ResMed AirFit N10 Mode D'emploi page 69

Masquer les pouces Voir aussi pour AirFit N10:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
6
Frame / Maskenrahmen / Entourage rigide / Telaio / Armazón / Armação / Frame / Πλαίσιο /
Ramka nośna / Keret / Каркас / Rám / Çerçeve / Tělo masky
7
Vent / Luftauslassöffnung / Orifice de ventilation / Dispositivo per l' e salazione / Orificio de
ventilación / Respiradouro / Luchtopeningen / Οπή αερισμού / Otwór odprowadzający
powietrze / Szellőzőnyílás / Вентиляционный клапан / Vetrací otvor / Hava deliği /
Větrací otvor
8
Mask tubing / Maskenschlauch / Circuit du masque / Tubo della maschera / Tubos de la
mascarilla / Tubagem da máscara / Maskerslang /Σωλήνωση μάσκας / Przewody maski /
Maszk csővezetéke / Шланги маски / Trubica masky / Maske hortumu / Trubice masky
9
Swivel / Drehadapter / Pièce pivotante / Giunto rotante / Pieza giratoria / Peça giratória /
Draaibare kop / Στροφέας / Obrotowa końcówka połączeniowa węża / Csukló / Шарнирное
соединение / Kĺb / Halka / Kloubové upevnění
10
Soft sleeves / Komforthüllen / Gaines souples / Guaine morbide / Manguitos blandos /
Mangas suaves / Zachte hoezen / Μαλακά περιβλήματα / Miękkie rękawy / Puha szíjak /
Мягкие рукава / Mäkké popruhy / Yumuşak kollar / Měkké manžety
A
Complete system / Komplettes System / Masque complet / Maschera con tutti i
componenti / Sistema completo / Sistema completo / Volledig systeem / Πλήρες σύστημα /
System kompletny / Teljes rendszer / Полная система / Kompletný systém /
Komple Sistem / Kompletní systém
B
Frame system / Maskenrahmensystem / Entourage complet / Telaio / Armazón / Sistema
da armação / Framesysteem / Σύστημα πλαισίου / Ramka z osprzętem / Keretrendszer /
Система каркаса / Systém rámu / Çerçeve sistemi / Tělo masky
68
AirFit N10
AirFit N10 for Her
63215 (Std)
63216 (S)
63217 (W)
63230 (Std)
63231 (S)
63232 (W)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières