Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AVALANCHE AIRBAG
USER MANUAL

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour ARC'TERYX VOLTAIR

  • Page 1 AVALANCHE AIRBAG USER MANUAL...
  • Page 2 Model 9562 VOLTAIR ™ Avalanche Airbag 30L Model 19568 VOLTAIR Avalanche Airbag 20L ™ For patent information visit www.arcteryx.com/patents Register your product at www.arcteryx.com/voltair VOLTAIR AVALANCHE AIRBAG ™ Manufactured by ARC’TERYX EQUIPMENT A division of Amer Sports Canada, Inc. #110– 2220 Dollarton Hwy, North Vancouver,...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS PARTS .................... GETTING STARTED ..............DEPLOYMENT ................PACKING YOUR AVALANCHE AIRBAG .............. IN AVALANCHE TERRAIN ............HOW IT WORKS ................ SERVICE, TRAVEL, CARE, MAINTENANCE, WARRANTY .............
  • Page 4 Repack in an area free of debris and sharp objects. death. The VOLTAIR Avalanche Airbag is emergency equipment which ™ This appliance (i.e. VOLTAIR ™ Avalanche Airbag) is not under certain conditions may reduce the chance of complete intended for use by persons (including children) with burial by an avalanche if worn and activated correctly.
  • Page 5 Children shall not plug in, regulate and clean the appliance, or perform user maintenance. • DO NOT TRANSPORT DAMAGED BATTERIES BY AIR The appliance is only to be used with the VOLTAIR power supply unit ™ • STORE BATTERY BETWEEN -10° AND 45° C (Arc’teryx model 22296).
  • Page 6: Parts

    PARTS...
  • Page 7 1. AIR INTAKE 2. LASH LADDERS 3. ICE AXE DONGLE 4. MAIN COMPARTMENT ZIPPER 5. AVALANCHE SAFETY TOOLS COMPARTMENT ZIPPER (VOLTAIR 30 ONLY) ™ 6. BALLOON COMPARTMENT BURST ZIPPER 7. COMPRESSION STRAPS 8. HIPBELT STABILIZER STRAPS...
  • Page 8 9. BALLOON 10. BALLOON DEFLATION VALVE 11. BALLOON DEFLATION TUBE 12. BALLOON ANCHOR 13. SHOULDER STRAPS 14. LOAD LIFTER STRAPS 15. STERNUM STRAP 16. HIPBELT 17. LEG LOOP 18. LEG LOOP CLIP 19. LEG LOOP BINER 20. LOCKING TRIGGER HANDLE 21.
  • Page 9 23. BALLOON COMPARTMENT BURST ZIPPER 24. TOP FLAP 25. LATCH POST 26. LATCH BASE...
  • Page 10 27. LOCKING TRIGGER HANDLE 28. AIR INTAKE FILTER 29. MOTOR CONTROLLER 30. POWER CONNECTOR 31. BATTERY 32. SYSTEM INDICATOR LIGHT 33. BALLOON COMPARTMENT LATCH MECHANISM (LATCH POST & BASE)
  • Page 11 NOTE: Battery and charging accessories sold separately. 34. BATTERY 35. POWER CONNECTOR 36. BATTERY LEDS 37. BATTERY POWER SWITCH 38. CHARGING PORT 39. AC POWER SUPPLY WITH CHANGEABLE ADAPTOR 40. TYPE A POWER OUTLET ADAPTOR: NORTH AMERICA 41. TYPE C POWER OUTLET ADAPTOR: EUROPEAN UNION 42.
  • Page 12: Getting Started

    GETTING STARTED GETTING STARTED WARNING • CHARGE THE BATTERY BEFORE FIRST USE. THIS MAY TAKE UP TO 2.5 HOURS. • ONLY USE ARC'TERYX VOLTAIR ™ BRAND BATTERY MODEL 17394 AND POWER SUPPLY MODEL 22296 WITH THIS AVALANCHE AIRBAG. • NEVER ATTEMPT TO...
  • Page 13 GETTING STARTED 2. Select and install the appropriate power outlet adaptor for your region. 3. Plug the adaptor into a wall socket. The battery’s green LED will flash during charging. BATTERY IS FULLY CHARGED WHEN THE GREEN LED IS SOLID. While waiting for the battery to charge, proceed with the next steps.
  • Page 14 Failing to properly adjust and secure the leg loop may STEP 3: ADJUST THE LEG LOOP increase your risk of injury or death. The Voltair ™ Avalanche Airbag will not work effectively without the leg loop •...
  • Page 15 SHOULD INCLUDE TESTING IT FULLY PACKED AS IT WOULD BE FOR USE. • Grab the trigger handle with your right or left hand (when the Note: Arc'teryx recommends sending the VOLTAIR ™ battery is disconnected, you will hear a click and the latch will Avalanche Airbag in for service after 50 deployments.
  • Page 16 STEP 1: CONNECT THE BATTERY • Make sure your battery is fully DEPLOYMENT charged and the switch is in the OFF position. • Open the internal battery pocket zipper and place the battery into the compartment as shown. Secure with the VELCRO straps.
  • Page 17 STEP 2: TURN THE AVALANCHE AIRBAG ON • Open the battery access zipper and look through it to find the on/off switch and the battery LEDs. • Turn the battery on and listen for a beep and a revving sound. This is a test pulse of the blower system indicating that the system is working.
  • Page 18 BATTERY LED GUIDE BATTERY LEDS MEANING Full power for multiple days of use or approximately 8 inflations GREEN LED FLASHING and at least 1 inflation at -30° C (-22° F). Sufficient power for several days of use or approximately 4 YELLOW LED FLASHING inflations down to -15°...
  • Page 19 STEP 3: STRAP IN STEP 4: UNLOCK TRIGGER • Put the pack on and fasten all straps securely. • Unlock the trigger handle by twisting it so the green circle faces away from your body. • Secure the sternum strap in a low but comfortable position because the pack will lift in an avalanche.
  • Page 20 OFF. Remember to turn it on again if you are in avalanche terrain. WARNING NOISE ADVISORY The VOLTAIR Avalanche Airbag system is loud ™ (approximately 100 dB) and could damage hearing with prolonged use. Wear hearing protection whenever you...
  • Page 21 STEP 6: RESET THE SYSTEM • Return the trigger handle to its home position. This resets the system so it can be deployed again. • Do not turn the battery off until you are in a safe situation. As long as the battery is on and has sufficient charge, you will be able to deploy the balloon again.
  • Page 22 PACKING GEAR ON THE OUTSIDE OF YOUR BAG PACKING YOUR The VOLTAIR Avalanche Airbag is ™ AVALANCHE AIRBAG designed to carry backcountry gear such as skis, snowboard, snowshoes, ice axe, and ski poles without interfering with the balloon inflation mechanism. Pack carefully to make sure the trigger can be accessed and the balloon can deploy correctly.
  • Page 23 WARNING PACK ICE AXE, SKI POLES, AND SHARP OBJECTS WITH THE SHARP EDGES POINTING DOWN SO THEY DO NOT PUNCTURE THE BALLOON. PACKING GEAR INSIDE YOUR BAG Do not pack gear in the balloon compartment. Never pack your beacon in your bag. It should always be carried on your person.
  • Page 24: In Avalanche Terrain

    4-STEP SAFETY CHECK At the trailhead or departure point, IN AVALANCHE perform the 4-step safety check TERRAIN before heading out. ALWAYS PERFORM THE 4-STEP SAFETY CHECK BEFORE USING YOUR AVALANCHE AIRBAG 1. Top and sides of pack are clear 2. Green lights flashing - Battery light - System indicator light 3.
  • Page 25 • Leave the battery on ALL DAY until you reach safe terrain. avalanche airbag. One of the advantages of the • Keep the trigger in the unlocked position. VOLTAIR Avalanche Airbag is that in most cases* you ™ can deploy the airbag repeatedly during the same day.
  • Page 26 AFTER AN AVALANCHE THESE SUGGESTIONS DO NOT TAKE THE PLACE OF AN AVALANCHE SAFETY COURSE. • Once the avalanche has stopped, assess yourself and the safety of your surroundings. • Determine how many others are missing and turn all transceivers to search.
  • Page 27 DEFLATING AND RESTUFFING THE BALLOON Before deflating the balloon, make sure the trigger handle is pushed back up into the base and in the locked position. 1. Locate the deflator tool attached to a cord near the base of the balloon. 2.
  • Page 28 WARNING BE CAREFUL NOT TO CATCH THE BALLOON FABRIC IN THE ZIPPER AS IT COULD DAMAGE THE BALLOON. • Stuff the balloon carefully inside the balloon compartment while squeezing the top of the bag together with your other hand. • Continue to squeeze air out until the entire balloon is compressed enough to fit inside the balloon compartment.
  • Page 29: How It Works

