OOGarden Illinois Notice De Montage Et Informations À Lire Et À Conserver

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Illinois
0379-0003
Notice de montage et informations à lire et à conserver ................................................................ 2
FR
Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............................................................. 28
DE

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OOGarden Illinois

  • Page 1 Illinois 0379-0003 Notice de montage et informations à lire et à conserver ..............2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............. 28...
  • Page 3 1. FR...
  • Page 4 DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION UE DE CONFORMITE Nous, OOGarden – 15B rue de la Résistance, 01 500 Ambérieu en Bugey – France, certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mis sur le marché...
  • Page 5: Numéro De Série

    Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l’utilisation • Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation • Fermer le robinet du récipient de gaz après usage • Ne pas modifier l’appareil IMPORTATEUR : OOGARDEN 15 BIS RUE DE LA RESISTANCE 01500 AMBERIEU –EN- BUGEY FRANCE...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des Matières INTRODUCTION ..............2 I. PRISE EN MAIN ..............3 1. Consignes de sécurité et environnement ........3 2. Descriptif du produit ..............7 3. Guide de montage ............... 8 II. NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE ....18 1. Consignes d’utilisation ............... 18 2.
  • Page 7: Introduction

    INTRODUCTION Cet appareil, appelé Barbecue à gaz, est conçu pour faire cuire des aliments dans le cadre d’une utilisation sur terrains privés. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle. La cuisson est assurée par la combustion d’un gaz actionnée grâce aux boutons de commandes du barbecue.
  • Page 8: Prise En Main

    I. PRISE EN MAIN 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DE CE MANUEL PEUT ENGENDRER DES BLESSURES TRES GRAVES ET/OU ENDOMMAGER L’APPAREIL. Pour faciliter la compréhension des consignes de sécurité, les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Ce symbole ‘AVERTISSEMENTS’...
  • Page 9 • Ne jamais recouvrir l’intégralité de la surface de cuisson du barbecue avec des planchas, risque de surchauffe dangereuse, du foyer de cuisson et risque de fonte des composants en périphérie (fils d’allumage, boutons, etc.…). • Certains aciers inoxydables utilisé pour les barbecues sont magnétiques (Qualité de grade 430, 201 ou 202).
  • Page 10: Branchement Gaz

    • Cet appareil fonctionne exclusivement avec du gaz en bouteille GPL. • Pour une utilisation toute saison même par temps froid, utiliser des bouteilles au gaz propane. Par temps froid, les bouteilles au gaz Butane sont fortement déconseillées. • Utiliser des bouteilles de gaz à hauteur maxi (détendeurs compris) de 61 cm et de diamètre maxi de 31 cm.
  • Page 11: Avant De Démarrer L'appareil

    AVANT DE DÉMARRER L’APPAREIL • S’assurer que l’appareil est éloigné de tout matériau inflammable. • S’assurer que la procédure d’étanchéité à été réalisée et qu’il n’y a pas de fuite. • S’assurer que les arrivées d’air ne sont pas obstruées. •...
  • Page 12: Descriptif Du Produit

    2. DESCRIPTIF DU PRODUIT 1. Thermomètre 10. Tablette gauche 2. Tablette droite 11. Diffuseur de chaleur 3. Pied arrière droit 12. Grille de cuisson 4. Pied avant droit 13. Planche de récupération 5. Protection pied en plastique 14. capot 6. Roue (avant gauche) 15.
  • Page 13: Guide De Montage

    Vérifier que le produit est complet et en bon état. Si le produit est abîmé, ne pas l’utiliser car il peut présenter des risques lors de son utilisation. Contacter le SAV OOGarden. Éloigner les jeunes enfants des composants d’emballage qui peuvent présenter des risques (notamment d’étouffement pour les sacs plastiques).
  • Page 14 3 *1(R) 4 *1(L) *1(RB) *1(RF) *1(LF) *1(LB) 18 *1 19 *1 M5-50*12 M5-10*12 C M5*8 D *2 F *2...
  • Page 15 2PCS 2PCS 2PCS 2PCS...
  • Page 16 4PCS 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS...
  • Page 17 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS...
  • Page 18 16 17...
  • Page 19: Notice D'utilisation Et De Maintenance

