Nous vous remercions
d'avoir choisi un pistolet à air chaud
ge, séchage, thermorétraction, décapage
STEINEL. Cet appareil vous permet d'ef-
etc. Tous les appareils STEINEL satisfont
fectuer en toute sécurité et de manière
aux critères de fabrication les plus éle-
fiable les travaux les plus divers tels que
vés et ont subi avec succès un contrôle
brasage, soudure de PVC, thermoforma-
de qualité très strict.
Caractéristiques techniques
Tension
230–240 V, 50 Hz
Puissance
2300 W
Températures
Position 1: 50 °C
Position 2: 50 – 650 °C
Affichage
LCD par paliers de 10 °C
Soufflerie
réglable en continu
Débit d'air
Position 1: 150 – 250 l/min
Position 2: 150 – 500 l/min
Programmes
1 = 250 °C / env. 350 l/min
2 = 350 °C / env. 400 l/min
3 = 450 °C / env. 500 l/min
4 = 550 °C / env. 400 l/min
Touche de mémoire
pour modifier les programmes réglés
Classe
II (sans raccordement à la terre)
≤ 70dB (A)
Niveau de pression acoustique des émissions
≤ 2,5 m/s^2
Valeur totale de vibration
Eléments de l'appareil
5
1
Tube de propulsion d'air en inox
Câble caoutchouc grande résistance
2
6
Une entrée d'air munie d'une grille
Commutateur marche-arrêt/bouton
de protection empêche les corps
de réglage
étrangers de pénétrer
7
Touche de réglage du débit d'air
3
Manchon de protection amovible
8
Affichage optique de la température
4
Support antidérapant d'une grande
et du régime par LCD
stabilité permettant de travailler en
9
Touche de réglage de la température
poste fixe
Pour votre sécurité
L'appareil est équipé d'une protection thermique à deux niveaux:
1. Un thermostat coupe le chauffage lorsque la sortie de l'air est gênée par un obstacle (surchauffe). La soufflerie continue
cependant à fonctionner. Lorsque la sortie de l'air peut se faire à nouveau librement, le chauffage se réenclenche à nou-
veau automatiquement peu de temps après. Le thermostat est capable de réagir même après que l'appareil ait été mis
hors circuit et lorsqu'il a été réenclenché cela dure alors plus longtemps que d'habitude pour que la température soit
atteinte au niveau de la sortie de l'air.
2. La sécurité thermique arrête complètement l'appareil en cas de surcharge.
CE
Déclaration de conformité
Ce produit répond aux prescriptions de la directive basse tension 2006/95/CE, de la directive Compatibilité électromagné-
tique 2004/108/CE et de la directive Machines 2006/42/CE.
Description de l'appareil - Mise en service
Fonctionnement
L'appareil est mis en marche et arrêté
essai pour déterminer le débit d'air et la
au moyen du bouton de réglage situé à
température corrects! Avec les buses
l'arrière de la poignée. La distance avec
adaptables (voir page des accessoires
l'objet sur lequel on travaille dépend du
en couverture), vous pouvez mo-difier la
matériau et de l'opération à effectuer.
taille du jet d'air chaud. Soyez prudent
Avant de travailler, il faut toujours faire un
en changeant les buses lorsqu'elles
Réglage du débit d'air
Le clavier gris à touches situé à droite
par paliers en utilisant la fonction «+/–» ;
(7) au-dessous de l'écran sert à régler
le débit d'air varie de 150 l/min min. à
le débit d'air ou le régime de la souffle-
500 l/min max. Utilisez la fonction d'air
rie. La commande du débit d'air se fait
froid pour le séchage de la peinture,
Si vous utilisez l'appareil de manière
appropriée (veuillez tenir compte des
remarques de la page 11), il vous don-
nera longtemps et toujours satisfaction.
10
Touche de mémoire
11
Touche de sélection des
programmes
12
Poignée soft agréable au toucher
sont chaudes! Lorsqu'on utilise l'appa-
reil à air chaud sur son socle, veiller à
ce qu'il repose sur un emplacement
stable, antidérapant et à la surface
propre.
pour refroidir des pièces façonnées ou
pour refroidir la buse avant l'échange
d'un accessoire.
Réglage de la température
La position 1 est la position d'air froid; la
de la buse et affichée sur l'écran. Les
température est toujours de 50 °C. Utili-
touches rouges (9) situées sur le côté
sez la fonction d'air froid pour le sécha-
gauche servent de touches d'entrée aux
ge de la peinture, pour refroidir des
fonctions moins/plus. Le réglage de la
pièces façonnées ou pour refroidir la
température commence à 50 °C et se
buse avant l'échange d'un accessoire.
termine à 650 °C max. En appuyant
La position 2 permet de régler en conti-
brièvement sur la touche «+» / «–», la
nu la température sur une plage allant
valeur réglée augmente ou diminue par
de 50 °C à 650 °C en utilisant le tableau
paliers de 10 °. En appu-yant longue-
de commande à afffichage LCD. La tem-
ment sur la touche, on peut atteindre
pérature réelle est mesurée à la sortie
plus rapidement les valeurs de tempéra-
Programming [P]
Default programs
Quatre programmes destinés aux tra-
Programme
vaux les plus fréquents sont program-
més d'usine. Appuyez sur la touche «P»
1
pour fonctionnement programmé. Le pro-
2
gramme 1 est indiqué par le chiffre 1. En
3
continuant d'appuyer sur la touche du
programme, vous arrivez aux program-
4
mes de 2 à 4. En appuyant à nouveau,
vous revenez au fonctionnement normal.