    The VOLTAIR Avalanche Airbag helps ™ improve your avalanche survival by reducing HOW IT WORKS your chances of complete burial, due to a principle known as the inverse segregation effect. Inverse segregation occurs as an object of greater volume flows with a mass of smaller particles.
  • Page 30: Service, Travel, Care

    AFTER USING THE PACK IN AN AVALANCHE • Once you get back indoors, dry out your airbag by deploying it and SERVICE, TRAVEL, CARE, leaving it inflated until the balloon and bag are completely dry. MAINTENANCE, WARRANTY • After you have deployed the pack in an avalanche, please contact us: 1-866-458-2473 •...
  • Page 31 • Confirm the trigger handle is in the locked position ON COMMERCIAL AIRLINES: • The VOLTAIR Avalanche Airbag uses lithium-ion ™ polymer batteries (82.2 Wh), which are treated as dangerous goods in air travel. Turn the battery OFF and put it in your carry-on luggage.
  • Page 32 STORAGE WARNING After normal use, unpack the airbag with battery turned OFF NEVER IMMERSE THE ELECTRONIC COMPONENTS IN and leave it unpacked until dry. Repack the airbag when it is WATER OR ANY OTHER LIQUID. completely dry. Do not immerse any part of the pack in water. Before storage, turn the battery OFF and disconnect it.
  • Page 33 MAINTENANCE BEFORE EVERY TOUR EVERY 50 DEPLOYMENTS ONCE PER SEASON • Ensure battery and spares are • After 50 deployments your • Before the start of each season, at least fully charged. pack’s system indicator light once per year, perform a complete visual will flash red and green.
  • Page 34: Maintenance Checklist

    MAINTENANCE CHECKLIST PART LOOK FOR • Holes, tears or worn spots BALLOON FABRIC • Discolouration caused by over-exposure to sun or chemicals • Frayed or worn threads BALLOON ANCHOR • Loose stitches holding it in place • Missing end caps ANCHOR CROSS STAY •...
  • Page 35 • LEDs not displaying as expected ASSEMBLY • Missing or loose screw at hose clamp IF ANY OF THE CONDITIONS DESCRIBED ARE FOUND, CALL THE ARC'TERYX CUSTOMER SERVICE TEAM FOR HELP ASSESSING THE SITUATION AND TO DISCUSS NEXT STEPS. 1-866-458-2473...
  • Page 36 SYSTEM INDICATOR LIGHTS RED (ONLY) FLASHING LIGHT System will not work. Return the airbag for service. RED (ONLY) SOLID LIGHT Indicates the trigger handle is pulled out and the bag has already been inflated. Push the handle back and the green flashing light should appear.
  • Page 37 RED AND GREEN (TOGETHER) FLASHING LIGHT 50 inflations have occurred. The Voltair Avalanche Airbag should ™ continue to function, however return the airbag for service as soon as possible. NO LIGHTS (AND THE TEST PULSE IS WORKING) This airbag should be returned for service. The unit is functioning but the wires or LEDs are broken.
  • Page 38 3 years with normal usage withstand all possible demands that will arise during an and storage. avalanche incident. WARRANTY For details on warranty coverage of the VOLTAIR Avalanche ™ Airbag for defects in manufacturing or material, please visit www. arcteryx.com/voltair.
  • Page 39: Technical Specifications

