Tyco Electronics 5000 Série Guide De L'utilisateur

Tyco Electronics 5000 Série Guide De L'utilisateur

Ecran tactile lcd 19''
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur de l'écran tactile
Ecran tactile LCD 19" 1928L
Série 5000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tyco Electronics 5000 Série

  • Page 1 Guide de l’utilisateur de l’écran tactile Ecran tactile LCD 19” 1928L Série 5000...
  • Page 2 Guide de l’utilisateur Ecran tactile LCD 19” 1928L Révision A N° pièce E715835...
  • Page 3 à qui que ce soit de telles révisions ou modifications. Attestations de marque déposée Elo Touchsystems AccuTouch et IntelliTouch sont des marques commerciales de Tyco Electronics Corporation. Les autres noms de produit mentionnés dans la présente publication peuvent être...
  • Page 4: Avertissements Et Dangers

    Avertissements et dangers Avertissement • Danger – Risque d’explosion. Ne pas utiliser en présence d’anesthésiques inflammables et d’autres produits inflammables. • Pour prévenir tout risque d'incendie ou de décharge électrique, cet appareil ne doit en aucun cas être immergé ou exposé à la pluie ou à l'humidité. •...
  • Page 5: Danger

    Danger • Le cordon d’alimentation est utilisé comme appareil de déconnexion. Pour désénergiser l’équipement, débranchez le cordon d’alimentation. • Cet appareil doit respecter les exigences nationales et la législation locale lors de sa mise au rebut. • Avant de brancher les câbles à votre écran tactile Elo, veillez à ce que tous les composants soient en position OFF.
  • Page 6: Danger-Maintien Des Fonctions Vitales

    DANGER – Maintien des fonctions vitales Un soin particulier doit être pris lorsque cet écran tactile constitue un composant critique d’un système ou d’un appareil de maintien des fonctions vitales. En cas de panne de ce moniteur, des systèmes redondants adéquats doivent être intégrés dans le système pour éviter toute blessure à l’utilisateur ou au patient.
  • Page 8: Classification

    Classification Au niveau des décharges électriques, des incendies, conformément à la norme UL60601-1 et à la norme CAN/CSA C22.2 N° 60601-1 Ce moniteur est un APPAREIL (MIS A LA MASSE) de classe I Ces écrans sont classés EQUIPEMENTS SANS PIECES APPLIQUEES. Protection contre toute infiltration nocive d’eau : PROTECTION INFILTRATION (IPX1) Cet écran sera classé...
  • Page 9: Normes Et Classifications Européennes

    Normes et classifications européennes Normes : EN 60601-1-2 : 2001 Les limites EMC et les méthodes de test font référence aux normes suivantes : Emission : Immunité CISPR 11: 2003+A1:2004 IEC 61000-4-2: 2001 AS/NZS CISPR 11:2004 IEC 61000-4-3: 2002+A1:2002 (Groupe 1, Classe B) IEC 61000-4-4: 2004 IEC 61000-4-5: 2001 EN55011: 1998+A1: 1999+...
  • Page 11: Guidance Et Déclaration Du Fabricant - Immunité Électromagnétique

    Guidance et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique - pour tous les EQUIPEMENTS et SYSTEMES Guidance et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques - L’ET1928L est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du ET1928L doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test d’émissions Conformité...
  • Page 12 Guidance et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique - pour tous les EQUIPEMENTS et SYSTEMES Guidance et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique L’ET1928L est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du ET1928L doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test immunité...
  • Page 13 Guidance et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique - pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES qui ne MAINTIENNENT PAS LES FONCTIONS VITALES Guidance et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique L’ET1928L est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. L’utilisateur du ET1928L doit s’assurer qu’il est utilisé...
  • Page 14 Distance de séparation recommandée entre un équipement de communication FR portable et mobile et le ET1928L pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES qui ne MAINTIENNENT PAS LES FONCTIONS VITALES Distances de séparation recommandées entre l’équipement de communication FR portable et mobile et le ET1928L Le ET1928L est destiné...
  • Page 15: Table Des Matières