    7. Essuyer et resserrer tous les raccords. Vérifier la présence et le bon état du joint du détendeur et de votre tuyau à raccord vissé. 8. Effectuer un nouveau test en partant de l’étape 1. 9. Si les fuites persistent malgré les opérations réalisées, n’utiliser pas votre appareil et contacter le service après vente OOGarden.
  • Page 20: Allumage Des Brûleurs

    ALLUMAGE DES BRÛLEURS Suivre les étapes suivantes : 1. Vérifier que tous les boutons de commande de l’appareil sont sur la position fermée (« 0 » ou « OFF »). 2. Ouvrir le couvercle de l’appareil. 3. Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz. 4.
  • Page 21: Conseil Pour Assurer Une Bonne Cuisson

    CONSEIL POUR ASSURER UNE BONNE CUISSON • Pour éviter que les aliments attachent sur le support de cuisson, il est conseillé d’appliquer au pinceau une fine couche d’huile végétale ou de cuisson sur le support. Cette opération doit se faire avant d’allumer le barbecue. •...
  • Page 22: Raccordement De La Bouteille De Gaz Au Barbecue

    RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ AU BARBECUE Consignes de sécurité liées au raccordement de la bouteille de gaz. Tout non-respect de ces consignes peut entrainer des blessures très graves ou la détérioration de votre appareil. • Avant tout raccordement, s’assurer que les boutons d’arrivées de gaz sont sur la position fermée «...
  • Page 23 • Tous les 5 à 10 allumages, enlever les poussières et nettoyer les accumulations de graisses ou résidus des électrodes d’allumage. • Tous les 2 mois ou après une période d’inutilisation prolongée, démonter, nettoyer et contrôler les brûleurs. On veillera notamment aux nids d’insectes, toiles d’araignées et saletés qui peuvent être présents et obstruer les trous des brûleurs.
  • Page 24: Support Technique

    Flamme jaune ou orange avec Fermer le robinet et contacter La combustion est incomplète une odeur de gaz le SAV OOGarden La bouteille de gaz est presque Flamme à l’injecteur Changer la bouteille de gaz vide La bouteille de gaz est trop Utiliser une bouteille conforme petite et il n’y a pas assez de...
  • Page 25: Service Après-Vente Et Garanties

    Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée (voir schéma p26).
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vue éclatée du produit et numérotation des pièces 4 *1(L) *1(LB) 19 *1 M5-50*12 D *2 F *2...
  • Page 27: Données Techniques

    Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l’utilisation • Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation • Fermer le robinet du récipient de gaz après usage • Ne pas modifier l’appareil IMPORTATEUR : OOGARDEN 15 BIS RUE DE LA RESISTANCE 01500 AMBERIEU–EN-BUGEY FRANCE...
  • Page 29 2. DE...
  • Page 30 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, OOGarden – 15B rue de la Résistance, 01 500 Ambérieu en Bugey – France, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.
  • Page 31 • Vorsicht: zugängliche bereiche des gasgrills können sehr heiss sein • Kleine kinder von dem gasgrill fern halten 01500 AMBERIEU –EN- BUGEY FRANCE IMPORTIERT DURCH: OOGARDEN 15 BIS RUE DE LA RESISTANCE 01500 AMBERIEU –EN- BUGEY FRANKREICH 13.5 x 15 cm...
  • Page 32 Inhaltsverzeichnis EINLEITUNG ........................32 I. ÜBERNAHME ................. 33 1. Sicherheitshinweise und Umweltschutz ......... 33 2. Produktbeschreibung ..............37 3. Montageanleitung ................38 II. Anwendungs- und Wartungsanleitung ........48 1. Anwendungshinweise ..............48 2. Pflege und Wartung ............... 52 III. Technische Hilfe ..............54 1.
  • Page 33: Einleitung

