Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

www.bestwaycorp.com
Visit Bestway YouTube channel
S-S-006079

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bestway Power Steel 56622

  • Page 1 Visit Bestway YouTube channel S-S-006079...
  • Page 2 WARNING / ATENÇÃO ADVERTENCIA / ACHTUNG VAROITUS / WAARSCHUWING AVVERTENZA / ATTENTION ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ / ВНИМАНИЕ OSTRZEŻENIE / FIGYELMEZTETÉS / VARNING smooth out the bottom lisser le fond suavizar o fundo ΕΞΟΜΑΛΥΝΕΙ ΤΟ ΠΥΘΜΕΝΑ suavizar la parte inferior Расправьте дно glätten den Boden wygładzić...
  • Page 3 ΒΑΛΤΕ 1’’ ΕΩΣ 2’’ ΝΕΡΟ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΤΕ ΤΟ ΠΑΤΩΜΑ. ΜΟΛΙΣ ΚΑΛΥΦΘΕΙ ΕΛΑΦΡΑ ΤΟ ΠΑΤΩΜΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, Ο ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΙΣΙΩΣΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΤΥΧΕΣ. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ ΑΠΟ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΧΙΣΤΕ ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΕΞΩ. Налейте немного воды в бассейн так, чтобы она покрывала дно на 3-5 сантиметров. Когда вода налита, аккуратно расправьте складки дна.
  • Page 4 #56617 #56620; #56622 #56714; #56715 #56448; #56450 #56710; #56711 #56716; #56717 3.00m x 2.00m x 84cm 4.27m x 2.50m x 1.00m 4.27m x 2.50m x 1.00m 4.88m x 3.05m x 1.07m 5.49m x 2.74m x 1.22m 5.49m x 2.74m x 1.22m (9'10"...
  • Page 5 Top Rail B Thank you for buying a Bestway pool. In order to ensure that you gain maximum enjoyment and safe use of your pool please follow the installation instructions along with the important safety guidelines in your owner’s manual. Installation usually takes approximately 30 minutes with 2-3 people excluding earthworks and filling.
  • Page 6 Installation Note: The installation drawing for the Top Rail and the T-Connector of 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") Note: The installation drawing for the Top Rail and the T-Connector of 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") Note: The installation drawing for the Top Rail and the T-Connector of 4.27m x 2.50m x 1.00m (14' x 8'2"...
  • Page 7 Assembly of the Frame pool can be completed without tools. Dismantling IMPORTANT: Bestway Inflatables will not be responsible for damage caused to the pool due to mishandling or failure to 1. Unscrew the drain valve cap on the outside of the pool counter clockwise and remove.
  • Page 8 Visite o canal da Bestway no YouTube Obrigado por ter comprado uma piscina Bestway. De forma a assegurar que obtém o máximo usufruto e uma utilização segura da sua piscina, siga as instruções de instalação junto com as importantes orientações de segurança no seu manual do proprietário.
  • Page 9 Instalação Nota: O diagrama de instalação do Corrimão Superior e do Conector-T de 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") Nota: O diagrama de instalação do Corrimão Superior e do Conector-T de 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") Nota: O diagrama de instalação do Corrimão Superior e do Conector-T de 4.27m x 2.50m x 1.00m (14' x 8'2"...
  • Page 10 1. Desparafusar o tampão da válvula de dreno na parte externa da piscina, no sentido anti-horário, e removê-lo. IMPORTANTE: Bestway Inflatables não se responsabilizará por danos causados à piscina devidos à falta de cuidado e 2. Ligar o adaptador à mangueira e colocar a outra extremidade na área de drenagem da água contida na piscina.
  • Page 11 Visite el canal de YouTube de Bestway Gracias por comprar una piscina Bestway. Si desea disfrutar al máximo y con total seguridad de su piscina, siga las instrucciones de instalación y las directrices de seguridad relevantes incluidas en el manual de instrucciones. La instalación normalmente dura 30 minutos si la llevan a cabo 2-3 personas, excluyendo las excavaciones y el llenado.
  • Page 12 Instalación Nota: Plano de instalación para el riel superior y el conector en "T" de 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") Nota: Plano de instalación para el riel superior y el conector en "T" de 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") Nota: Plano de instalación para el riel superior y el conector en "T"...