    Table des matières Avertissements et danger..........iv Affichage et économie d’énergie ......17 Avertissement............iv Mode économie d’énergie général ....17 Danger…..............v Angle d’affichage .......... 17 Danger-Maintien des fonctions vitales......vi Chapitre 4 Classification ..............vii DEPANNAGE Normes européennes et Normes de Solutions aux problèmes fréquents ......
  • Page 17: Introduction

    C H A P I T R E NTRODUCTION Description du produit Le 1928L est un écran médical conçu pour présenter des informations à l’opérateur et au client. Le 1928L est disponible en interface tactile sérielle et USB (combinée) ainsi qu’en interface non tactile.
  • Page 18: Performances Écran Lcd

    Performances écran LCD Ecran LCD TFT 19” Format d’affichage 1280 x 1024 Zone d’affichage Pas pixels 376,32 mm (H) x 301,056 mm (V) Pas de pixel 0,294 mm (H) x 0,294 mm (V) Rapport de contraste 1300:1 (classique) Luminosité 300 cd/m (classique) AccuTouch 246 cd/m...
  • Page 19: Installation Et Configuration

    C H A P I T NSTALLATION ET ONFIGURATION Ce chapitre vous explique comment installer votre écran tactile LCD et le logiciel Elo TouchSystems. Déballage de votre écran tactile Vérifiez si les éléments suivants sont présents et en bon état : Ecran LCD Câble VGA Câble USB...
  • Page 20: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Unité principale Unité arrière Vue latérale 1-4 Guide de l’utilisateur de l’écran tactile Elo...
  • Page 21: Vue Bas Base

    Vue bas base Verrou Kensington Le verrou Kensington est un dispositif de sécurité destiné à empêcher le vol. Pour plus d’informations sur ce dispositif de sécurité, visitez le site http://www.kensington.com.
  • Page 22: Connexion Interface Tactile

    Connexion interface tactile Remarque : Avant de connecter les câbles à votre écran tactile et à votre PC, veillez à ce que l’ordinateur et l’écran tactile soient éteints. ETAPE 1 – Connexion du câble vidéo CONNEXIONS BAS PORT VIDEO CONNECTEUR VIDEO FEMELLE 15 BROCHES CABLE VIDEO...
  • Page 23: Etape 2 Connexion Du Câble Sériel/Usb

    ETAPE 2 – Connexion du câble sériel/USB CONNECTEURS AU BAS CONNECTEUR USB CONNECTEUR ECRAN TACTILE SERIEL FEMELLE 9 BROCHES CABLE ECRAN TACTILE SERIEL • Branchez l’extrémité femelle du câble sériel (RS-232) au port sériel de votre PC ou branchez le câble écran tactile USB ( ) au connecteur écran tactile USB ( ) au dos de votre écran tactile.
  • Page 24: Etape 3 Connexion Du Câble Haut-Parleur

    ETAPE 3 – Connexion du câble haut-parleur CONNEXIONS BAS PORT PARL CABLE HAUT-PARLEUR • Branchez l’extrémité bleu clair du câble haut-parleur au port haut-parleur bleu clair de l’écran (entrée audio). • Branchez l’extrémité verte (vert clair) du câble haut-parleur au port haut-parleur vert de l’ordinateur (sortie audio).
  • Page 25: Etape 4 Connexion Du Câble D'alimentation

    ETAPE 4 – Connexion du câble d’alimentation CONNEXIONS BAS ALIMENTATION CABLE D’ALIMENTATION Selon l’endroit où vous vivez, vous utiliserez soit le câble d’alimentation européen, soit le câble d’alimentation américain/canadien. • Branchez l’extrémité femelle du câble d’alimentation à l’adaptateur d’alimentation de type médical.
  • Page 26: Installation De L'écran

    Installation de l’écran Votre écran tactile certifié pour les applications médicales est conforme à la norme Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface (FPMPMI) de VESA. La norme FPMPMI définit une interface de montage physique pour les écrans plats. Votre écran est conforme aux normes correspondantes pour les dispositifs de montage des appareils à...
  • Page 27: Montage Arrière Avec L'interface Vesa

