Use of an RCD reduces the risk of electric shock. alignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the pow- er tool’s operation. If damaged, have the power tool re- 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Check the cable regularly and have a damaged cable re- paired only through an authorised customer service agent for Bosch power tools. Replace damaged exten- Product Description and Specifica- sion cables. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Page 9
To ensure safe handling, the machine must be mounted Should significant vibrations occur, switch off the machine immediately; remove and install the cutting disc again. on a level and stable surface (e. g., workbench) prior to using. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Cutting depth, max. (0°/0°): 129 mm or bystanders and/or lead to respiratory infections. Certain metal dust is considered hazardous, especially in con- junction with alloys such as zinc, aluminium or chromium. Ma- 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com If the replacement of the supply cord is necessary, this has to www.bosch-pt.co.id be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- der to avoid a safety hazard. Philippines The retracting blade guard must always be able to move freely Robert Bosch, Inc.
Page 12
Bangkok 10500 Fax:+2 02 224 78075 Tel.: 02 6393111 E-Mail: adelzaki@unimaregypt.com Fax: 02 2384783 Ethiopia Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Forever plc Bangkok 10501, Thailand Kebele 2,754, BP 4806, www.bosch.co.th Addis Ababa , Ethiopia Bosch Service – Training Centre Tel: +251 111 560 600, +251 111 560 600 La Salle Tower Ground Floor Unit No.2...
électrique augmente le risque de choc élec- l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut pro- trique. voquer une blessure grave. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
à protéger l’opérateur des fragments cassés de disque et zone de travail garantissant leur sécurité. Toute per- d’un contact accidentel avec le disque. sonne pénétrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 15
Service Après-Vente au- sous. torisé pour outillage électroportatifs Bosch. Rempla- Maintenir solidement l’outil électrique et positionner cer un câble de rallonge endommagé. Ceci est indispen- votre corps et votre bras de manière à pouvoir résister sable pour assurer le bon fonctionnement en toute aux forces de rebond.
Afin d’assurer un maniement en toute sécurité, l’outil 6 Disque à tronçonner électroportatif doit être monté sur une surface de tra- 7 Butée angulaire vail plane et stable (par ex. établi) avant son utilisation. 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
à six pans creux 12 fournie (8 mm). – Déplacez la butée angulaire 7 à la distance souhaitée en la poussant d’un ou de deux alésages vers l’arrière. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
– Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt 2. Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta- tif, retirez la fiche de la prise de courant. 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des appropriée.
Page 20
Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mante- tor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramienta nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 21
El retroceso es ocasionado por la mala aplicación y/o el in- rifique si está dañado o instale un disco en buenas con- correcto manejo o condiciones de la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 22
Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan. parar un cable dañado en un servicio técnico autoriza- do para herramientas eléctricas Bosch. Sustituya un Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten- cable de prolongación dañado. Solamente así se mantie- ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para re-...
Después de trabajar con el disco de tronzar, antes de tocarlo, espere a que éste se haya enfriado. El disco tronzador puede ponerse muy caliente al trabajar. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 24
Puesta en marcha El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo, minerales y metales puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Dimensiones admisibles de las piezas de trabajo ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Tamaño máximo de las piezas: para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futu- México ra referência. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. O termo “Ferramenta elétrica” utilizado a seguir nas indica- Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 ções de advertência, refere-se a ferramentas elétricas opera- Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
Page 27
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an- A utilização de ferramentas elétricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações pe- tes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou rigosas. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 28
Se o efeito de coice ocorrer, este irá impulsionar a uni- Utilize equipamento de proteção individual. Depen- dade de corte para cima na direção do utilizador. dendo da aplicação, use uma viseira ou óculos de prote- 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Bosch. longitudinais e transversais, com um traçado de corte reto e Substituir cabos de extensão danificados. Desta forma ângulo de meia-esquadria de até...
– Colocar um novo disco de corte sobre o veio da ferramenta ca e dos acessórios fornecidos. 20, de modo que o adesivo mostre para o outro lado do braço da ferramenta. 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 31
1. – Ajustar o ângulo desejado e reapertar os dois parafusos de Em seguida deverá premir o interruptor de ligar-desligar 2 fixação 14. e mantê-lo premido. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- Apoiar ou escorar as extremidades de peças compridas. venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch Dimensões admissíveis da peça a ser trabalhada...
사용하지 마십시오 . 변형되지 않은 플러그와 잘 맞 는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 감소할 수 있 制造商地址 : 습니다 . Robert Bosch Power Tools GmbH 파이프 관, 라디에이터, 레인지, 냉장고와 같은 접지 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 . 몸에 닿을 경우...