    Indicates the trigger handle is Indicates user must read the unlocked. accompanying user manual before using the device. Indicates trigger handle is Indicates the VOLTAIR Avalanche ™ locked. Airbag system has been evaluated for both Canadian and US markets (UL 60335-1 (Ed. 5)/CSA C22.2 no.
  • Page 40 Arc’teryx is a registered trademark and VOLTAIR ™ is a trademark of Arc’teryx Equipment, a division of Amer Sports Canada Inc. © 2016 Doc ID: F16 NORAM V2.0 RM 21962...
  • Page 41 MANUEL D’UTILISATION DU SAC À DOS AIRBAG SKU 312076...
  • Page 42 Modèle 19568 VOLTAIR Sac à dos Airbag 20L ™ Pour plus d’informations sur les brevets, rendez-vous sur www.arcteryx.com/patents Enregistrez votre produit sur le site www.arcteryx.com/voltair SAC À DOS AIRBAG VOLTAIR ™ Fabriqué par ARC’TERYX EQUIPMENT Une division d’Amer Sports Canada, Inc.
  • Page 43 TABLE DES MATIÈRES COMPOSANTS DU SAC À DOS AIRBAG ............PRISE EN MAIN ................DÉPLOIEMENT ................PRÉPARATION DE VOTRE SAC À DOS AIRBAG ............EN TERRAIN AVALANCHEUX ............. FONCTIONNEMENT ..............SERVICE, TRANSPORT, ENTRETIEN GÉNÉRAL, MAINTENANCE, GARANTIE .............
  • Page 44: Avertissements

    L’utilisation de cet appareil (ie. le sac à dos Airbag VOLTAIR™) enseveli par une avalanche, si celui-ci est porté et activé correctement. Il n’est pas adaptée aux personnes (y compris aux enfants) ayant des n’empêche pas le déclenchement d’avalanches et ne garantit en aucun cas...
  • Page 45 être obligatoirement utilisé avec un DVA (détecteur de D’HUMIDITÉ RELATIVE) victimes d’avalanches), une pelle et une sonde. • LE TRANSPORT AÉRIEN DES BATTERIES LITHIUM-ION Pratiquez et testez le déploiement de votre sac à dos airbag VOLTAIR ™ avant POLYMÈRE EST TRÈS RÉGLEMENTÉ. LA PLUPART DES de l'utiliser en situation d'avalanche.
  • Page 46: Composants Du Sac À Dos Airbag

    COMPOSANTS DU SAC À DOS AIRBAG...
  • Page 47 3. PORTE-PIOLET AVEC ATTACHE 4. FERMETURE ÉCLAIR DU COMPARTIMENT PRINCIPAL 5. OUTILS DE SÉCURITÉ EN CAS D’AVALANCHE FERMETURE ÉCLAIR DU COMPARTIMENT (UNIQUEMENT SUR VOLTAIR ™ 6. FERMETURE ÉCLAIR DU COMPARTIMENT À BALLON 7. SANGLES DE COMPRESSION 8. SANGLES DE STABILISATION DE...
  • Page 48 9. BALLON 10. VALVE DE DÉCOMPRESSION DU BALLON 11. TUBE DE DÉCOMPRESSION DU BALLON 12. ANCRE DU BALLON 13. BRETELLES 14. SANGLES DE PORT DE CHARGEMENT 15. SANGLE DE STERNUM 16. CEINTURE 17. SANGLE SOUS-CUTALE 18. ATTACHE DE LA SANGLE SOUS-CUTALE 19.
  • Page 49 23. COMPARTIMENT À BALLON FERMETURE ÉCLAIR 24. CLAPET SUPÉRIEUR 25. POSTE DU FERMOIR 26. BASE DU FERMOIR...
  • Page 50 27. BLOQUAGE DE LA POIGNÉE DE DÉCLENCHEMENT 28. FILTRE D’ARRIVÉE D’AIR 29. COMMANDE DU MOTEUR 30. FICHE D'ALIMENTATION 31. BATTERIE 32. VOYANT DU SYSTÈME 33. FERMOIR DU COMPARTIMENT À BALLON MÉCHANISME (POSTE ET BASE DU FERMOIR)
  • Page 51 REMARQUE : Batterie et accessoires de charge vendus séparément. 34. BATTERIE 35. FICHE D'ALIMENTATION 36. VOYANTS LED DE LA BATTERIE 37. INTERRUPTEUR DE LA BATTERIE 38. PORT DE CHARGE 39. BLOC D’ALIMENTATION CA AVEC ADAPTATEUR MODIFIABLE 40. ADAPTATEUR DE PRISE TYPE A : AMÉRIQUE DU NORD 41.
  • Page 52: Prise En Main