    Montage arrière avec l’interface VESA Si l’écran est déjà connecté au socle, enlevez les quatre vis qui fixent le socle à l’écran (reportez-vous à la Figure 2-1, élément ). Séparez le socle de l’écran. Réinstallez les quatre vis dans l’interface VESA. Veillez à ce que l’écran soit positionné...
  • Page 28: Optimisation De L'écran Lcd

    Optimisation de l’écran LCD Pour vous assurer que l’écran LCD fonctionne bien avec votre ordinateur, configurez le mode d’affichage de votre carte graphique pour qu’il soit inférieur ou égal à une résolution de 1280 x 1024 et veillez à ce que le timing du mode d’affichage soit compatible avec l’écran LCD. Reportez-vous à...
  • Page 29: Utilisation

    C H A P I T R E TILISATION Réglages de l’écran tactile Votre écran tactile ne nécessitera probablement pas de réglages. Des variations dans la sortie vidéo et l’application peut nécessiter des réglages sur votre écran tactile afin d’optimiser la qualité de l’affichage.
  • Page 30: Commandes Latérales

    Commandes latérales Commande Fonction 1 Menu/Exit (Menu/Quitter) Affiche/quitte les menus qui s’affichent à l’écran. 1. Entre dans la commande du contraste de l’OSD (Affichage à l’écran). 2. Augmente la valeur de l’élément à régler. 3. Déplace l’élément dans le sens des aiguilles d’une montre. 1.
  • Page 31: Commandes Et Réglages

    Commandes et réglages Fonctions du menu OSD (Affichage à l’écran) Pour afficher et sélectionner les fonctions du menu OSD (Affichage à l’écran) : 1 Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour activer le menu OSD (Affichage à l’écran). 2 Utilisez pour vous déplacer dans le sens des aiguilles d’une montre ou le sens inverse dans le menu.
  • Page 32: Options De Commande Affichage À L'écran

    Options de commande OSD (Affichage à l’écran) Commande Description Augmente ou diminue le contraste. Contraste Augmente ou diminue la luminosité. Luminosité Déplace l’écran vers le haut ou vers le bas. Position V Déplace l’écran vers la gauche ou vers la droite. Position H Restaure les paramètres par défaut du moniteur.
  • Page 33: Affichage Et Économie D'énergie

    Affichage et économie d’énergie Mode d’économie d’énergie général Mode Consommation 48w max. Veille 7w max. Economie d’énergie (pas d’entrée) • Le panneau LCD est coupé lorsqu’il n’y a pas de signal d’entrée (consommation ligne CA de 7 w max.). Si l’écran n’est pas utilisé pendant une longue période, il est conseillé Remarque : d’éteindre l’appareil.
  • Page 34 3-18 Elo Touchmonitor User Guide...
  • Page 35: Depannage

    C H A P I T R E EPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec votre écran tactile, reportez-vous au tableau suivant. Si le problème persiste, veuillez contacter votre distributeur local ou notre centre de services. Les numéros du service de support de Elo Technical sont repris à la page 31 du présent manuel. Solutions aux problèmes courants Problème Suggestion(s)
  • Page 36 3-20 Elo Touchmonitor User Guide...
  • Page 38: Resolution Native

    ANNEXE ESOLUTION NATIVE La résolution native d’un écran est le niveau de résolution auquel l’écran LCD est conçu pour fonctionner le mieux. La résolution native du 1928L est 1280 x 1024. Dans presque tous les cas, les images sont d’une meilleure qualité lorsqu’elles sont visionnées dans leur résolution native.
  • Page 39 A titre d’exemple, un écran LCD de résolution SVGA possède 800 pixels horizontaux pour 600 pixels verticaux. L’entrée vidéo est également représentée par les mêmes termes. L’entrée vidéo XGA possède un format de 1280 pixels horizontaux fois 1024 pixels verticaux. Lorsque les pixels d’entrée contenus dans le format d’entrée vidéo correspondent à...
  • Page 40: Securite Ecran Tactile