Fonction mémoire [S]
Les valeurs des quatre programmes peu-
modifier. Réglez le débit d'air et la tempé-
vent être modifiées et mises en mémoire
rature souhaités. Appuyez ensuite sur la
à tout moment. Pour cela appuyez
touche mémoire (10) « – >» jusqu'à ce
d'abord sur la touche programme «P»,
que le signe « – >» disparaisse de l'écran
jusqu'à apparition du programme à
(env. 5 sec). Les valeurs entrées sont
Consignes de sécurité
!
Veuillez lire ces consignes avant d'uti-
Ne pas utiliser l'appareil en présence
liser l'appareil. L'appareil peut devenir
d'une atmosphère explosive.
une source de danger si le mode
La chaleur peut être transmise à des
d'emploi n'est pas respecté.
matériaux inflammables cachés.
Lors de l'utilisation d'outillage électrique,
Protégez-vous contre les
il est absolument impératif de respecter
accidents électriques.
les consignes de sécurité suivantes afin
Évitez de toucher des éléments mis à la
de se protéger des accidents élec-
terre comme tuyaux, radiateurs, cuisi-
triques, des risques de blessure et d'in-
nières, réfrigérateurs. Ne pas laisser
cendie. Un incendie peut survenir si l'ap-
l'appareil sans surveillance tant qu'il
pareil n'est pas manié avec précaution.
fonctionne.
Veuillez surveiller que les enfants ne
Stockez l'appareil dans
jouent pas avec l'appareil.
un endroit sûr.
Cet appareil n'est pas conçu pour être
Après utilisation, poser l'appareil sur son
utilisé par des personnes (y compris des
support et le laisser refroidir, avant de le
enfants) présentant des capacités phy-
remballer.
siques, sensorielles ou intellectuelles
Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit
limitées ou manquant d'expérience et /
être conservé dans un local fermé à
ou de connaissances, à moins qu'elles
l'abri de l'humidité et hors de portée
ne soient supervisées par une personne
des enfants.
compétente pour leur sécurité ou que
cette dernière ne leur transmette des
Ne soumettez pas votre appareil
instructions précisant comment utiliser
à une surcharge électrique.
l'appareil.
Il travaillera mieux et plus en sécurité si
vous respectez la plage de puissance
Tenez compte des
indiquée.
conditions ambiantes.
Après une utilisation prolongée de l'ap-
N'exposez jamais l'outillage électrique
pareil à température maximale, réduisez
à la pluie ou à l'humidité.
la température avant d'arrêter l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est
Vous augmentez ainsi la durée de vie
humide, ni dans un environnement
du chauffage.
humide ou mouillé. Ne pas utiliser l'ap-
Ne vous servez jamais du câble pour
pareil à proximité de matières inflam-
transporter l'appareil ou débrancher la
mables et ne pas le diriger longtemps
fiche de la prise électrique. Protégez le
vers le même endroit.
ture souhaitées. Lorsque la température
souhaitée est réglée, la soufflerie met
quelques secondes à atteindre la valeur
réglée, en fonction du régime et du débit
d'air choisis. Si vous désirez changer le
réglage de la température, il vous suffit
alors d'appuyer à nouveau sur une
touche pour en augmenter ou bien en
diminuer la valeur. Après l'arrêt du pisto-
let à air chaud, la dernière valeur réglée
est conservée.
Temp. ° C
Air l/min
Utilisation
250
env. 350
Thermoformage de tubes en plastique
350
env. 400
Soudage du plastique
450
env. 500
Décapage de la peinture
550
env. 400
Brasage tendre
maintenant mises en mémoire dans le
programme. Pour revenir au fonctionne-
ment normal, appuyez sur la touche pro-
gramme, jusqu'à ce que le symbole pro-
gramme disparaisse de l'écran.
câble de la chaleur, de l'huile et des
arêtes coupantes.
Attention aux émanations
de gaz toxiques et au risque
d'inflammation.
Si vous travaillez sur des matières
plastiques ou des peintures, des vernis
ou des produits similaires, des émana-
tions de gaz toxiques peuvent se pro-
duire sous l'action de la chaleur. Soyez
attentifs aux risques d'incendie et
d'inflammation.
Pour votre propre sécurité, n'utilisez que
des accessoires et appareils complé-
mentaires indiqués dans le mode
d'emploi ou recommandés ou indiqués
par le fabricant de l'appareil. Si vous
utilisez des appareils ou des acces-
soires autres que ceux recommandés
dans le mode d'emploi ou le catalogue
vous vous exposez à des risques de
blessures.
Les réparations ne doivent
être effectuées que par un
spécialiste en électricité.
Cet appareil électrique est conforme
aux prescriptions de sécurité en
vigueur.
Les réparations ne doivent être effec-
tuées que par un électricien profession-
nel, dans le cas contraire il y a risque
d'accident pour l'utilisateur.
Conservez bien ces consignes
de sécurité.