Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur tactile
Ecran tactile LCD de bureau 2400LM 24"

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tyco Electronics Elo TouchSystems SW601262

  • Page 1 Guide de l’utilisateur tactile Ecran tactile LCD de bureau 2400LM 24”...
  • Page 2 Elo TouchSystems Ecran tactile LCD 24” Guide de l’utilisateur Révision C SW601262 Elo TouchSystems 1-800-ELOTOUCH www.elotouch.com...
  • Page 3 Windows est une marque déposée du groupe de sociétés Microsoft Corporation. Les autres noms de produit mentionnés dans la présente publication peuvent être des marques déposées ou des marques commerciales déposées de leur propriétaire respectif. Tyco Electronics ne revendique aucun intérêt dans les autres marques déposées que la sienne.
  • Page 5: Dangers Et Avertissements

    Dangers et avertissements Avertissement • Danger – Risque d’explosion. Ne pas utiliser en présence d’anesthésiants inflammable et d’autres produits inflammables. • Pour éviter tout risque d’incendie ou de secousse électrique, ne plongez pas l’appareil dans l’eau et ne l’exposez pas à l’humidité ou à la pluie. •...
  • Page 6: Danger

    Danger  Le cordon d’alimentation doit être utilisé comme dispositif de déconnexion. Pour mettre l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation.  Cet appareil doit respecter les exigences locales et nationales pour la mise au rebut.  Avant de connecter les câbles à votre ordinateur tactile Elo, veillez à ce que tous les composants soient en position ARRET (OFF).
  • Page 7: Danger - Maintien Des Fonctions Vitales

    DANGER – Maintien des fonctions vitales Un soin particulier doit être pris lors de toute utilisation de cet écran qui constitue un élément critique d’un système de maintien des fonctions vitales. En cas de panne de cet écran tactile, des systèmes redondants adéquats doivent être intégrés dans le système ou l’appareil pour éviter toute blessure à...
  • Page 8: Classification

    Classification Concernant les secousses électriques, l’incendie, conformément aux normes UL60601-1 et CAN/CSA C22.2 No. 60601-1 Cet ordinateur tactile est un APPAREIL de classe I (MIS A LA TERRE). Ces ordinateur tactiles sont classés PAS DE PIECES APPLIQUEES. Protection contre toute infiltration d’eau nuisible : PROTECTION INFILTRATION (IPX0) Cet ordinateur tactile sera classé...
  • Page 9: Normes Et Classifications Européennes

    Normes et classifications européennes Normes : EN 60601-1-2 : 2001+A1 :2004 Les limites EMC et les méthodes de test font référence aux normes standard : Emission : Immunité CISPR 11: 2003+A1:2004 IEC 61000-4-2: 2008 AS/NZS CISPR CISPR22 : 2006 IEC 61000-4-3: 2006+A1:2007 (Groupe 1, Classe B) IEC 61000-4-4: 2004 IEC 61000-4-5: 2005...
  • Page 10 Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES Directives et déclaration du fabricant relative aux émissions électromagnétiques L’appareil ET2400LM est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l’utilisateur de l’appareil ET2400LM doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 11: Directives Et Déclaration Du Fabricant Relative À L'immunité Électromagnétique

    Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique L’appareil ET2400LM est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ici. Le client, ou l’utilisateur de l’appareil ET2400LM pour applications de soins de santé, doit veiller à ce qu’il soit utilisé dans un tel environnement.
  • Page 12: Maintien De Fonctions Vitales

    Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES qui n’assurent pas le MAINTIEN DE FONCTIONS VITALES Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique L’appareil ET2400LM pour applications de soins de santé est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié...
  • Page 13   3. Les intensités des champs des émetteurs fixes, tels que des stations de base pour des téléphones radio (cellulaire/sans fil) et des radios mobiles terrestres, des radios amateurs, des diffusions radio AM et FM, des diffusions TV ne peuvent être prédites avec précision. Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû à des émetteurs RF fixes, une étude de site électromagnétique doit être envisagée.
  • Page 14: Equipements Et Systemes Qui N'assurent Pas Le Maintien De Fonctions Vitales