    • CHARGEZ LA BATTERIE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. CELA PEUT PRENDRE JUSQU’À 2 HEURES 30. • UTILISER EXCLUSIVEMENT LE MODÈLE DE BATTERIE 17394 DE MARQUE ARC’TERYX VOLTAIR ™ ET LE MODÈLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 22296 AVEC CE SAC À DOS AIRBAG.
  • Page 53: Étape 2 : Ajustez Vos Sangles

    PRISE EN MAIN 2. Sélectionnez et installez l’adaptateur de prise correspondant à votre région. 3. Connectez l’adaptateur à la prise murale. Le voyant vert LED clignote pendant la phase de charge. QUAND LA BATTERIE EST COMPLÈTEMENT CHARGÉE, LE VOYANT VERT LED RESTE FIXE. En attendant que la batterie se charge, passez aux étapes suivantes.
  • Page 54: Étape 3 : Ajustez La Sangle Sous-Cutale

    Si vous n’ajustez ni ne réglez correctement la sangle sous-cutale, vous augmentez le risque d’être victime de blessures graves et/ ÉTAPE 3 : AJUSTEZ LA SANGLE SOUS-CUTALE ou mortelles. Le sac à dos Airbag Voltair ™ ne fonctionnera pas efficacement si la sangle sous-cutale n'est pas fermement ajustée.
  • Page 55: Étape 5 : Testez Le Système

    Il suffit juste de la relâcher. RECOMMANDATION CONCERNANT LE BRUIT • Si vous utilisez une motoneige, réfléchissez à la façon et au Le système du sac à dos Airbag VOLTAIR ™ est bruyant moment idéal pour tirer sur la poignée de déclenchement pendant (environ 100 dB) et peut endommager l'audition lors d'une l’accélération et la conduite.
  • Page 56: Étape 1 : Connectez La Batterie

    ÉTAPE 1 : CONNECTEZ LA BATTERIE • Vérifiez que la batterie est DÉPLOIEMENT complètement chargée et que l’interrupteur est sur la position « OFF ». • Ouvrez la fermeture de la poche à batterie interne et placez la batterie dans le compartiment, comme indiqué...
  • Page 57: Étape 2 : Déclenchez Le Sac À Dos Airbag

    ÉTAPE 2 : DÉCLENCHEZ LE SAC À DOS AIRBAG • Ouvrez la fermeture d’accès à la batterie et repérez l’interrupteur « ON/OFF » et les voyants LED de la batterie. • Allumez la batterie. Un « bip » et le ronronnement du moteur devraient se faire entendre. Il s’agit de l’impulsion d’essai du système de gonflement qui indique que le système marche correctement.
  • Page 58 GUIDE DE LA BATTERIE LED VOYANTS LED DE LA BATTERIE SIGNIFICATION Charge complète pour plusieurs jours d’utilisation ou environ 8 VOYANT LED VERT CLIGNOTANT gonflages et au moins 1 gonflage à -30° C (-22° F). Charge suffisante pour plusieurs jours d’utilisation ou environ 4 VOYANT LED JAUNE CLIGNOTANT gonflages jusqu’à...
  • Page 59: Étape 3 : Réglez Les Sangles Du Sac À Dos

    ÉTAPE 3 : RÉGLEZ LES SANGLES DU SAC À DOS ÉTAPE 4 : DÉBLOQUEZ LE SYSTÈME DE DÉCLENCHEMENT • Mettez le sac à dos sur votre dos et ajustez soigneusement toutes les sangles. • Débloquez la poignée de déclenchement en la pivotant de façon à...
  • Page 60: Étape 5 : Déployez Le Ballon

