Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

38L 1500W
VDK1538SWC
ORIGINAL INSTRUCTIONS

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vacmaster VDK1538SWC

  • Page 1 38L 1500W VDK1538SWC ORIGINAL INSTRUCTIONS...
  • Page 6: Table Des Matières

    Technical Data ..........................17 Recycling and Disposal ........................17 Plug/Fuse Replacement (UK & Ireland Only ) ................18 ® Thank you for purchasing this Vacmaster wet and dry vacuum cleaner. Feel confident that with ® Vacmaster you are obtaining a high quality product engineered for optimal performance. This vacuum cleaner is suitable for use with both liquids and dry materials.
  • Page 7: Safety Information

    SAFETY INFORMATION READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. This machine is intended for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and rental businesses. Any other use is considered as improper use. The manufacturer accepts no liability for any damage resulting from improper use.
  • Page 8 • Clear the working area of any items or possessions that you do not wish to be vacuumed before operation. • Keep cord away from heated surfaces. • Do not expose to rain. Store indoors. • Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
  • Page 9 specified in the instructions. • If foam or liquid escapes from the machine, switch off immediately. • Check the float valve regularly to ensure it is moving freely and examine it for signs of damage. • Precautions should be taken when changing attachments. •...
  • Page 10: Unpacking And Checking Carton Contents

    Cross section Cable length < 16 A < 25 A up to 20 m 1.5 mm 2.5 mm 20 to 50 m 2.5 mm 4.0 mm WARNING: When carrying out service or repair operations, all contaminated items which cannot be satisfactorily cleaned are to be disposed of;...
  • Page 11: Assembly

    ASSEMBLY NOTE: A Phillips screwdriver is required. 1. Remove all the contents from inside of the vacuum cleaner container. 2. Attach the carry handle into the slots located on the top of the power head. Secure them with supplied screws (Fig. 1). 3.
  • Page 12: Operation

    holder. Pry the attachment up from underneath (Fig. 10 & 11). 3) Insert the new attachments into the holder applying downwards pressure (Fig. 11). 4) The attachments can be used in three combinations (Fig. 12): Brush and Squeegee Combination: For use with mixture of wet or dry liquids. Dual Brush Combination: For use with dry materials or carpeted floor surfaces.
  • Page 13 When reduction of air flow (≤20m/s) has occurred during operation, the air flow indicator next to the filter cleaning button located on top of the power head will admit a flashing red LED. If the suction performance diminishes, you can improve the suction power with the help of the filter cleaning system (Fig.
  • Page 14 Depending on how hazardous the dust is, the cleaner must be fitted with appropriate filters and collection means. Cartridge Filter + Dusts with OEL Cartridge Filter Order Disposable Bag values ≥0.1 mg/ No.: 951557 (observe any Disposable Bag Order Cartridge Filter + additional national No.: 951558 Dust Bag...
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE WARNING: REMOVE THE POWER CORD FROM THE POWER SUPPLY BEFORE CARRYING OUT ANY MAINTENANCE. WARNING: ALWAYS USE A P2-RESPIRATOR WHEN REMOVING THE CARTRIDGE FILTER AFTER VACUUMING HAZARDOUS DUSTS. 1) Keep all safety devices, air vents and the motor housing free of dirt and dust. Use a soft, dry brush to clean the equipment regularly.
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING. Cleaning Performance Vacmaster vacuum cleaners are tested for endurance. If your motor is operating, then the most likely cause for a loss in suction is a blockage or an opening in the vacuum. To maintain a high cleaning performance from your machine, it is important to replace or clean cartridge filters as necessary.
  • Page 17: Technical Data

    TECHNICAL DATA Model Number VDK1538SWC Motor 220-240V~ 50Hz Power Input 1500W 1490W for BS Socket Max. Power Consumption Of the Power Tool Take-Off Socket Outlet 2180W for VDE Socket Tank Volume Net Weight 14.0kg Max. Vacuum Pressure 25kPa / 250hPa Max.
  • Page 18: Plug/Fuse Replacement (Uk & Ireland Only )

    PLUG/FUSE REPLACEMENT (UK & IRELAND ONLY) This product is fitted with a non-rewirable plug. If the plug has to be changed, refer to the picture below. 6 m m GREEN& YELLOW GREEN BROWN BLUE BLACK CORD GRIP...
  • Page 19 Caractéristiques techniques ......................31 Recyclage et Mise au rebut ......................31 Remplacement de la fiche/du fusible (Royaume-Uni et Irlande exclusivement) ......32 ® Merci d’avoir acheté cet aspirateur eau/poussières Vacmaster . Soyez persuadé qu'avec ® Vacmaster , vous venez de faire l’acquisition d’un produit de qualité supérieure conçu pour offrir des performances optimales.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET ASSIMILER TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR. Cette machine est destinée à un usage commercial, par exemple dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les bureaux et les entreprises de location. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée.
  • Page 21 • N’aspirez pas de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. • Assurez-vous que le tuyau et les raccords sont toujours éloignés du visage, des cheveux, des oreilles et des yeux de l'utilisateur en cours de fonctionnement et ne jamais diriger la buse vers des personnes ou des animaux.
  • Page 22 remplacement des accessoires. • Pour tout entretien effectué par l’utilisateur, la machine doit être démantelée, nettoyée et entretenue, dans la mesure du possible, sans risque pour le personnel d’entretien et toutes autres personnes. Les mesures de précaution appropriées incluent la décontamination avant le démontage, la mise en place d’un système de ventilation filtrée par aspiration à...
  • Page 23: Lors De Travaux D'entretien

