Geräteübersicht ........................5 Présentation de l’appareil Panoramica apparecchio Overview Rezepte ............................6 Recettes Ricette Recipes Täglicher Gebrauch ........................8 Utilisation quotidienne Uso giornaliero Daily use Anwendungen der Stufen....................10 Utilisation des vitesses Applicazione dei livelli Use of the speed levels Mixbehälter spülen .......................10 Nettoyer le récipient Lavare il contenitore del frullatore Rinse the blender jug Reinigung ..........................
Page 4
Keep the packaging for later use. However, destroy all plastic bags, as these can become dangerous toys for children. www.turmix.ch Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment finden Sie unter: ■ Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter: ■...
Page 5
CX 710 Verschlussdeckel Messbecher Couvercle Mesure graduée Coperchio di chiusura Misurino Closing lid Measuring cup Edelstahlmesser Mixbehälter Couteau en acier inoxydable Récipient Lama in acciaio inossidabile Contenitore del frullatore Stainless-steel blade Mixing beaker Motorgehäuse / Sockel Ein- / Aus- / Stufenschalter Bloc moteur / socle Sélecteur Marche / Arrêt / Vitesse...
Rezepte Pina Colada-Cocktail Frozen Margarita Cocktail Pina Colada Margarita glacée Recettes Cocktail Pina Colada Frozen Margarita Ricette Pina Colada Cocktail Frozen Margarita Recipes ml dunkler Rum Limettenscheiben (Dekoration) ml rhum brun Tranches de lime (décoration) ml rum scuro Fetta di lime (decorazione) ml dark rum Lime slice (decoration) ml Kokosnussmilch...
Page 7
Sunrise-Smoothie Kiwana-Smoothie Himbeeren & Erdbeeren-Smoothie Smoothie Sunrise Smoothie Kiwana Smoothie framboises & fraises Sunrise-Smoothie Kiwana-Smoothie Lamponi e fragole - Smoothie Sunrise Smoothie Kiwana Smoothie Raspberry & Strawberry Smoothie g Aprikosen 2 – 3 Kiwi g Himbeeren g Abricots Kiwis g Framboises g Albicocche Kiwi g Lamponi...
Vorbereiten Préparer Preparazione Preparation Sockel stabil hinstellen Schalter auf «OFF» Mixbehälter aufsetzen Vor Erstgebrauch gut reinigen Bien nettoyer avant la première utilisation Placer le socle en position stable Sélecteur sur «OFF» Fixer le récipient Pulire accuratamente prima del primo utilizzo Posizionare la base in modo stabile Interruttore su «OFF»...
Page 9
INFO: Nie drehende Teile / Messer berühren – Verletzungsgefahr! Ne jamais toucher les pièces rotatives ou la lame – danger de blessure! Non toccare mai le parti rotanti / la lama – pericolo di lesione! Never touch rotating parts / rotary blade – risk of injury! Gerät nie auf unebenen Flächen betreiben Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales Non usare mai l’apparecchio su superfici non uniformi...
Anwendungen der Stufen Mixbehälter spülen Utilisation des vitesses Nettoyer le récipient Lavare il contenitore del frullatore Applicazione dei livelli Rinse the blender jug Use of the speed levels Stufe: Nahrung vor dem Mixen in 2–3 cm grosse Stücke scheiden Gerät nie unter laufendes Wasser halten / im Wasser spülen ■...
Reinigung Nettoyage Pulitura Cleaning Zuerst Netzstecker ziehen Gerät nie unter laufendes Wasser halten / im Wasser spülen ■ ■ Retirer d’abord la prise Ne jamais passer l’appareil sous l’eau, ne jamais rincer l’appareil dans l’eau ■ ■ Staccare prima la spina Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né...
Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Safety information Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr! Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Span- nung betreiben. Keine Verlängerungskabel verwenden. Nie unter Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau / d’autres liquides. Danger de Spannung stehende Teile berühren.
Page 13
Gerät immer ausschalten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, Demontage, der Reinigung und wenn Gerät unbeaufsichtigt ist oder sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung nicht normal funktioniert. und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen oder Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen, wenn sie von einer für ihre Toujours éteindre l’appareil et le débrancher avant: le montage / Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen...
Page 14
Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Safety information Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Gerät und Netzkabel von Bewegliche Teile nicht anfassen, Verletzungsgefahr. Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Ne pas toucher aux éléments mobiles de l’appareil, risque de Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil.
Garantie Garantie Garanzia Warranty Keine Gegenstände und / oder Finger in Geräteöffnungen stecken. Die Produktgarantie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum. Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- Ne pas introduire d’objets et / ou mettre les doigts dans les ouver- sowie Materialfehler.