Page 2
Do not assemble on soft lawn. If you must assemble the pool on a soft surface, timber boards must be placed under the feet of the vertical supports to spread the load. Bitte beachten Sie beim Aufstellen, dass weicherRasen als Untergrund ungeeignet ist. Bei weichem Untergrund müssen Bretter unter die Füße der vertikalen Träger als Lastverteilung gelegt werden.
20 minutes. - Protect pool occupants from water related illnesses by keeping the pool water treated and practicing good Bestway Inflatables will not be responsible for damage caused to the pool due to mishandling or failure to follow these instructions.
Filling Pool with Water 3. Screw control ring of the hose adaptor onto the drain valve clockwise. The drain valve will be open and ATTENTION: Do not leave pool unattended while filling with water. water will start to drain automatically. 1.
Page 5
- Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser Die Firma Bestway Inflatables kann nicht für Schäden am Pool durch die falsche Behandlung oder Nichtbeachtung stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der dieser Anweisungen haftbar gemacht werden.
Page 6
Füllen des Pools Mit Wasser Reparatur Verwenden Sie das Reparaturstück, wenn Ihr Pool beschädigt ist. - Siehe in den FAQ für Hinweise. ACHTUNG: Lassen Sie den Pool während des Einfüllens des Wassers nicht unbeaufsichtigt. 1. Füllen Sie den Pool bis zu 90% seines Fassungsvermögens mit Wasser. ÜBERFÜLLEN Sie den Pool Zerlegung nicht, das dies zu einem Reißen führen kann.
Page 7
Raadpleeg de richtlijnen voor waterbehandeling in de Bestway Inflatables kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade aan het zwembad die toe te schrijven is aan gebruikershandleiding. een verkeerde hantering of het niet naleven van deze aanwijzingen.
Page 8
Het Zwembad Vullen Met Water 2. Sluit de adapter aan op de tuinslang en schik het ander uiteinde in de zone waar u het water wilt laten afvloeien. (Controleer de lokale regelgeving voor een wettelijke drainage). OPGELET: Laat het zwembad niet zonder toezicht wanneer het gevuld wordt met water. 3.
Le montage de la piscine tubulaire peut être réalisé sans outils. Il faut environ 20 minutes pour le montage. - Si la piscine est recouverte d'une couverture, retirez-la entièrement de la surface de l'eau avant d'entrer Bestway Inflatables n’est pas responsable pour les dommages causés à la piscine par une mauvaise manipulation dans le bassin.
Remplir D’eau la Piscine Démantelage ATTENTION: Ne laissez pas la piscine sans surveillance quand vous la remplissez d’eau. 1. Dévissez dans le sens des aiguilles d’une montre le bouchon de la soupape d’évacuation à l’extérieur de la piscine et enlevez-le. 1.
Page 11
- Proteggere gli occupanti della piscina da malattie legate all'acqua, mantenendo l'acqua della piscina trattata Bestway Inflatables declina qualsiasi responsabilità in merito a danni causati dall'uso improprio della piscina o dal e in buone condizioni igieniche. Consultare le linee guida per il trattamento dell'acqua contenute nel mancato rispetto di queste istruzioni.
Page 12
Riempimento della Piscina Con Acqua Per maggiori dettagli, fare riferimento alle domande frequenti. ATTENZIONE: Sorvegliare la piscina durante la fase di riempimento. Smontaggio 1. Riempire la piscina fino all' 90% della sua capacità. NON RIEMPIRE ECCESSIVAMENTE la piscina in 1. Svitare il tappo della valvola sulla parte esterna della piscina girando in senso antiorario e rimuoverlo. quanto potrebbe smontarsi.
Page 13
1. Rozložte si na zem všechny součásti a zkontrolujte, že jejich počet odpovídá seznamu součástí. Pokud vám chybí nějaká součást, bazén nesestavujte a obraťte se na zákaznickou podporu společnosti Bestway. 2. Bazén rozložte a ujistěte se, že je správnou stranou nahoru. Nechte jej na přímém slunci po dobu 1 hodiny nebo déle, aby byl při sestavování...
Page 14
PLNĚNÍ BAZÉNU VODOU Rozebrání 1. Z vnější strany bazénu odšroubujte proti směru hodinových ručiček krytku vypouštěcího ventilu a sejměte ji. UPOZORNĚNÍ: Během plnění bazénu vodou jej nenechávejte bez dozoru. 2. Připojte adaptér k hadici a druhou stranu hadice umístěte do prostoru, kam budete bazén vypouštět. 1.
Page 15
Preberite smernice za pripravo bazenske vode v uporabniških navodilih. Podjetje Bestway Inflatables ne odgovarja za poškodbe bazena zaradi nepravilne uporabe ali neupoštevanja - Kemikalije (npr. izdelki za pripravo, čiščenje ali razkuževanje vode) shranjujte zunaj dosega otrok.
Page 16
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia www.bestwaycorp.com...