    Distance de séparation recommandée entre les équipements de communication RF portables et mobiles et l’appareil ET2400LM pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES qui n’assurent pas le MAINTIEN DE FONCTIONS VITALES Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et l’ordinateur tactile ET2400LM pour applications de soins de santé...
  • Page 15: Table Des Matières

    Table des matières Angle d’affichage ..........24 Dangers et avertissements ........iv Technologie tactile IntelliTouch ......25 Avertissement............ iv Prise en charge des gestes ......26 Danger..............v Danger – maintien des fonctions vitales ....vi Classification ............vii Chapitre 4 Normes et classifications européennes ...viii DEPANNAGE Normes .............viii...
  • Page 16: Introduction

    C H A P I T R E NTRODUCTION Description du produit Le 2400LM est un écran médical conçu pour présenter des informations à l’opérateur et au client. Le 2400LM est disponible en interface tactile sérielle et USB (combo) ainsi qu’en non tactile.
  • Page 17: Performances De L'écran Lcd

    Performances de l’écran LCD Ecran LCD TFT 24” Format d’affichage 1920x 1200 Zone d’affichage 518,4 mm (H) x 324,0 mm (V) Pas de pixel 0,270 mm (H) x 0,270 mm (V) Rapport de contraste 1000:1(typique) Luminosité 300 cd/m (typique) IntelliTouch 270 cd/m (typique) AccuTouch...
  • Page 18: Installation Et Configuration

    C H A P I T R E NSTALLATION ET ONFIGURATION Ce chapitre vous explique comment installer votre écran tactile et le logiciel. Déballage de votre écran tactile Vérifiez si les éléments suivants sont présents et en bon état : Ecran LCD Câble VGA Câble USB...
  • Page 20 Câble d’alimentation pour les modèles pour l’Amérique du Nord  Câble d’alimentation Etats‐Unis/UL Câble d’alimentation pour les modèles européens  Câble d’alimentation Europe/VDE  Câble d’alimentation Royaume‐Uni Câble d’alimentation pour les modèles japonais  Câble d’alimentation japonais/PSE                                 ...
  • Page 21: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Unité principale Vue arrière Vue latérale                                    ...
  • Page 22: Vue De La Base

    Vue de la base Verrou Kensington Le verrou Kensington est un dispositif de sécurité destiné à empêcher les vols. Pour plus   d’informations sur ce dispositif de sécurité, rendez-vous sur http://www.kensington.com                    ...
  • Page 24: Connexion De L'interface Tactile

    Connexion de l’interface tactile Avant de connecter les câbles à votre écran tactile et à votre PC, veillez à ce que l’ordinateur et REMARQUE : l’écran tactile soient éteints. Enlevez l’enveloppe de câble Les câbles sont branchés au dos de l’écran. Lèvre de câble Enveloppe de câble Pour enlever l’enveloppe, attrapez la lèvre de l’enveloppe et tirez-la vers vous.
  • Page 25: Etape 1 Connexion Du Câble Vidéo

    ETAPE 1 – Connexion du câble vidéo CABLE VIDEO CABLE VIDEO CONNEXIONS AU BAS CONNECTEUR DVI 24 BROCHES CONNECTEUR VIDEO FEMELLE 15 BROCHES • Inclinez l’écran vers le haut et vers l’arrière pour atteindre les ports de connexion. • Branchez le câble vidéo à 15 broches (l’extrémité en ferrite) ou le câble DVI-D 24 broches sur le port vidéo de votre ordinateur.
  • Page 26: Etape 2 Connexion Du Câble Usb/Sériel

    ETAPE 2 – Connexion du câble tactile sériel et USB CABLE TACTILE USB CONNEXIONS AU BAS CONNECTEUR SERIEL CONNECTEUR USB • Branchez l’extrémité femelle du câble sériel (RS-232) sur votre PC ou branchez le câble tactile USB ( ) sur le connecteur tactile ( ) au dos de votre écran tactile.
  • Page 27: Etape 3 Connexion Du Câble Haut-Parleur

    ETAPE 3 – Connexion du câble haut-parleur CABLE HAUT-PARLEUR CONNEXIONS AU BAS PORT HAUT-PARLEUR • Branchez l’extrémité bleu clair du câble haut-parleur au port haut-parleur bleu clair de l’écran (audio in (entrée audio)). • Branchez l’extrémité vert clair du câble haut-parleur sur l’ordinateur (audio out (sortie audio)).
  • Page 28: Etape 4 Connexion Du Câble D'alimentation

    ETAPE 4 – Connexion du câble d’alimentation CABLE D’ALIMENTATION CONNEXIONS AU BAS ALIMENTATION CC Selon où vous vivez, vous utiliserez câble d’alimentation Europe ou Etats-Unis/Canada. • Branchez l’extrémité femelle du câble d’alimentation à l’adaptateur d’alimentation médical. • Branchez le câble du boîtier d’alimentation dans le port alimentation de l’écran. •...
  • Page 29: Remplacez L'enveloppe De Câble

    Remplacez l’enveloppe de câble Lèvre de câble Enveloppe de câble Trou de vis Vous avez alors branché tous les câble de l’écran. Ramenez tous les câble vers le socle de manière à les placer sous la lèvre de l’enveloppe. Enlevez la vis de l’accessoire et insérez la vis dans l’enveloppe de câble.
  • Page 30: Montage De L'écran

    Montage de l’écran Votre écran tactile certifié médicalement affiche selon la norme VESA Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface (Interface de montage physique écran plat, FPMPMI). La norme FPMPMI définit une interface de montage physique pour les écrans plats. Votre écran est conforme aux normes correspondantes pour dispositifs de montage écran plat standard tels que des bras de mur ou de table.
  • Page 31: Montage Arrière Avec L'interface Vesa

    Montage arrière avec l’interface VESA Si l’écran est déjà connecté à un pied, enlevez les quatre vis qui connectent le pied à l’écran (voir Figure 2-1, point 1). Séparez le pied de l’écran. Réinstallez les quatre vis dans le support d’interface VESA. Veillez à ce que l’écran soit positionné avec le côté...
  • Page 32: Optimisation De L'écran Lcd

    Optimisation de l’écran LCD To Pour garantir le bon fonctionnement de l’écran LCD avec votre ordinateur, configurez le mode d’affichage de votre carte graphique pour qu’elle soit inférieure ou égale à une résolution de 1920 x 1200 et veillez à ce que le timing du mode d’affichage est compatible avec l’écran LCD.
  • Page 33: Installation Du Pilote Tactile (Ne S'applique Pas Au Modèle Intellitouch)

    Installation du pilote tactile sériel (non applicable aux écrans IntelliTouch Plus) Installation du pilote tactile sériel pour Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, 98/95, ME et NT4.0. REMARQUE : Pour Windows 2000 et NT4.0, vous devez disposer des droits d’administrateur pour pouvoir installer le pilote.
  • Page 34: Installation Du Pilote Tactile Sériel Pour Windows 3.1 Et Ms-Dos

    Installation du pilote tactile sériel pour Windows 3.1 et MS-DOS Vous devez posséder un pilote de souris DOS (MOUSE.COM) installé pour votre souris si vous souhaitez continuer à utiliser votre souris avec votre écran tactile dans DOS. Pour installer Windows 3.x et MS-DOS à partir de Windows 95/98, suivez les instructions ci- dessous : Insérez le CD-Rom dans le lecteur de CD-Rom de votre ordinateur.
  • Page 35: Installation Du Pilote Tactile Usb

    Installation du pilote tactile USB Installation du pilote tactile USB pour Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, ME et Windows 98. Insérez le CD-Rom Elo dans le lecteur de CD-Rom de votre ordinateur. Si Windows 2000 ou Windows 98 démarre le Add New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel), procédez comme suit : Choisissez Next (Suivant).
  • Page 37: Utilisation

    C H A P I T R E TILISATION A propos des réglages de l’écran tactile Votre écran tactile ne nécessitera probablement pas de réglages. Des variations dans la sortie vidéo et l’application peuvent nécessiter des réglages sur votre écran tactile afin d’optimiser la qualité de l’affichage.
  • Page 39: Commandes Du Panneau Inférieur

    Commandes du panneau inférieur Commande Fonction 1 Menu/Exit (Menu/Sortie) Affiche/quitte les menus OSD 1. Entre dans la commande de contraste de l’ OSD. 2. Augmente la valeur de l’élément à régler. 3. Parcourt les éléments dans le sens des aiguilles. 1.
  • Page 40: Commandes Et Réglages

    Commandes et réglages Fonctions du menu OSD (Affichage à l’écran) Pour afficher et sélectionner les fonctions du menu OSD (Affichage à l’écran) : 1. Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour activer le menu OSD.   2. Utilisez pour vous déplacer dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse dans le menu.
  • Page 41: Options De Commandes Osd

    Options de commande OSD Commande Description Contrast (Contraste) Augmente ou diminue le contraste Brightness (Luminosité) Augmente ou diminue la luminosité Position H Déplace l’écran vers la gauche ou vers la droite Position V Déplace l’écran vers le haut ou vers le bas Recall Defaults Restaure les paramètres par défaut du moniteur (Rappel valeurs par défaut)
  • Page 42: Affichage Et Économie D'énergie

    Affichage et économie d’énergie Mode d’économie d’énergie général Mode Consommation Marche 56,4 w max. (Alimentation CC) Veille 4 w max. (Alimentation CC et sans performances audio) 15 w max. (Alimentation CC avec performances audio) Arrêt 2 w max. Testé avec le câble USB débranché. Nous recommandons d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé...
  • Page 43: Technologie Tactile Intellitouch

    Technologie tactile IntelliTouch Plus Connecté à des ordinateurs Windows 7, l’écran tactile peut supporter 2 touchers simultanés. L’écran tactile IntelliTouch Plus peut être recalibré sur votre image vidéo affichée éventuellement via la fonction de calibrage dans le panneau de configuration des pilotes Elo. Le pilote IntelliTouch Plus ne supporte plusieurs écrans que s’ils utilisent tous la technologie tactile IntelliTouch Plus.
  • Page 44: Prise En Charge Des Gestes

    Prise en charge des gestes Les technologies tactiles IntelliTouch Plus et Capacitif projeté activent plusieurs gestes qui supportent des contacts simples et multiples. Reportez-vous au site Internet de Microsoft à l’adresse http://msdn.microsoft. com/en-us/library/dd940543 relatif aux différents gestes pris en charge dans Windows 7. 3-26...
  • Page 45: Depannage

    C H A P I T R E EPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec votre écran tactile, reportez-vous au tableau suivant. Si le problème persiste, veuillez contacter votre distributeur local ou le centre de services Elo. Solutions aux problèmes courants Problème Suggestion(s) L’écran ne répond pas...
  • Page 46: Resolution Native

    A N N E X E ESOLUTION ATIVE La résolution native d’un écran est le niveau de résolution auquel l’écran LCD est conçu pour fonctionner le mieux. Pour l’écran tactile LCD, la résolution native est 1920 x 1200 pour les formats WUXGA 24 pouces.
  • Page 47 A titre d’exemple, un écran LCD de résolution SVGA possède 800 pixels horizontaux pour 600 pixels verticaux. L’entrée vidéo est également représentée par les mêmes termes. L’entrée vidéo XGA possède un format de 1024 pixels horizontaux fois 768 pixels verticaux. Lorsque les pixels d’entrée contenus dans le format d’entrée vidéo correspondent à...
  • Page 48: Securite De L'ecran Tactile

    A N N E X E ECURITE DE L’ECRAN TACTILE Ce manuel contient des informations importantes pour la bonne configuration et la bonne maintenance de votre écran tactile. Avant de configurer et d’alimenter votre nouvel écran tactile, lisez attentivement ce manuel, particulièrement le Chapitre 2 (Installation) et le Chapitre 3 (Utilisation).
  • Page 49: Entretien Et Manutention De Votre Écran Tactile

    Entretien et manutention de votre écran tactile Les conseils suivants vous aideront à assurer un fonctionnement optimal de votre écran tactile.  Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas le boîtier d’alimentation ou le boîtier de l’écran. Cet appareil n’est pas prévu pour être entretenu par l’utilisateur. N’oubliez pas de débrancher l’écran de la prise avant de procéder au nettoyage.
  • Page 50: Caracteristiques Techniques