  • Page 13 No añada productos químicos hasta que no lo haya hecho. El montaje de la piscina desmontable tubular puede completarse sin herramientas. IMPORTANTE: Bestway Inflatables no es responsable por daños provocados en la piscina debidos a un mal manejo o Desmontaje a la falta de respeto de estas instrucciones.
  • Page 14 Obere Schiene B Besuchen Sie den YouTube-Kanal von Bestway Wir danken Ihnen für den Kauf eines Bestway-Pools. Für maximalen Spaß und eine sichere Verwendung Ihres Pools befolgen Sie bitte die Installationsanweisungen sowie die wichtigen Sicherheitsrichtlinien in Ihrem Benutzerhandbuch. Die Montage durch 2-3 Personen erfordert in der Regel etwa 30 Minuten, exklusive ggf. erforderlicher Bodenarbeiten...
  • Page 15 Installation Hinweis: Die Installationszeichnung für die obere Schiene und den T-Verbinder von 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") Hinweis: Die Installationszeichnung für die obere Schiene und den T-Verbinder von 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") Hinweis: Die Installationszeichnung für die obere Schiene und den T-Verbinder von 4.27m x 2.50m x 1.00m (14' x 8'2"...
  • Page 16 Prüfen Sie den Pool sorgfältig auf Lecks aus Ventilen oder Nähten und prüfen Sie die Bodenplane auf erkennbare WICHTIG: Die Firma Bestway Inflatables kann nicht für Schäden am Pool durch die falsche Behandlung oder Wasserverluste. Geben Sie keine Chemikalien hinzu, bevor Sie dies getan haben.
  • Page 17 Ylätanko B Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa Kiitos, että olet ostanut Bestway-altaan. Varmista käyttöohjeen asennus- ja turvallisuusohjeita noudattamalla, että altaastasi on sinulle mahdollisimman paljon iloa ja että sen käyttö on turvallista. Asennus kestää yleensä noin 30 minuuttia, kun asennuksessa on mukana 2-3 henkilöä. Aikaan ei lueta mukaan uima-altaan sijoituspaikan maan Ylätanko C...
  • Page 18 Asennus Huomaa: Asennuspiirros ylätangolle ja t-liittimelle 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") Huomaa: Asennuspiirros ylätangolle ja t-liittimelle 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") Huomaa: Asennuspiirros ylätangolle ja t-liittimelle 4.27m x 2.50m x 1.00m (14' x 8'2" x 39.5") Huomaa: Asennuspiirros ylätangolle ja t-liittimelle 3.00m x 2.00m x 84cm (9'10"...
  • Page 19 Kehysaltaan voi koota ilman työkaluja. Purkaminen TÄRKEÄÄ: Bestway Inflatables ei vastaa altaan vahingoista, jotka aiheutuvat väärästä käsittelystä tai näiden ohjeiden 1. Avaa tyhjennysventtiilin korkki altaan ulkopuolella kiertämällä vastapäivään ja irrota se. noudattamatta jättämisestä.
  • Page 20 Bovenste rail B Bezoek het Bestway YouTube-kanaal Wij danken u voor de aankoop van een zwembad Bestway. Om ervoor te zorgen dat u maximaal plezier en veilig gebruik hebt van uw zwembad, volg de installatie- en de belangrijke veiligheidsvoorschriften in de gebruikershandleiding.
  • Page 21 Installatie Opmerking: De installatietekening voor de bovenste rail en het T-stuk van 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") Opmerking: De installatietekening voor de bovenste rail en het T-stuk van 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") Opmerking: De installatietekening voor de bovenste rail en het T-stuk van 4.27m x 2.50m x 1.00m (14' x 8'2"...
  • Page 22 3. Schroef de bedieningsring van de slangadapter met de klok mee op de afvoerklep. De drainageklep is nu open en Als u een onderdeel mist, monteer het zwembad dan niet, maar neem contact op met de klantenservice van Bestway. het water zal automatisch afvloeien.