    EINLEITUNG Dieses Gerät mit der Bezeichnung Gasgrill wurde zum Garen von Lebensmitteln auf privatem Terrain entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für eine professionelle Anwendung zugelassen. Das Grillen erfolgt durch Verbrennen eines Gases, und wird durch die Bedienknöpfe am Gerät gesteuert. Die Bedienperson startet den Vorgang durch Öffnen des Gasventils, wobei die Bedienknöpfe gedrückt und gleichzeitig gedreht werden müssen.
  • Page 34: Übernahme

    I. ÜBERNAHME 1. SICHERHEITSHINWEISE UND UMWELTSCHUTZ DIE NICHTBEACHTUNG DER WARNHINHEISE AUS DIESEM HANDBUCH KANN SEHR SCHWERE VERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN UND/ODER DAS GERÄT BESCHÄDIGEN. Zum besseren Verstehen der Sicherheitshinweise werden in diesem Handbuch folgende Symbole verwendet: Dieses Symbol ‘WARNUNGEN’ weist auf Handlungen oder Verhaltensweisen hin, die eine gefährliche Situation hervorrufen können bzw.
  • Page 35 erlöschen regelmäßig. • Dieses Gerät muss auf einer ebenen, horizontalen und nicht entflammbaren Fläche betrieben werden. • Das Gerät während des Betriebes nicht fortbewegen. • Während der Anwendung muss der Deckel immer geöffnet sein. • Dieses Gerät muss zwingend im Freien an einem gut belüfteten Ort eingesetzt werden.
  • Page 36 • Dieses Gerät arbeitet ausschließlich mit LPG Gasflaschen. • Für einen Gebrauch zu jeder Jahreszeit inklusive bei kalter Witterung, verwenden Sie Propangas. Bei Kälte wird dringend davon abgeraten, Butangas einzusetzen. • Verwenden Sie Gasflaschen mit einer Maximalhöhe von 61,5 cm (einschließlich Druckminderventil) und einem Maximaldurchmesser von 31 cm.
  • Page 37: Umweltschutz

    VOR DEM STARTEN DES GERÄTES • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät in Entfernung zu jeglichen entflammbaren Stoffen aufgestellt wird. • Steller Sie sicher, dass der Dichtigkeitstest durchgeführt wurde und dass keine Undichtheit besteht. • Stellen Sie sicher, dass die Lufteingänge nicht blockiert sind. •...
  • Page 38: Produktbeschreibung

    2. PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Thermometer 10. Linke Ablage 2. Rechte Ablage 11. Flammabweiser 3. Rechter Standfuß hinten 12. Grillblech 4. Rechter Standfuß vorne 13. Auffangblech 5. Kunststoff Fußabdeckung 14. Haube 6. Rad (vorne links) 15. Fettauffangbehälter 7. Gitter 16. Hauben-Griff 8. Linker Standfuss vorne 17.
  • Page 39: Montageanleitung

    Zustand befindet. Wenn das Produkt beschädigt ist, verwenden Sie es nicht, da sein Betrieb gefährlich sein kann. Wenden Sie sich an den Kundendienst OOGarden. Halten Sie kleine Kinder von den Verpackungsteilen fern, da diese eine Gefahr darstellen können (hauptsächlich wegen der Erstickungsgefahr mit Kunststoff-Beutel).
  • Page 40 3 *1(R) 4 *1(L) *1(RB) *1(RF) *1(LF) *1(LB) 18 *1 19 *1 M5-50*12 M5-10*12 C M5*8 D *2 F *2...
  • Page 41 2PCS 2PCS 2PCS 2PCS...
  • Page 42 4PCS 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS...
  • Page 43 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS...
  • Page 44 16 17...
  • Page 45: Anwendungs- Und Wartungsanleitung

    Druckminderventil sowie die Schlauchverschraubungen vorhanden, und in einem guten Zustand sind. 8. Wiederholen Sie den Test ab Schritt 1. 9. Wenn die Undichtheiten trotz dieser Schritte weiterhin bestehen bleiben, nehmen Sie Ihr Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an den Kundendienst OOGarden.
  • Page 46: Anzünden Der Brenner