    A N N E X E ARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modes d’affichage Votre écran tactile Elo est compatible avec les modes vidéo standard suivants : Mode Résolution Type Scan H (KHz) Scan V (Hz) Polarité 640 x 480 31,468 25,175 800 x 600 VESA 56 35,156 36,000...
  • Page 51: Spécifications De L'écran Tactile

    Spécifications de l’écran tactile Modèle 2400LM Ecran LCD Ecran TFT 24” à matrice active Format d’affichage 518,4(H) x 324,0(V) mm Pas de pixel 0,270(H) x 0,270(V) mm Mode d’affichage VGA 640 x 480 (60 Hz) SVGA 800 x 600 (56 / 60 Hz) XGA 1024 x 768 (60 Hz) SXGA 1280 x 960 (60 Hz) SXGA 1280 x 1024 (60 Hz)
  • Page 52: Spécifications Alimentation

    Spécifications alimentation L’écran tactile est alimenté par du courant continu 12 V d’un boîtier d’alimentation universel présentant les caractéristiques suivantes : Tension d’entrée 100 à 240 V~ Fréquence d’entrée 50/60 Hz Tension de sortie 12 V Réglementation de charge de sortie +/- 5%, Réglementation de ligne +/- 1% Courant de sortie = 6,5 A C-34...
  • Page 53 Dimensions de l’écran tactile LCD 24” (2400LM) C-35...
  • Page 54: Informations De Reglementation

    NFORMATIONS DE REGLEMENTATION I. Informations relatives à la sécurité électrique : A) La conformité est requise au niveau de la tension, de la fréquence et des exigences de courant indiquées sur l’étiquette du fabricant. Toute connexion à une source d’alimentation différente que celles spécifiées ici peut entraîner un fonctionnement incorrect, des dommages à...
  • Page 55 Informations générales à tous les utilisateurs : cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, l’équipement peut provoquer des interférences avec les communications radio et télévision. Il n’y a toutefois pas de garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans des installations particulières en raison de facteurs spécifiques 1) Pour répondre aux exigences en matière d’émissions et d’immunité, l’utilisateur doit observer les éléments suivants :...
  • Page 56: Certifications D'agence

    III. Certifications d’agence Les certifications suivantes ont été émises pour cet écran : • Australie C-Tick • Canada cUL • Canada IC • Europe CE • Japon VCCI • Etats-Unis FCC • Etats-Unis UL • Chine CCC Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le maté- riel brouilleur du Canada.
  • Page 57: Garantie

    ARANTIE Sauf indication contraire ici ou dans une confirmation de commande fournie à l’acheteur, le vendeur garantit à l’acheteur que le produit sera exempt de tout défaut au niveau des pièces et de la main d’œuvre. La garantie pour l’écran tactile et les composants du produit est régionale; veuillez contacter votre bureau régional.
  • Page 58 CES SOLUTIONS SONT LES SOLUTIONS EXCLUSIVES DE L’ACHETEUR EN CAS D’INFRACTION DE GARANTIE. SAUF POUR LA GARANTIE EXPRESSE FIXEE CI- DESSUS, LE VENDEUR N’ACCORDE PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR STATUT OU AUTRE, CONCERNANT LES PRODUITS, LEUR ADEQUATION A TOUTE FIN, LEUR QUALITE, LEUR CARACTERE COMMERCIAL, LEUR ABSENCE DE CONTREFACON OU AUTRE.
  • Page 59 B-3010 Kessel-Lo Japon Allemagne Belgique (800) ELO-TOUCH (800-557-1458) Tél. +49(0)(89)60822-0 Tél. +32(0)(16)35-2100 Tél. +81(45)478-2161 Tél. 650-361-4800 Fax +49(0)(89)60822-180 Fax +32(o)(16)35-2101 Fax +81(45)478-2180 Fax 650-361-4722 elosales@elotouch.com elosales@elotouch.com www.tps.co.jp customerservice@elotouch.com © 2011 Tyco Electronics Corporation, une société TE Connectivity Ltd. Tous droits réservés.

Table des Matières