotes RAID” pour plus de détails. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-25...
5.4.1 5.4.1 Installer des disques durs Serial ATA Installer des disques durs Serial ATA La carte mère supporte les disques durs Serial ATA. Pour des performances optimales, installez des disques identiques de même marque et de même capacité lorsque vous créez un ensemble. Pour installer des disques durs SATA en confi...
Les écrans RAID du BIOS de cette section sont présentés en guise dʼillustrations, et peuvent différer de ceux que vous avez à lʼécran. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-27...
Créer un ensemble RAID 0 (striped) Créer un ensemble RAID 0 (striped) Pour créer un ensemble RAID 0 : Dans le menu principal de lʼutilitaire, sélectionnez 1. Create RAID Create RAID Volume Volume, puis pressez <Entrée>. Lʼécran suivant apparaîtra. Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation.
Page 145
WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Pressez <Y> pour créer lʼensemble RAID et retourner au menu principal, ou <N> pour retourner au menu Create Volume. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-29...
Créer un ensemble RAID 1 (mirrored) Créer un ensemble RAID 1 (mirrored) Pour créer un ensemble RAID 1 : Dans le menu principal de lʼutilitaire, sélectionnez 1. Create RAID Create RAID Volume Volume, puis pressez <Entrée>. Lʼécran suivant apparaîtra. Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation.
à lʼédition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales. Saisissez la taille désirée de lʼensemble RAID. puis pressez <Entrée> quand lʼélément Capacity Capacity est surligné.La valeur par défaut indique la capacité maximale autorisée. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-31...
Pressez <Entrée> quand lʼélément Create Volume Create Volume est surligné. Le message dʼavertissement suivant apparaîtra. WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Pressez <Y> pour créer lʼensemble RAID et retourner au menu principal, ou <N>...
Page 149
WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Pressez <Y> pour créer lʼensemble RAID et retourner au menu principal, ou <N> pour retourner au menu Create Volume. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-33...
Page 150
Supprimer un ensemble RAID Supprimer un ensemble RAID Avertissement : Supprimer un ensemble RAID effacera également toutes les données des disques durs composant lʼensemble. Pour supprimer un ensemble RAID : Dans le menu principal de lʼutilitaire, sélectionnez 2. Delete RAID Delete RAID Volume Volume, puis pressez <Entrée>...
Dans le menu principal de lʼutilitaire, sélectionnez 4. Exit . Exit, puis pressez <Entrée>. Cette fenêtre apparaîtra. CONFIRM EXIT Are you sure you want to exit? (Y/N): Pressez <Y> pour quitter ou <N> pour retourner au menu principal. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-35...
Réinitialiser les disques dʼun ensemble RAID en non-RAID Réinitialiser les disques dʼun ensemble RAID en non-RAID Attention : Réinitialiser les disques dʼun ensemble RAID en non RAID supprimera toute la structure interne RAID des disques. Pour réinitialiser les disques dʼun ensemble RAID : Dans le menu principal, sélectionnez 3.
Please insert your formatted fl oppy to drive B:\ Press a key to continue. Les illustrations de cette section sont présentées en guise de référence, et peuvent différer de celles que vous avez à lʼécran. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS 5-37...
Page 154
Les pilotes RAID sont copiés sur la disquette. Après avoir créer la disquette du pilote RAID, éjectez-la. Puis protégez-la en écriture pour lui éviter dʼêtre infectée par un virus. 10. Pressez une touche pour retourner au menu Makedisk. Pour créer une disquette dʼun pilote RAID sous Windows ®...
Page 155
Lʼappendice décrit les fonctions du processeur, et les technologies que la carte mère supporte Fonctions du CPU...
Sommaire du chapitre Intel EM64T ................. A-1 ® Enhanced Intel SpeedStep Technology (EIST) ....A-1 ® Intel Hyper-Threading Technology ........A-3 ® ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Page 157
XP SP2/Windows Server 2003 SP1/ ® ® Linux 2.6 kernel ou versions ultérieures) Utiliser la fonction EIST Utiliser la fonction EIST Pour utiliser la fonction EIST : Allumez lʼordinateur, puis entrez dans le Setup du BIOS. ASUS P5WDG2-WS ASUS P5WDG2-WS...
Allez dans Advanced Menu Advanced Menu (Menu avancé), mettez en surbrillance CPU Confi guration Confi guration, puis pressez <Entrée>. Faites défi ler les options et sélectionnez lʼélément Intel(R) SpeedStep Technology. Puis pressez <Entrée>. Se référer à lʼillustration suivante. Confi gure Advanced CPU settings Maximum: CPU speed is set to maximum.
• La carte mère est fournie avec un BIOS qui supporte les fonctions EM64T et EIST. Si vous devez mettre à jour le BIOS, vous pouvez télécharger le plus récent depuis le site ASUS (www.asus.com/ support/download/). • Les écrans et les procédures peuvent différer selon lʼOS.
Page 160
Appendice : Fonctions du CPU Appendice : Fonctions du CPU...