    éteignant la batterie. N’oubliez pas de la rallumer si vous allez en terrain avalancheux. AVERTISSEMENT RECOMMANDATION CONCERNANT LE BRUIT Le système du sac à dos Airbag VOLTAIR est bruyant (environ ™ 100 dB) et peut endommager l'audition lors d'une utilisation prolongée.
  • Page 61 ÉTAPE 6 : RÉINITIALISEZ LE SYSTÈME • Replacez la poignée dans sa position initiale. Cela réinitialise le système afin de pouvoir le déployer une nouvelle fois. • N’éteignez pas la batterie tant que vous n’êtes pas en sécurité. En effet, tant que la batterie est allumée et suffisamment chargée, vous pouvez à...
  • Page 62: Attachez Votre Équipement En Dehors De Votre Sac À Dos

    ATTACHEZ VOTRE ÉQUIPEMENT EN DEHORS DE VOTRE SAC À DOS PRÉPARATION DE VOTRE Le sac à dos Airbag VOLTAIR ™ SAC À DOS AIRBAG conçu pour transporter du matériel de randonnée et de sports d’hiver tel que des skis, des planches de snowboard, des raquettes, des piolets et des bâtons de ski sans pour autant...
  • Page 63 AVERTISSEMENT ATTACHEZ VOTRE PIOLET, VOS BÂTONS DE SKI ET TOUT OBJET À BORDS POINTUS OU TRANCHANTS EN LES ORIENTANT VERS LE BAS POUR QU’ILS NE PERCENT PAS LE BALLON. RANGEMENT DE VOTRE ÉQUIPEMENT DANS LE SAC À DOS. Ne placez aucun équipement dans le compartiment à ballon. Ne mettez jamais votre DVA dans votre sac à...
  • Page 64: Contrôle De Sécurité En 4 Étapes

    CONTRÔLE DE SÉCURITÉ EN 4 ÉTAPES EN TERRAIN À chaque aire de stationnement ou AVALANCHEUX point de départ, effectuez ce contrôle de sécurité en 4 étapes avant de commencer. EFFECTUEZ TOUJOURS CE CONTRÔLE DE SÉCURITÉ EN 4 ÉTAPES AVANT D’UTILISER VOTRE SAC À...
  • Page 65: Pendant Une Avalanche

    SUR LES MESURES DE SÉCURITÉ EN CAS D’AVALANCHE. Dès que vous soupçonnez l’arrivée d’une avalanche, déployez votre airbag. L’un • Laissez la batterie allumée TOUTE LA JOURNÉE ou jusqu’à des avantages du sac à dos Airbag VOLTAIR ™ , c’est que dans la plupart ce que soyez en sécurité.
  • Page 66: Après Une Avalanche

    APRÈS UNE AVALANCHE CES SUGGESTIONS NE REMPLACENT EN AUCUN CAS UN COURS SUR LES MESURES DE SÉCURITÉ EN CAS D’AVALANCHE. • Une fois que l’avalanche est terminée, évaluez votre situation et la sécurité du milieu environnant. • Comptez le nombre de personnes disparues et allumez tous les DVA pour lancer les recherches.
  • Page 67: Dégonfler Et Remballer Le Ballon

    DÉGONFLER ET REMBALLER LE BALLON Avant de dégonfler le ballon, vérifiez que la poignée de déclenchement est correctement repoussée dans sa base et qu’elle est bloquée. 1. Localisez l’outil de décompression attaché au cordon se trouvant près de la base du ballon. 2.
  • Page 68 AVERTISSEMENT VEILLEZ À NE PAS COINCER LE TEXTILE DU BALLON DANS LA FERMETURE ÉCLAIR, AU RISQUE D’ENDOMMAGER LE BALLON. • Mettez soigneusement le ballon dans son compartiment tout en serrant le haut du sac à dos avec votre autre main. •...
  • Page 69: Fonctionnement

    Le sac à dos Airbag VOLTAIR contribue à ™ augmenter vos chances de survie lors d’une FONCTIONNEMENT avalanche. En effet, il réduit le risque de se retrouver complètement enseveli grâce à un principe connu sous le nom d’effet de ségrégation inverse. La ségrégation inverse survient en cas d’écoulement d’objets...
  • Page 70: Après Avoir Utilisé Le Sac À Dos Dans Une Avalanche

