Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CUISINIÈRES ET GRILS À GAZ PROFESSIONNELS SÉRIE
MASTER, TOUS MODÈLES SÉRIES M/MS/MST
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
NE PAS STOCKER NI UTILISER D'ESSENCE
OU D'AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES IN-
FLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAR-
EIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.
AVERTISSEMENT :
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS OU UN
ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER
DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLES-
SURES OU LA MORT. LIRE SOIGNEUSEMENT
LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION,
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
AVANT D'INSTALLER OU DE RÉPARER
L'ÉQUIPEMENT.
L'attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l'entretien et les réparations doivent être effectués par un agent
d'entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d'origine Garland. Garland n'aura aucune obligation en ce
qui concerne n'importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n'aurait pas été entretenu conformément aux codes
nationaux et locaux ou aux instructions d'installation fournies avec le produit ou n'importe quel produit dont le numéro de
série aurait été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modifié ou réparé avec des pièces non autorisées ou par des
agents d'entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web de Garland à :
http://www.garland-group.com. Les renseignements contenus dans le présent document (y compris la conception et les
spécifications des pièces) peuvent être remplacés ou modifiés sans préavis. to change without notice.
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD.
1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4
CANADA
Téléphone : 905-624-0260
Télécopieur : 905-624-5669
Pièce nº 1382680 Rev 2 (12/09/10)
Pièce nº 1382680 Rev 2 (12/09/10)
MANUEL D'UTILISATION ET
D'INSTALLATION
LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT MANUEL ET
LE CONSERVER POUR S'Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT
QU'ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON ET
DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL PROFESSI-
ONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ.
DANS L'ÉTAT DU MASSACHUSETTS, CE PRODUIT DOIT
ÊTRE INSTALLÉ PAR UN PLOMBIER OU UN MONTEUR
D'INSTALLATION AU GAZ.
Pour Votre Sécurité :
Placer dans un endroit bien en vue les instructions à
suivre en cas d'odeur de gaz détectée par l'utilisateur.
Cette information peut être obtenue auprès du
fournisseur de gaz local.
© 2005 Garland Commercial Industries, Inc.
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Garland MASTER M Série

  • Page 1 été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modifié ou réparé avec des pièces non autorisées ou par des agents d’entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web de Garland à : http://www.garland-group.com.
  • Page 2: Informations Importantes

    INFORMATIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’état de Californie comme causant le cancer et/ou des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. L’installation et l’entretien de ce produit peut vous exposer aux poussières de laine de verre/fibres céramiques. L’inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l’état de Californie comme causant le cancer.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . 2 Grils Commandés Par Robinet (Modèles MS/MST) ......13 SPÉCIFICATIONS .
  • Page 4: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS GAZ TYPE NATUREL GAZ TYPE-PROPANE NUMÉRO DE MODÈLE DÉBIT CALORIFIQUE (BTU/H) DÉBIT CALORIFIQUE (BTU/H) (M,MS)(12,43) Brûleur Ouvert 24,000 20,000 MST43 Brûleur Ouvert 24,000 20,000 M43-(1,2,3) Plaque De Cuisson 22,000 22,000 M43 FTR Brûleur Ouvert Avant 18,000 16,000 Plaque Arrière Française 15,000 16,000 (M, MS)(4,42,44,54) Brûleur Ouvert...
  • Page 5: Installation

    CODE D’INSTALLATION DU PROPANE CAN/CGA B149.2 et aux codes locaux le cas échéant. Ce produit doit être installé par du personnel professionnel tel que spécifié. Les produits Garland/U.S. Range ne sont Au Canada, la connexion électrique doit être conforme pas agréés ni autorisés pour une utilisation personnelle aux sections applicables du Code canadien de l’électricité,...
  • Page 6: Installation Suite

    INSTALLATION suite Instructions D’installation C. Il faut savoir que le dispositif de maintien requis est fixé à un support (qui est situé sur la roulette arrière gauche) et Du Dosseret À Profil Bas s’il est nécessaire de détacher le dispositif de maintien, ne pas oublier de le refixer une fois que l’appareil à...
  • Page 7: Instructions D'installation Pour Les Dosserets À Profil Haut Et Étagères

    Tous les modèles décrits, à l’exception du modèle M110XM salamandre à fromage. peuvent être installés en batterie avec les cuisinières GARLAND séries M/MS/MST40, partageant des raccords de collecteurs communs. Pièce nº 1382680 Rev 2 (12/09/10) Page 7...
  • Page 8: Installation Du Rail Commun En Option

    Le serrage final du raccord union doit être fait en utilisant une clé à griffe convenable. Si on ne dispose pas d’une telle clé, le collier union GARLAND est doté de crans spéciaux et un ciseau à froid peut être utilisé contre ces Rail avec goujons pour support d’extrémité...
  • Page 9 INSTALLATION suite Rail avec goujon pour alignement avec le support de rail central. 2. Installer des entretoises entre le support de collecteur et la bride supérieure avant de fixer le support central de rail entre les cuisinières. Vérifier que les trous sont alignés. A.
  • Page 10 INSTALLATION suite Aligner les Insérer la vis à tête fraisée et l’écrou goujons avec dans le dessus de la bride de la les trous dans cuisinière. 2 côtés par cuisinière le support et la table de cuisson. Vérifier que les écrous sont sur les goujons avant de les monter sur...
  • Page 11: Pièces De Garniture D'extrémité