  • Page 23 Guida superiore B Visita il canale Bestway su YouTube Grazie per aver acquistato una piscina Bestway. Per garantire il massimo divertimento e l’utilizzo sicuro della piscina, attenersi alle istruzioni per l’installazione e alle linee guida importanti sulla sicurezza contenute nel manuale.
  • Page 24 Installazione Nota: Schema di installazione per guida superiore e connettore a "T" da 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") Nota: Schema di installazione per guida superiore e connettore a "T" da 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") Nota: Schema di installazione per guida superiore e connettore a "T"...
  • Page 25 (verificare le normative locali che regolamentano il deflusso dell'acqua). mancassero dei componenti, non assemblare la piscina e rivolgersi al Servizio di Assistenza Clienti di Bestway. 3. Avvitare in senso orario l’anello di controllo dell’adattatore del tubo alla valvola di scarico. La valvola di scolo si aprirà...
  • Page 26 Visitez la chaîne YouTube de Bestway Merci d’avoir acheté une piscine Bestway. Pour être certain de profiter au mieux de votre piscine et de l'utiliser en toute sécurité, veuillez suivre la notice d'installation ainsi que les consignes de sécurité importantes présentes dans le mode d’emploi.
  • Page 27 Installation Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de 5.49m x 2.74m x 1.22m (18pi x 9pi x 48po) Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de 4.88m x 3.05m x 1.07m (16pi x 10pi x 42po) Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de 4.27m x 2.50m x 1.00m (14pi x 8pi2po x 39.5po) Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de...
  • Page 28 N’ajoutez aucun produit chimique tant que cela n’a pas été fait. Le montage de la piscine tubulaire peut être réalisé sans outils. IMPORTANT: Bestway Inflatables n’est pas responsable pour les dommages causés à la piscine par une mauvaise Désassemblage manipulation ou par le non respect de ces instructions.
  • Page 29 ΕΠΙΣΚΕΦΤΕΊΤΕ ΤΟ ΚΑΝΆΛΙ ΤΗΣ BESTWAY ΣΤΟ YOUTUBE ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΜΙΑ ΠΙΣΙΝΑ Bestway. ΓΙΑ ΝΑ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΕΤΕ ΤΗ ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΠΟΛΑΥΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΣΑΣ, ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΣΑΣ. Η ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΝΗΘΩΣ ΑΠΑΙΤΕΙ...
  • Page 30 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΗΜΕΊΩΣΗ: ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΆΝΩ ΡΆΓΑ ΚΑΙ ΤΟ ΣΎΝΔΕΣΜΟ T ΤΗΣ 5.49μ. x 2.74μ. x 1.22μ. (18' x 9' x 48'') ΣΗΜΕΊΩΣΗ: ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΆΝΩ ΡΆΓΑ ΚΑΙ ΤΟ ΣΎΝΔΕΣΜΟ T ΤΗΣ 4.88μ. x 3.05μ. x 1.07μ. (16' x 10' x 42'') ΣΗΜΕΊΩΣΗ: ΤΟ...
  • Page 31 ΕΔΑΦΟΥΣ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΜΦΑΝΗ ΑΠΩΛΕΙΑ ΝΕΡΟΥ. ΜΗΝ ΠΡΟΣΘΕΣΕΤΕ ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΙΝ ΓΙΝΕΙ ΑΥΤΟ. Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΧΑΛΥΒΔΙΝΟΥ ΣΚΕΛΕΤΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΕΙ ΧΩΡΙΣ ΕΡΓΑΛΕΙΑ. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η BESTWAY INFLATABLES ΔΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΓΙΑ ΒΛΑΒΗ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΛΟΓΩ ΚΑΚΟΥ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ 'H ΑΣΤΟΧΙΑΣ ΤΗΡΗΣΗΣ ΑΥΤΩΝ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ.
  • Page 32 Верхняя направляющая «B» Посетите канал Bestway на YouTube Благодарим Вас за покупку бассейна Bestway! Чтобы получить максимальное удовольствие и безопасно использовать бассейн, выполняйте инструкции по установке и важные указания по технике безопасности, содержащиеся в руководстве пользователя. Установка силами 2-3 человек обычно занимает приблизительно 30 минут, не...