    Section Longueur du câble < 16 A < 25 A jusqu’à 20 m 1,5 mm jusqu’à 20 m 20 à 50 m 2,5 mm 20 à 50 m AVERTISSEMENT: Lors de travaux d’entretien ou de réparation, tous les articles contaminés qui ne peuvent être nettoyés de manière satisfaisante doivent être mis au rebut;...
  • Page 24: Montage

    MONTAGE REMARQUE: Un tournevis cruciforme est requis. 1. Retirez tout le contenu de l'intérieur de la cuve de l'aspirateur. 2. Fixez la poignée de transport dans les fentes situées sur le dessus du bloc moteur. Fixez-les à l’aide des vis fournies (Fig. 1). 3.
  • Page 25: Fonctionnement

    Accessoires du Suceur Pour Sol Le suceur pour sol est fourni avec des accessoires supplémentaires pour assurer une aspiration correcte sur différentes surfaces et applications de sol. 1) To remove the floor nozzle attachments, turn the floor tool holder upside down. 2) Using a flathead screwdriver or other suitable tool, locate the holding clips on each outer edge.
  • Page 26 4. Nettoyage du filtre IMPORANT: Effectuez le nettoyage du filtre uniquement lorsque le filtre à cartouche est installé. Après un fonctionnement continu de l’aspirateur en mode d'aspiration de matériaux secs, le débit d'air diminue en raison de la forte accumulation de matériaux et de débris sur le filtre à cartouche. Cet aspirateur est équipé...
  • Page 27 Pour l’aspiration de matériaux secs : AVERTISSEMENT: AVANT D'INSTALLER, DE RETIRER OU DE NETTOYER LE FILTRE DE L'ASPIRATEUR, ASSUREZ-VOUS QUE LE CORDON D'ALIMENTATION EST HORS TENSION ET DÉBRANCHÉ. AVERTISSEMENT: TOUJOURS UTILISER UN RESPIRATEUR P2 LORS DE L'ASPIRATION DE POUSSIÈRES DANGEREUSES. 1) Pour apprêter votre aspirateur pour l’aspiration de matériaux secs, installez le filtre à...
  • Page 28: Entretien

    IMPORTANT: Vérifiez régulièrement l’état du filtre afin de garantir des performances optimales. Un filtre usagé ou colmaté réduit les performances d'aspiration. AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez le sac jetable, veillez à ne pas aspirer des objets lourds ou tranchants. Lors du retrait du sac jetable, utilisez un respirateur P2, puis faites un nœud solide du sac jetable.
  • Page 29: Dépannage

    DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON DÉPANNAGE. Performances de nettoyage Les aspirateurs Vacmaster sont testés pour leur endurance. Si votre moteur fonctionne, la cause la plus probable d’une perte d’aspiration tient à une obstruction ou une ouverture au niveau de l’aspirateur.
  • Page 30 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Absence ou endommagement du Placez un filtre cartouche ou De la poussière filtre cartouche. remplacez-le. s'échappe du capot du Mauvaise utilisation du filtre en Remplacez le filtre en mousse par le moteur. mousse lorsque vous effectuez filtre cartouche.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Numéro du modèle VDK1538SWC Moteur 220-240 V~50 Hz Puissance 1500 W 1490 W pour prise BS Consommation électrique maximale de la prise de force 2180 W pour prise VDE Volume de la cuve 38 l Poids net 14,0 kg Pression maximale d’aspiration...
  • Page 32: Remplacement De La Fiche/Du Fusible (Royaume-Uni Et Irlande Exclusivement)

    REMPLACEMENT DE LA FICHE/DU FUSIBLE (ROYAUME-UNI ET IRLANDE EXCLUSIVEMENT) Ce produit est équipé d’une fiche moulée non démontable. Si la fiche doit être changée, reportez- vous à l'image ci-dessous. 6 m m GREEN& YELLOW GREEN BROWN BLUE BLACK CORD GRIP...
  • Page 35 ② ①...
  • Page 38 VDK1538SWC Suzhou Cleva Electric Appliance Co., Ltd. No.8 Ting Rong Street Suzhou Industrial Park, Suzhou Jiangsu Province, China www.cleva-europe.com Made in P.R.C...

Table des Matières