    AVERTISSEMENT : Les codes locaux peuvent exiger que le régulateur de pression soit relié à l’extérieur. Ceci n’est pas Garniture d’extrémité G/D fourni par Garland. Essais Et Réglages Tous les raccords et connexions de tuyaux doivent être testés pour détecter les fuites éventuelles. Utiliser des détecteurs de fuites approuvés, de l’eau savonneuse ou des...
  • Page 12: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Brûleurs De Plaque Ouverte (Modèles M/MS) Sections De Plaque De Cuisson Et Spectro (Modèles M) Allumage Allumage 1. Retirer les grilles supérieures et les grilles annulaires. 1. Soulever ou retirer les sections de plaque de cuisson. 2. Vérifier les tubes à décharge pour voir s’ils sont bien en Chaque brûleur est doté...
  • Page 13: Fonctionnement Suite

    FONCTIONNEMENT suite Grils Commandés Par Thermostat Arrêt (Modèles M) 1. Placer tous les robinets en position de fermeture en tournant le bouton d’1/4 de tour dans le sens des Allumage aiguilles d’une montre. 1. Soulever l’avant du gril et le bloquer. 2.
  • Page 14: Fours À Convection «Rc

    FONCTIONNEMENT suite Arrêt Démarrage 1. Tourner le cadran du four à la position “O” et le dispositif 1. Placer l’interrupteur d’alimentation en position de de sécurité se désengagera dans un délai de 60 secondes. cuisson. 2. Si la cuisinière doit être arrêtée pour une période de 2.
  • Page 15: Gril Type Charbon De Bois (Modèles M,Ms)

    FONCTIONNEMENT suite Gril Type Charbon De Bois (Modèles M,MS) Arrêt 1. Placer tous les robinets en position de fermeture en Allumage tournant le bouton d’1/4 de tour dans le sens des 1. Soulever ou retirer les grilles de cuisson. Chaque groupe aiguilles d’une montre.
  • Page 16: Entretien

    Nous suggérons que la maintenance et les réparations pas utiliser de grattoirs ni de couteaux en acier ordinaire, car soient effectuées par l’agent de services agréé Garland. des particules de fer risquent de s’incruster dans les surfaces Vous trouverez une liste des agence dans votre manuel et rouiller.
  • Page 17: Entretien Suite

    ENTRETIEN suite 3. Salissures importantes - Lorsque le four parait sale à C. Allumer tous les brûleurs réglés au plus bas. Une certaine cause de taches tenaces, nous suggérons de préchauffer décoloration se produira sous l’action de la chaleur sur chaque jour le four vide pendant 1 ou 2 heures (en l’acier.
  • Page 18: Brûleurs Du Grilloir À Plaque Ouverte

    ENTRETIEN suite Pour éliminer la décoloration, utiliser un produit de 5. Après l’apprêtage, remettre les grilles supérieures sur la nettoyage non-abrasif. Avant de réutiliser le gril, celui-ci cuisinière. Allumer toutes les sections supérieures sur doit être apprêté à nouveau. Maintenir le tube de vidange «ON LOW»...
  • Page 19: Réglages

    RÉGLAGES Réglage Des Veilleuses Commande De Four Robuste FDO Tous les robinets de réglage des veilleuses sont situés sur le Le modèle FDO de thermostat de four est un instrument de collecteur supérieur de la cuisinière. précision, réglé soigneusement en usine pour contrôler avec précision les températures du four entre 150°...
  • Page 20: Thermostat De Gril Bjwa

    RÉGLAGES suite Thermostat De Gril BJWA Instructions D’étalonnage L’étalonnage sur place est rarement nécessaire et on ne Quand la surface du gril atteint la température pour laquelle devra pas essayer de le faire sauf si les résultats de cuisson le cadran est réglé, la commande limite l’alimentation en démontrent sans aucun doute que les commandes ne gaz à...
  • Page 21 RÉGLAGES suite 2. Tourner TOUS les cadrans de commande de température Pour Étalonner : du gril à 400°F (240°C). Laisser la température se 1. Retirer le cadran et pousser l’insert métallique central stabiliser en attendant que les thermostats s’allument et pour le faire sortir.
  • Page 22: Conseils Pour L'utilisateur Du Four Àconvection - Suffixe «Rc

    CONSEILS POUR L’UTILISATEUR DU FOUR À CONVECTION - SUFFIXE «RC» • D’une façon générale, régler les températures du four • Ne jamais placer les plats directement sur le fond du 25 à 50º en dessous de la température indiquée dans four.
  • Page 23: Du Four À Convection

    DÉPANNAGE DU FOUR À CONVECTION Les gâteaux sont foncés sur les côtés, mais ne sont pas Diminuer la température du four cuits au centre Les bords des gâteaux sont trop bruns Réduire le nombre de plaques ou diminuer la température Les gâteaux ont une couleur extérieure claire Augmenter la température Le gâteau est légèrement affaissé...

Ce manuel est également adapté pour:

Master ms sérieMaster mst série

Table des Matières