Braun Oral-B PRO 1000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Oral-B PRO 1000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

1000-3000
DE
AT 00 800 27 28 64 63
CH
08 44 - 88 40 10
GB
0 800 731 1792
IE
1 800 509 448
FR
0 800 944 803
(Service et appel gratuits)
BE
0 800 14 592
LU
800 21172
ES
900 814 208
PT
808 20 00 33
IT
800 124 600
NL
0800-4 45 53 88
DK
70 15 00 13
NO
22 63 00 93
SE
020 - 21 33 21
FI
020 377 877
GR
800 801 3457
Internet:
www.oralb-blendamed.de
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Charger type 3757
Handle type 3766
91341994/I-17
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR
Charger Type 3757
Handle Type 3766

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun Oral-B PRO 1000

  • Page 1 0800-4 45 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 800 801 3457 Internet: www.oralb-blendamed.de www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Charger type 3757 Handle type 3766 91341994/I-17 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR...
  • Page 2 Deutsch Ihre Oral-B Zahnbürste ist mit großer Sorgfalt entwickelt worden, um ® Ihnen und Ihrer Familie ein einzigartiges Zahnputzerlebnis zu bieten, das sowohl sicher als auch effektiv ist. WICHTIG • Prüfen Sie gelegentlich, ob das Gerät/das Netzkabel Schadstellen aufweist. Ein beschädigtes oder defektes Ladeteil darf nicht mehr benutzt werden.
  • Page 3: Beschreibung

    • Die Reinigung und Instandhaltung des Gerätes darf nicht von Kindern durch- geführt werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben. Nutzen Sie keine Zubehörteile, die nicht durch den Hersteller empfohlen worden sind.
  • Page 4: Garantie

    Herstellungsmängel verursachte Betriebsstörungen durch Reparieren oder durch den Austausch des gesamten Geräts je nach unserer Wahl. Diese Garantie gilt für jedes Land, in dem dieses Gerät von Braun oder einem beauftragten Händler vertrieben wird. Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt: Schäden aufgrund von unsachgemäßer Benutzung, normale Abnutzung oder Gebrauch, vor...
  • Page 5 • Children shall not play with the appliance. • Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer. WARNING • If the product is dropped, the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible.
  • Page 6 This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, especially regarding the brush heads, as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
  • Page 7 • Evitez tout contact de l’appareil avec de l’eau ou tout autre liquide. Ne posez pas et ne rangez pas l’appareil dans un endroit d’où il risquerait de tomber dans une baignoire ou un lavabo. Ne ramassez jamais l’appareil s’il est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
  • Page 8 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat à...
  • Page 9 AVISO • Si el producto cae al suelo, deberá cambiarse el cabezal antes de volver a utilizarlo, incluso si no se percibe ningún daño visible. • No coloque el cargador sobre agua o líquidos ni lo guarde en un lugar donde corra el riesgo de caer en una bañera o un lavabo. No lo recoja si se ha caído en el agua.
  • Page 10: Medio Ambiente

    La garantía se invalida si la reparación es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun. Para acceder al servicio durante el período de garantía, por favor entregue o envíe su cepillo completo así...
  • Page 11 toque no carregador se este cair dentro de água. Desligue-o imediatamente da tomada. • Não abra nem desmonte o dispositivo. Para reciclar a bateria, elimine o dispositivo por completo de acordo com os regulamentos ambientais locais. Abrir o cabo irá destruir o aparelho e invalidar a garantia.
  • Page 12: Avvertenze

    Esta garantia é válida e extensível a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou por um distribuidor autorizado. Esta garantia não contempla os seguintes casos: avaria provocada por utilização indevida, desgaste normal ou utilização, especialmente no...
  • Page 13 • Non aprire né smontare il dispositivo. Per il riciclo della batteria si prega di smaltire l’intero dispositivo attenendosi alle normative ambientali locali. L’apertura del manico comporta la distruzione dell’apparecchio e invalida la garanzia. • Quando si scollega dalla presa della corrente, afferrate sempre la spina e non il cavo elettrico.
  • Page 14 La garanzia si estende a tutti i paesi in cui l’apparecchio è fornito da Braun, o dal suo distributore autorizzato. La garanzia non copre: danni dovuti ad uso improprio, normale usura o...
  • Page 15 WAARSCHUWING • Als het apparaat gevallen is moet de opzetborstel vervangen worden voor het volgend gebruik, ook als er geen schade zichtbaar is. • Plaats de oplader niet in water of vloeistof of op een plaats waar deze in het bad of in de wastafel kan vallen. Haal de oplader nooit uit het water wanneer deze erin is gevallen.
  • Page 16 Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit product wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun. Beschadigingen ten gevolge van oneigenlijk gebruik, normale slijtage,...
  • Page 17 VIKTIG • Undersøk regelmessig om produktet/led- ningen er skadet. En skadet eller ødelagt enhet må ikke brukes. Hvis produktet/led- ningen er skadet, skal produktet leveres inn til et Oral-B servicesenter. Du må ikke en- dre eller reparere produktet selv. Det kan medføre brann, elektrisk støt eller person- skade.
  • Page 18: Miljømæssige Oplysninger

    Garantien gælder/gjelder i ethvert land, hvor dette produkt sælges af Braun eller en Braun-forhandler. Garantien dækker ikke defekter opstået/som oppstår som følge af ukorrekt anvendelse, normal brug og slid/slitasje, specielt i forhold til børstehovederne/børstehodene, samt defekter uden synderlig/...
  • Page 19 En skadad eller defekt produkt bör inte längre använ- das. Om produkten/sladden är skadad ska den lämnas in på ett Oral-B Braun- servicecenter. Ändra eller reparera inte produkten själv. Det kan orsaka brand, elstöt eller skada.
  • Page 20: Skydda Miljön

    Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller dess distributör. Garantin täcker inte: skada orsakad av olämplig eller felaktig användning, normalt slitage eller användning, särskilt med avseende på...
  • Page 21 TÄRKEÄÄ • Tarkista ajoittain ettei laite/johto ole vaurioi- tunut. Vahingoittunutta tai toimintakyvytön- tä laitetta ei tule käyttää. Jos laite/johto on vaurioitunut, vie se Oral-B-huoltoliikkee- seen. Älä tee laitteeseen muutoksia tai kor- jauksia. Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa johtaa tulipaloon, sähköiskuun tai loukkaantumiseen.
  • Page 22 Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta. Takuun piiriin eivät kuulu: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai käytöstä, erityisesti harjaspäiden kohdalla.
  • Page 23: Χρήση Της Οδοντόβουρτσας

    μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση, μπορούν να χρησιμοποιούν τις οδοντόβουρτσες, κάτω από επίβλεψη ή εάν τους έχει δοθεί οδηγία για την ασφαλή χρήση της συσκευής και γνωρίζουν τους κινδύνους που περιλαμβάνει. • Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής...
  • Page 24 επισκευάζοντας, είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη την συσκευή, σύμφωνα με την κρίση μας. Αυτή η εγγύηση ισχύει σε όλες τις χώρες που πωλούνται τα προϊόντα Braun ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπο της. Η εγγύηση δεν καλύπτει: Καταστροφή από κακή χρήση, φυσιολογική φθορά από τη χρήση, ειδικά όσον αφορά τις κεφαλές βουρτσίσματος, επίσης...

Ce manuel est également adapté pour:

Oral-b pro 3000

Table des Matières