    APRÈS AVOIR UTILISÉ LE SAC À DOS DANS UNE AVALANCHE • Une fois de retour à l’intérieur, séchez votre sac à dos airbag : déployez SERVICE, TRANSPORT, l’airbag et laissez-le gonflé jusqu’à ce que le ballon et le sac à dos soient ENTRETIEN GÉNÉRAL, complètement secs.
  • Page 71: Transport

    Vérifiez que la poignée de déclenchement est bien bloquée. AVEC LES LIGNES AÉRIENNES COMMERCIALES : • Le sac à dos Airbag VOLTAIR utilise des batteries en ™ lithium-ion polymère (82,2Wh) qui sont considérées comme produits dangereux lors de transports aériens.
  • Page 72: Nettoyage

    STOCKAGE AVERTISSEMENT Après une utilisation normale du sac à dos, dépliez l’airbag en NE JAMAIS IMMERGER LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES vous assurant que la batterie est en position « OFF » et laissez- DANS L’EAU NI DANS TOUT AUTRE LIQUIDE. le sécher complètement à l’air libre. Remballez l’airbag une N’immergez aucune partie du sac à...
  • Page 73: Entretien

    ENTRETIEN AVANT CHAQUE SORTIE TOUS LES 50 DÉPLOIEMENTS UNE FOIS PAR SAISON • Vérifiez que les batteries, y compris les batteries de • Après 50 déploiements, le • Avant le début de chaque saison et au rechange, sont complètement voyant du système de votre moins une fois par an, effectuez une chargées.
  • Page 74: Liste De Contrôle

    LISTE DE CONTRÔLE ÉLÉMENT IDENTIFICATION • Trous, déchirures ou zones usées TEXTILE DU BALLON • Décoloration due à une exposition au soleil ou à des produits chimiques • Filetage mêlé ou usagé BALLON ANCRE • Les coutures qui le maintiennent sont lâches •...
  • Page 75: Liste De Contrôle Cont

    LISTE DE CONTRÔLE CONT ÉLÉMENT IDENTIFICATION • Câbles de déclenchement endommagés • Poignée de déclenchement endommagée MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT • Vis manquantes ou desserrées sur la plaque de base • Revêtement des câbles de déclenchement endommagé CÂBLES • Revêtement de câble fissuré ou usagé •...
  • Page 76: Voyants Du Système

    VOYANTS DU SYSTÈME LE VOYANT ROUGE (SEULEMENT) CLIGNOTE Le système ne fonctionnera pas. Renvoyez l’airbag pour réparation. LE VOYANT ROUGE (SEULEMENT) RESTE ALLUMÉ Indique que la poignée de déclenchement a déjà été tirée et que le ballon a déjà été gonflé. Repoussez la poignée et le voyant vert devrait apparaître.
  • Page 77: Les Voyants Rouges Et Verts Clignotent

    LES VOYANTS ROUGES ET VERTS CLIGNOTENT (SIMULTANÉMENT) 50 gonflages ont été atteints. Le sac à dos Airbag Voltair reste ™ opérationnel, cependant renvoyez-le dès que possible pour une inspection. PAS DE VOYANTS (L’IMPULSION D’ESSAI FONCTIONNE) L’airbag doit être renvoyé pour réparation L’unité fonctionne mais les câbles ou les voyants sont cassés.
  • Page 78: Durée De Vie

    3 ans dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. GARANTIE Pour plus de détails sur la garantie du sac à dos Airbag VOLTAIR ™ et la prise en charge des défauts de matériaux ou de fabrication, veuillez consulter le site www.arcteryx.com/voltair.
  • Page 79: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES VOLTAIR 30L (MODÈLE 9562) 20L (MODÈLE 19568) ™ Volume utilisable du sac à dos 30 litres 20 litres Volume du ballon 150 litres 150 litres 2,68 kilogrammes (5,91 2,47 kilogrammes (5,43 Poids total (excluant la batterie) livres) livres) Durée de gonfl ement...
  • Page 80 Arc’teryx est une marque déposée et VOLTAIR ™ est une marque déposée d'Arc’teryx Equipment, une division d'Amer Sports Canada Inc. © 2016 ID du doc : F16 NORAM V2.0 RM 21962...