  • Page 33 Сборка Примечание. Монтажный чертеж верхней направляющей и T-образного соединителя 5.49м. x 2.74м. x 1.22м. (18' x 9' x 48") Примечание. Монтажный чертеж верхней направляющей и T-образного соединителя 4.88м. x 3.05м. x 1.07м. (16' x 10' x 42") Примечание. Монтажный чертеж верхней направляющей и T-образного соединителя 4.27м.
  • Page 34 1. Разложите все составные части и проверьте соответствие их количества спецификации деталей. Если какой-то детали не хватает, не собирайте бассейн, а обратитесь в службу работы с покупателями Bestway. 2. Расстелите бассейн и убедитесь, что он расстелен правильной стороной вверх. Оставьте его примерно на час...
  • Page 35 Górna szyna B Odwiedź stronę Bestway na YouTube Dziękujemy za zakup basenu firmy Bestway. W celu zapewnienia maksymalnej satysfakcji i bezpieczeństwa podczas korzystania z basenu, należy postępować zgodnie z instrukcjami montażu oraz z ważnymi przepisami bezpieczeństwa zawartymi w instrukcji obsługi. Montaż zazwyczaj zajmuje około 30 minut i wymaga 2-3 osób, z wyłączeniem prac ziemnych i napełniania.
  • Page 36 Montaż Uwaga: ilustracja przedstawia montaż szyny górnej i łącznika typu T o wymiarach 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48"). Uwaga: ilustracja przedstawia montaż szyny górnej i łącznika typu T o wymiarach 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42"). Uwaga: ilustracja przedstawia montaż...
  • Page 37 Skontroluj basen pod kątem ewentualnych wycieków z zaworów czy szwów, sprawdź czy płachta pod basenem nie jest mokra. Nie dodawaj do wody środków chemicznych przed przeprowadzeniem kontroli. Montaż basenu Frame można wykonać bez narzędzi. WAŻNE: Firma Bestway Inflatables nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powodowane niewłaściwą Demontaż obsługą basenu lub nieprzestrzeganiem niniejszych instrukcji.
  • Page 38 Felső B sín Látogassa meg a Bestway YouTube-csatornáját Köszönjük szépen, hogy a Bestway medencéjét vásárolta. Annak érdekében, hogy a medencéjét a lehető legnagyobb mértékben és biztonságosan élvezhesse, kérjük, tartsa be a használati útmutató telepítési és fontos biztonsági utasításait. A beszerelés általában 30 percet vesz igénybe, ha 2-3 ember végzi a földmunkákat és a feltöltést.
  • Page 39 Összeszerelés Megjegyzés: A felső sín és a 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") méretű T csatlakozó szerelési rajza. Megjegyzés: A felső sín és a 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") méretű T csatlakozó...
  • Page 40 Ellenőrizze a medencét, hogy nincs-e szivárgás a szelepeknél vagy varratoknál, illetve ellenőrizze a padlószövetet, FONTOS: A Bestway Inflatables cég nem vállal magára felelősséget a medence nem rendeltetészerű vagy a használati hogy nincs-e egyértelmű jele a víz elfolyásának. Ne öntsön be vegyszereket addig, amíg ezt el nem végezte.
  • Page 41 Övre skena B Besök Bestway YouTube-kanal Tack för att du valt att köpa en pool från Bestway. För att garantera att du får största möjliga njutning och säkrast användning av din pool, följ vänligen installationsinstruktionerna och de viktiga säkerhetsriktlinjerna i din användarhandbok.
  • Page 42 Installation Obs: Montageritningen för den övre skenan och T-koppling för 5.49m x 2.74m x 1.22m (18' x 9' x 48") Obs: Montageritningen för den övre skenan och T-koppling för 4.88m x 3.05m x 1.07m (16' x 10' x 42") Obs: Montageritningen för den övre skenan och T-koppling för 4.27m x 2.50m x 1.00m (14' x 8'2"...
  • Page 43 Monteringen av Frame Pool kan utföras utan verktyg. Demontering VIKTIGT: Bestway Inflatables ansvarar inte för skador på poolen om de uppstår på grund av felaktig hantering eller om 1. Skruva loss tömningsventilens lock på utsidan av polen i medsols riktning och avlägsna den.
  • Page 44 Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia www.bestwaycorp.com...