    ANZÜNDEN DER BRENNER Gehen Sie schrittweise wie folgt vor: 1. Stellen Sie sicher, dass sich die Bedienknöpfe des Gerätes in der Geschlossen-Position befinden (« 0 » oder « OFF »). 2. Öffnen Sie die Haube des Gerätes. 3. Öffnen Sie den Gashahn an der Flasche. 4.
  • Page 47: Während Des Grillens

    WÄHREND DES GRILLENS Einige Bereiche Ihres Gerätes können heiß sein und es ist empfehlenswert, Schutzhandschuhe zu tragen. Es wird ebenfalls empfohlen, für das Grillen und die Handhabung der Lebensmittel langstielige Küchenwerkzeuge zu benutzen, da durch einige sehr fette Lebensmittel sehr große Flammen entstehen können. •...
  • Page 48 EMPFEHLUNGEN ZUM ERREICHEN EINES GUTEN GRILL-ERGEBNISSES • Um zu verhindern, dass Lebensmittel festbrennen, wird empfohlen, die Grillauflage vorher mit Pflanzen- oder Bratöl fein einzupinseln. Dieser Vorgang ist durchzuführen, bevor der Gasgrill angezündet wird. • Das Garen und Bräunen beim Grillen erfordert hohe Temperaturen. •...
  • Page 49: Pflege Und Wartung

    ANSCHLUSS DER GASFLASCHE AN DEN GASGRILL Sicherheitsanweisungen in Bezug auf den Anschluss der Gasflasche. Jegliche Nicht-Beachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen und/oder zur Beschädigung Ihres Gerätes führen. • Vergewissern Sie sich vor jedem Anschluss, dass die Gas-Stellknöpfe auf die Position « 0 » oder « OFF » gestellt wurden. •...
  • Page 50 • Alle 5 bis 10 Zündungen sind Staub- und Fettablagerungen von den Zündelektroden zu entfernen. • Alle 2 Monate oder nach einer längeren Anwendungspause sind die Brenner abzubauen, zu reinigen und zu kontrollieren. Dabei ist besonders auf das Vorhandensein von Insektennestern, Spinngeweben und Verunreinigungen zu achten, durch welche die Öffnungen der Brenner verstopft sein könnten.
  • Page 51: Technische Hilfe

    Schließen Sie dein Gashahn Gelbe oder orangefarbige Unvollständige Verbrennung und wenden Sie sich an den Flamme und Gasgeruch Kundendienst OOGarden Flamme am Eindüsrohr Gasflasche fast leer Gasflasche auswechseln Eine Gasflasche verwenden, Zu kleine Gasflasche oder zu Empfehlungen wenig Druck...
  • Page 52: Kundendienst Und Gewährleistung

    • Per Mail: sav@oogarden.com oder mittels Formular auf unserer Seite www.oogarden.com, • Per Post: SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard, Frankreich. Vor jeder Ersatzteilbestellung nehmen Sie dieses Handbuch, um die entsprechende Ersatzteilnummer identifizieren zu können. SIEHE Abbildung 56 Am Gerät darf nichts verändert werden.
  • Page 53: Technische Daten

    3. TECHNISCHE DATEN Explosionszeichnung des Produktes mit Nummerierung der Teile 4 *1(L) *1(L *1(LB) 19 *1 M5-50*12 M5-10 D *2 F *2...
  • Page 54 Den gashahn der gasflasche nach der anwendung zudrehen • Vorsicht: zugängliche bereiche des gasgrills können sehr heiss sein • Kleine kinder von dem gasgrill fern halten IMPORTIERT DURCH: OOGARDEN 15 BIS RUE DE LA RESISTANCE 01500 AMBERIEU –EN- BUGEY FRANKREICH...
  • Page 56 Seriennummer: 193-08 2016.0001 bis 193-08 2016.xxxx Déclaration CE conforme à la directive européenne 2006/42/EC et aux normes EN 484 et EN 498 Produit importé par OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY CE Konformitätserklärung zur europäischen Richtlinie 2006/42/EC und zu den Normen EN 484 et EN 498...

Ce manuel est également adapté pour:

0379-0003

Table des Matières