Page 44
은 원주 연삭 용도로 사용되며 , 휠의 측면에 힘을 주 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마십시 면 산산이 부서질 수 있습니다 . 오 . 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구는 위험 하므로 , 반드시 수리를 해야 합니다 . 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 45
십시오 . 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상 절단 장비가 통제력을 잃고 위쪽으로 날아가 작업자쪽 된 코드를 만지지 말고 바로 플러그를 빼십시오 . 손 을 향할 수 있습니다 . 상된 전원 코드는 감전을 일으킬 위험이 높습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 46
45° 이하 연귀각으로 가로 및 세로 방향으로 절단하 모든 공급되는 부품을 조심스럽게 포장에서 꺼내십시오 . 기 위한 용도로 쓰입니다 . 다이아몬드가 장착된 절단 전동기기와 함께 공급되는 액세서리에서 포장재를 빼십 디스크는 사용할 수 없습니다 . 시오 . 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 47
– 각도 조절자 7 을 원하는 간격이 되도록 한 개나 두 스핀들 잠금장치 5 를 누른 후 , 절단 디스크가 스핀 개의 구멍만큼 뒤쪽으로 움직입니다 . 들 잠금장치 홈에 맞물려 고정될 때까지 돌리십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 48
보수 정비 및 서비스 – 기기의 스위치를 끄려면 전원 스위치 2 를 놓으면 됩 니다 . 보수 정비 및 유지 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 . 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Ada risiko besar terjadi kontak listrik, jika badan Anda mempunyai hubungan arde. Jagalah supaya perkakas listrik tidak kena hujan atau menjadi basah. Air yang masuk ke dalam perkakas listrik menambah risiko terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 56
Jaga handel dan permukaan gagang agar tetap kering, rambut panjang atau perhiasan dapat tersangkut dalam bersih dan bebas dari minyak dan lemak. Handel dan bagian perkakas yang bergerak. permukaan gagang yang licin tidak menjamin keselamatan 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 57
Jangan pasangkan rantai gergaji, pisau pengukir kayu, kaca mata keamanan. Kenakan masker debu, cakram intan tersegmentasi dengan celah bagian tepi pelindung pendengaran, sarung tangan, dan pakaian Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 58
Penggunaan alat kabel listrik yang rusak direparasikan hanya oleh Perkakas listrik ini dirancang sebagai peralatan yang dapat Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang berdiri di lantai dengan bantuan mata gergaji yang dapat resmi. Kabel penyambung yang rusak harus memotong secara memanjang dan menyilang dengan arah digantikan.
Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak Mengganti alat kerja termasuk pasokan standar dari perkakas listrik. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. (lihat gambar-gambar B1–B2) Gerakkan penguncian poros 5 hanya jika sumbu kerja Data teknis 20 tidak berputar.
Page 60
Anda. Terkait petunjuk-petunjuk lainnya untuk transpor lihat Piringan pemotong dapat memblok oleh karena ada debu, halaman 61. bram atau pecahan benda yang dikerjakan di dalam lubang dari pelat dasar 13. 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 61
Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas Ukuran benda yang dapat dikerjakan listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu Ukuran maksimal: terjamin.
điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác Indonesia bén cháy hay bốc khói. PT Robert Bosch Không để trẻ em hay người đến xem đứng gần Palma Tower 10 Floor khi vận hành dụng cụ...
Page 63
Kiểm tra xem các bộ phận chuyển động ghép nối của dụng cụ điện cầm tay sẽ làm mất có bị sai lệch hay kẹt, các bộ phận bị rạn nứt Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 64
được Luôn luôn kẹp chặt vật gia công. Không nên hướng lên về phía người vận hành. cắt vật gia công không kẹp được vì quá nhỏ. 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 65
đại lý ủy quyền dịch vụ khách hàng dụng Dụng cụ điện này được sử dụng làm dụng cụ độc lập cụ điện Bosch. Thay dây cáp nối dài bị hư sử dụng đĩa cắt, mặt cắt dọc và mặt cắt ngang với hỏng.
Page 66
Khóa an toàn dùng khi di chuyển 15 tạo khả năng máy. xoay trở dụng cụ điện dễ dàng hơn khi di chuyển máy đến các địa điểm làm việc khác nhau. 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Giải Phóng Vật Gia Công – Nới lỏng tai hồng trục kẹp vặn 10 ra. – Lật đứng chốt nhả nhanh 9 và kéo trục kẹp vặn 8 ra khỏi vật gia công. Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 68
Chiều dài 80 mm www.bosch-pt.com Công suất cắt, tối đa (0°/0°): 129 mm Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời Cắt Kim Loại các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng – Nếu cần hãy thiết lập góc chéo mong muốn.
