I. INTRODUCTION Cet appareil, appelé Barbecue à gaz, est conçu pour faire cuire des aliments dans le cadre d’une utilisation sur terrains privés. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle. La cuisson est assurée par la combustion d’un gaz actionnée grâce aux boutons de commandes du barbecue.
grade 430, 201 ou 202). Des particules métalliques peuvent y adhérer et entrainer des points de rouille. Il est recommandé de brosser rapidement ces points de rouille afin de limiter leur propagation et incrustation dans la structure. • Penser bien à armer votre détendeur pour que le tube d’alimentation en gaz et les valves soient remplies de gaz.
BRANCHEMENT GAZ Détendeurs Cet appareil ne doit jamais être utilisé sans détendeur. Cet appareil est livré sans détendeur. • Utiliser exclusivement un détendeur marque NF : Butane 28 mbar ou Propane 37 mbar, conforme à la norme européenne EN 12864. Tuyau Cet appareil est livré...
YF-01JY03 SERIAL PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT • Cet appareil a été livré dans un emballage garantissant sa non-détérioration pendant le transport. Ne pas jeter l’emballage sans s’assurer du bon fonctionnement de votre appareil et qu’aucun accessoire n’a été oublié dans ce dernier. Recycler cet emballage ou le dépo- ser dans un centre de recyclage ou de tri de déchets.
Vérifier que le produit est complet et en bon état. Si le produit est abîmé, ne pas l’utiliser car il peut présenter des risques lors de son utilisa- tion. Contacter le SAV OOGarden. Éloigner les jeunes enfants des composants d’emballage qui peuvent présenter des risques (notamment d’étouffement pour les sacs plastiques).
Page 7
Assembly Note: Please do not tight the screws and nuts till all assembly steps completed. Assembler les plaques 5C avec les pieds (5A, 5B, 6A & 6B) avec 8 vis (b) 1. Assemble the LH and RH frame plates (5C) to LH & RH legs (5A, 5B, 6A &...
Page 8
Assembly Assembler le panneau 9 avec 4 vis M5 repere B sur l'ensemble étape 2. 3. Assemble the back shelf (9) to the frames with 4 pcs M5 screws (B). Assembler la barre repere 8 avec 4 vis M5 sur l’ensemble étape 3. 4.
Page 9
Assembler les 4 roues 10 / 11 sur l’ensemble étape 4. Assembly 5. Assemble the 4pcs wheels (10&11) to the end of frame legs. Note: the 2pcs wheels with break (10) are always in the same side. Assembler le corps du barbecue sur l’ensemble étape 5 avec vis M5.
Page 10
Assembler tablette 14 avec vis M5 sur l’ensemble 7. LH side shelf (14) is asssembled to the body with 6 pcs M5 screws (B). - 10 - IM_0580-0007_V00-011220...
Page 11
Assembler tablette 15 avec vis M5 sur l’ensemble 8. RH side shelf (15) is asssembled to the body with 6 pcs M5 screws (B). - 11 - IM_0580-0007_V00-011220...
Page 12
Assembly Assembler plaque 12 avec 4 vis M4 sur la poignée 13 9. Handles (13) are assembled to front doors (12) with 4pcs M4 screws (E). Totally 2 pcs doors. Assembler la porte sur l’ensemble - 12 - IM_0580-0007_V00-011220...
Page 13
Assembly Mise en place des élements repere 2 / repere 3 / repere 4 11. Warming grid (2), cooking grids (3) and heat tents (4) are fixed into the body. - 13 - IM_0580-0007_V00-011220...
Page 14
Mise en place du récupérateur de graisse 12. Oil cup (21) is assembled to the oil pan. Tight all screws before use Assembly completed - 14 - IM_0580-0007_V00-011220...
à raccord vissé. • Effectuer un nouveau test en partant de l’étape 1. • Si les fuites persistent malgré les opérations réalisées, n’utiliser pas votre appareil et contacter le service après vente OOGarden. Allumage des brûleurs Suivre les étapes suivantes : 1.
Page 16
Cuisson Certains éléments de votre appareil peuvent être chauds, il est donc recommandé de porter des gants de protection. Il est également recommandé d’utiliser des ustensiles à long manche pour la cuisson et la manipulation des aliments, car certains aliments très gras peuvent engendrer des flammes très grandes.
Arrêt de l’appareil • En fin de cuisson, ouvrez le couvercle, tourner tous les boutons de contrôles des brûleurs sur « 0 » ou « OFF » et fermer le robinet de gaz. Le couvercle doit être refermé une fois que l’appareil a suffisamment refroidi.
Page 18
• Si un brûleur est défectueux (trou inapproprié, fissures), ne le remonter pas et se rapprocher de votre revendeur. • Nettoyer régulièrement le couvercle de l’appareil et la cuve pour ne pas laisser s’accumuler des résidus de graisse alimentaires qui peuvent s’enflammer. Après la cuisson- Maintenance et Stockage •...
Flamme jaune ou orange La combustion est incom- Fermer le robinet et contac- avec une odeur de gaz plète ter le SAV OOGarden La bouteille de gaz est Flamme à l’injecteur Changer la bouteille de gaz presque vide La bouteille de gaz est trop Utiliser une bouteille petite et il n’y a pas assez de...
• Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com, • Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Pour toute demande de pièces détachées, munissez-vous de cette notice pour indiquer le numé- ro de la pièce concernée.
• Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l’utilisation • Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation • Fermer le robinet du récipient de gaz après usage • Ne pas modifier l’appareil IMPORTATEUR : OOGARDEN 2 rue Emile Bravet 01500 Amberieu-en-Bugey - 22 - IM_0580-0007_V00-011220...
Page 23
DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION UE DE CONFORMITE Nous, OOGarden – 2 rue Emile Bravet, 01500 Ambérieu en Bugey – France, certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mis sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité...
Page 24
Référence OOGarden : 0580-0007 Modèle importé par OOGarden France FR-01500 Ambérieu en Bugey Mode d’emploi d’origine Déclaration CE conforme à la directive européenne 2006/1907/CE et aux normes NF EN581-2:2016, NF EN581-1:2017, NF EN 1022 : 2018 - 24 - IM_0580-0007_V00-011220...