    ANNEXE ECURITE ECRAN TACTILE Ce manuel contient des informations importantes pour la bonne configuration et la bonne maintenance de votre écran tactile. Avant de configurer et d’alimenter votre nouvel écran tactile, lisez attentivement ce manuel, particulièrement le Chapitre 2 (Installation) et le Chapitre 3 (Utilisation).
  • Page 41: Entretien Et Manutention De Votre Écran Tactile

    Entretien et manutention de votre écran tactile Les conseils suivants vous aideront à assurer un fonctionnement optimal de votre écran tactile Elo. • Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas l’adaptateur d’alimentation externe ou le boîtier de l’écran. Cet appareil n’est pas prévu pour être entretenu par l’utilisateur.
  • Page 43: Caracteristiques Techniques

    ANNEXE ARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modes d’affichage Votre écran tactile Elo est compatible avec les normes suivantes de mode vidéo : Art. Résolution Type Scan H. (KHz) Scan V. (Hz) Polarité 640 x 350 31.47 720 x 400 31.47 640 x 480 31.47 640 x 480 MAC 66...
  • Page 44: Spécifications Écran Tactile

    Spécifications de l’écran tactile Paramètre Valeur Ecran TFT 19” à matrice active Ecran LCD 0,294 (H) x 0,294 (V) mm Pas de pixel VGA 640 x 350 (70 Hz) Mode affichage VGA 720 x 400 (70 Hz) VGA 640 x 480 (60 / 72 / 75 Hz) SVGA 800 x 600 (56 / 60 / 72 / 75 Hz) SXGA 1280 x 1024 (60,70,75 Hz) SXGA 1280 x 1024...
  • Page 45 Argentina S-mark, Demko, Medical Directive, EN 60601-1:2001, CISPR II: 2003+ A1: 2004 Class B, IEC 60529:1989+ A1:1999 * POUR UNE MEILLEURE SECURITE – Utiliser uniquement avec l’adaptateur modèle Hitron Model HES49-12040. C-27...
  • Page 46: Sélection Du Cordon D'alimentation

    Sélection du cordon d’alimentation Amérique du Nord Cordon d’alimentation détachable, répertorié UL, conducteur type SJT 3, 18 AWG, accessoires de charge configurés se terminant moulés sur pointe parallèle. Fiche de fixation de type médical mise à la terre, minimum 3 ampères. Cordon de base Types équivalents SP-2...
  • Page 47 Sélection du cordon autre que pour l’Amérique du nord Pour une utilisation 100 V ca ou 220/230/240 V ca, l’appareil est équipé de cordons d’alimentation souples IEC 320 correctement configurés pour le pays visé autre que l’Amérique du nord. La zone de coupe NOMINALE (mm² Cu) doit être de 0,75. Pour obtenir de l’aide dans le choix du cordon d’alimentation, contactez le distributeur Elo le plus proche ou contactez Elo (voir Annexe D, page 23) Agence...
  • Page 48 CORDON SOUPLE HAR Marquage harmonisation Marquage alternatif Organisation d’approbation imprimé ou en relief sur prise (possibilité d’utiliser file ou isolation du câblage interne noir-rouge-jaune (longueur de la section de couleur, mm) CEBEC <HAR> Comite Electrotechnique Belge (CEBEC) <VDE> <HAR> Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) e.V. Prufstelle Union technique de l'Electricite (UTE) <HAR>...
  • Page 49: Spécifications Écran Tactile Accutouch (Résistant)

    Spécifications écran tactile AccuTouch (résistant) Mécanique Ecart standard d’erreur inférieur à 0,080 pouce (2,03 mm). Précision de la position Représente moins de ±1%. Plus de 100 000 points tactiles/pouce (15 500 points Densité point tactile tactiles/cm Classiquement moins de 3 onces (85 grammes) Force activation tactile La durabilité...
  • Page 50: Spécification Écran Tactile Intellitouch (Acoustique)