Page 69
يجدب أن يبقی غطاء الوقاية المتبجح طليق الحبكة دائما وقارال لالغالق رمفبده. حافظ ألجل ذلك دائما يلی نظافة !ال تبم العدد الكهبرائية فع النفايات المنزلية .المجال الكائن حول غطاء الوقاية المتبجح .نحتفظ بحق إدخال التعديالت Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 70
.ال تعالج قطع الشغل األصغب من أن يت م ّ شدها رملزمة − .7 اسند قطعة الشغل يلی المصد الزاوي ادفع محور التثبيت 8 نحو قطعة الشغل وشد قطعة − .الشغل رواسطة مقبض المحور 01 رإحكام 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 71
.انزع جميع األجزاء المبفقة ين التغليف رحذر )تقبيبًا انزع كل مواد التغليف ين العدة الكهبرائية وين التوارع وجه غطاء الوقاية المتبجح 4 رشكل رطعء نحو األسفل − .المبفقة .تماما إلی حد تغطية قبص القطع Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 72
التالف من قبل مركز خدمة وكالة شركة بوش للعدد تستند أرقام األجزاء المصورة إلی صور العدة الكهبرائية يلی .الكهربائية فقط. استبدل كبالت التمديد التالفة .صفحات البسوم التخطيطية .يؤمن ذلك المحافظة يلی أمان العدة الكهبرائية قفل تشغيل مفتاح التشغيل واإلطفاء 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 73
.إطار المقاسات المسموح بها لعدتك الكهربائية انكسار القبص أو فع الصدمة االرتدادية. وقد تتسبب فالملحقات ذات المقاسات غيب الصحيحة ال يمكن حمايتها .هذه الظبوف فع انكسار قبص التجليخ .أو التحكم فيها يلى نحو مناسب Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 74
تالف. العدة الكهبرائية التع لم يعد من الممكن التحكم والحواف الحادة و األجزاء المتحركة. تزيد الكارالت رها ين طبيق مفتاح التشغيل واإلطفاء تعتبب خطيبة .التالفة أو المتشاركة من خطب الصدمات الكهبرائية .ويجب أن يتم إصالحها 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 75
،برای هرگونه ائوال و یس افسرش ابزار یدکی و متعلقست حتمًا شمسره ىنی ده رقمی کسال را مطسبق برچسب روی ابزار .برقی اطالع دهید برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه ابزار يدكی .ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 76
در صورت نیسز از ابزاری جهت تخلیه کسمل تکه هسی ابزار برقی را خسموش کنید و تس ایست کسمل صفحه برش − .قطعه کسر ااتفسده کنید .منتظر بمسنید − .بسزوی ابزار را آهسته به طرف بسال بکشید 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 77
زاویه مورد نظر را تنظیم کنید و هر دو پیچ تثبیت 41 را − داتگسه 5 را ىشسر دهید تس جس بیفتد و پیچ 32 را در جهت .مجددًا محکم کنید عقربه هسی اسعت افت کنید. (گشتسور بستن پیچ بطور )18–20 Nm تقریبی Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 78
− پروىیل بر بس صفحه برش نصب شده راهنمسی زاویه برش 12 آچسر آلن − محور تثبیت و نگهدارنده قطعه کسر دکمه آزاد کننده اریع 01 داته محور نگهدارنده قطعه کسر 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 79
در صورت گیر کردن صفحه برش و یا متوقف ساختن ◀ کارتان، دستگاه را خاموش نموده و ابزار برش را ثابت نگه دارید تا صفحه کامًال از حرکت متوقف شود. هرگز تالش نکنید، صفحه برش در حال چرخش Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)
Page 80
دقت کنید که سایر افراد، فاصله کافی با محل کار ◀ .می کند شما داشته باشند. هر فردی که به محل کار شما نزدیک می شود، موظف است از تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی برخوردار باشد. امکسن پرتسب 1 609 92A 34C | (19.7.16) Bosch Power Tools...
Page 81
آشنایی با ابزار به خاطر کاربرد زیاد آن نباید باعث ◀ .میدهد سهل انگاری شما و نادیده گرفتن دستورات ایمنی شود. بی دقتی ممکن اات بسعث بروز جراحستی در .عرض کسری از ثسنیه شود Bosch Power Tools 1 609 92A 34C | (19.7.16)