    Spécifications écran tactile IntelliTouch (acoustique) Mécanique Ecart standard d’erreur inférieur à 0,080 pouce (2,03 mm). Précision de la position Représente moins de ±1%. Plus de 100 000 points tactiles/pouce (15 500 points tactiles/cm Densité point tactile Classiquement moins de 3 onces (85 grammes) Force activation tactile La durabilité...
  • Page 51: Spécifications Reconnaissance Impulsions Acoustiques

    Spécifications reconnaissance impulsions acoustiques MECANIQUE Activation avec doigt, ongle, main gantée ou stylet Méthode d’entrée ELECTRIQUE erreur max. 1% Précision de la position La densité du point tactile est basée sur la résolution du Précision de la résolution contrôleur de 4096 x 4096 Classiquement 2 à...
  • Page 52: Contact Elo

    ANNEXE Contact Elo Elo TouchSystems 301 Constitution Drive Menlo Park, CA 94025 1-800-ELO-TOUCH (1-800-356-8682) www.elotouch.com D-33...
  • Page 53 D-34 Guide de l’utilisateur de l’écran tactile Elo...
  • Page 55: Informations De Reglementation

    NFORMATIONS DE REGLEMENTATION Informations relatives à la sécurité électrique : A) La conformité est requise au niveau de la tension, de la fréquence et des exigences de courant indiquées sur l’étiquette du fabricant. Toute connexion à une source d’alimentation différente que celles spécifiées ici peut entraîner un fonctionnement incorrect, des dommages à...
  • Page 56 D) Informations générales à tous les utilisateurs : cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, l’équipement peut provoquer des interférences avec les communications radio et télévision. Il n’y a toutefois pas de garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans des installations particulières en raison de facteurs spécifiques.
  • Page 57 This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences nocives, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, en ce compris les interférences que peut provoquer une utilisation non souhaitée.
  • Page 58 Guide de l’utilisateur de l’écran tactile Elo...
  • Page 59: Garantie

    ARANTIE Sauf indication contraire ici ou dans une confirmation de commande fournie à l’acheteur, le vendeur garantit à l’acheteur que le produit sera exempt de tout défaut au niveau des pièces et de la main d’œuvre. La garantie pour l’écran tactile et les composants du produit est de 3 ans.
  • Page 60 CES SOLUTIONS SONT LES SOLUTIONS EXCLUSIVES DE L’ACHETEUR EN CAS D’INFRACTION DE GARANTIE. SAUF POUR LA GARANTIE EXPRESSE FIXEE CI- DESSUS, LE VENDEUR N’ACCORDE PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR STATUT OU AUTRE, CONCERNANT LES PRODUITS, LEUR ADEQUATION A TOUTE FIN, LEUR QUALITE, LEUR CARACTERE COMMERCIAL, LEUR ABSENCE DE CONTREFACON OU AUTRE.
  • Page 62: Index

    NDEX Numérique ET1928L-XXXM-1-G Description informations, 14 Installation et configuration, 2 Installation de APR USB Touch Driver pour Windows XP, 12 Réglages de l’écran tactile, 11 Installation du logiciel Touch Driver, 12 Spécifications écran tactile AccuTouch (résistant), 30 Ecran tactile Intellitouch (acoustique) Spécifications reconnaissance impulsions acoustiques, 32 Spécifications, 31 Volume audio, 16...
  • Page 63 Vue arrière, 10 Montage arrière avec l’interface VESA, 11 Rappel des valeurs par défaut, 16 Informations de réglementation, 36 Joint, 30, 31 Netteté, 16 Commandes latérales, 12 Vue latérale, 4 Solutions aux problèmes courants, 19 Normes et classifications européennes, vii Normes, vii Durabilité...
  • Page 64 : Amérique du nord Allemagne0 Belgique Asie-Pacifique Elo TouchSystems Tyco Electronics Raychem GmbH Tyco Electronics Raychem GmbH Sun Homada Bldg. 2F 301 Constitution Drive, (Elo TouchSystems Division) (Elo TouchSystems Division) 1-19-20 Shin-Yokohama...

Ce manuel est également adapté pour:

1928l

Table des Matières