Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

I N STRU CT IO N S
Type ETO
Dansk
Denne monteringsanvisning er gældende for
følgende typer:
Type
Produkt
ETO-1550
Termostat.
ETOG-55
Nedstøbningsføler for detektering af
temperatur og fugt.
ETOR-55
Tagrendeføler for detektering af fugt.
ETF-744/99 Udeføler for detektering af
temperatur.
TEKNISKE DATA
Termostat ETO-1550:
Økonomisk regulering af sne-smelteanlæg i
udearealer samt i tagrende og nedløbsrør.
Isdannelser opstår ved en kombination af lav
udetemperatur og fugt. ETO detekterer både
temperatur og fugt og sne-smelteanlægget vil
normalt kun blive aktiveret, når sne eller is er til
stede. ETO kan anvendes for regulering af
elektriske varmekabler og andre energisystemer.
Forsyningsspænding .230 VAC±10%, 50-60 Hz
Indbygget transformer . . . . . . . . . .24 VAC, 6 VA
3 udgangsrelæer
(potentialfri kontakt) . . . . . . . . . . .10A, 10A, 16A
On/off differentiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.3°C
Temperaturskala . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0/+5°C
Skalajustering . . . .pot-meter for følerkalibrering
Indbygget timer for
manuel snesmeltning . . . . . . . . . . . . . .1-6 timer
Detektering mode MOIST CONTROL:
- Position ON . . . . . . . . . . . .Fugt og temperatur
- Position OFF . . . . . . . . . . . . . .kun temperatur
Omgivelsestemperatur . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Tæthedsklasse/incl. dækkappe . . .IP 20 / IP 21
Vægt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .495g
Dimensioner H/B/D . . . . . . . . . . .90/156/45 mm
Nedstøbningsføler type ETOG-55:
Designet for montering i udeareal.
Detekterer . . . . . . . . . . . . . .Fugt og temperatur
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . udeareal
Tæthedsklasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP68
Omgivelsestemperatur . . . . . . . . . . . .-20/+70°C
Dimensioner . . . . . . . . . . . . . . . . .H32, Ø60 mm
Tagrendeføler type ETOR-55:
Designet for montering i tagrende og
nedløbsrør. Monteres i kombination med
udeføler type ETF.
Detektering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fugt
Montering . . . . . . . . . . . . . .Tagrende og nedløb
Tæthedsklasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP68
Omgivelsestemperatur . . . . . . . . . . . .-20/+70°C
Dimensions H/B/D . . . . . . . . . . . .105/30/13 mm
Udeføler type ETF-744/99:
Detektering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Temperatur
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . På væg
Omgivelsestemperatur . . . . . . . . . . . .-20/+70°C
Dimensioner H/B/D . . . . . . . . . . . .86/45/35 mm
Afbrudt føler vil udkoble sne-smelteanlægget.
MONTERING AF FØLERE
Nedstøbningsføler ETOG, fig. 1:
Monteres i område hvor problemer med sne
eller is ofte forekommer. Følerens top monteres i
plant niveau med det omgivende areal.
Følerkablet monteres i henhold til gældende
forskrifter, det anbefales at nedlægge rør for
fremføring af følerkablet. Udførlig
Type: ETO
monteringsanvisning er vedlagt føleren.
Tagrendeføler ETOR, fig. 2:
Monteres i tagrende eller nedløb på bygningens
solside. Følerens kontaktelementer skal
monteres op imod smeltevandets løberetning.
Efter behov kan 2 følere monteres parallel.
Udførlig monteringsanvisning er vedlagt føleren.
Udeføler ETF, fig. 2:
Anvendes i forbindelse med tagrendeføler
ETOR, men kan også anvendes separat for
detektering kun af temperatur. Monteres under
tagudhæng på bygningens nordlige side.
Følerkabel:
ETOG og ETOR leveres incl. 10 m kabel, som
kan forlænges op til ca. 200 m med almindeligt
installationskabel 6x1,5 mm
2
for ETOG og 4x1,5
mm
2
for ETOR (total modstandsværdi må ikke
overstige 10 ohm). Kabel til ETF kan være op til
ca. 50 m. Følerkabel skal monteres i henhold til
gældende forskrifter, det må ikke monteres
parallelt med stærkstrømskabel af hensyn til
evt. elektrisk forstyrrelse af følersignalet.
MONTERING AF TERMOSTAT
Montering på DIN-skinne i tavle eller på væg
incl. dækkappe. 2 følere kan tilsluttes
termostaten: F.eks. 2 stk. ETOG i et større
udeareal - eller 2 stk. ETOR/ETF i tagrende eller
nedløbsrør.
Tilslutning, fig. 3:
Terminal Farvekode Tilslutning
1, 2
Forsyningsspænding
230V 50/60 Hz
3, 4
Relæ 10A (potentialfri)
for varmeelement
6, 7
Relæ 10A (potentialfri)
for varmeelement.
9, 10
Relæ 16A (potentialfri)
for varmeelement.
21, 22
Brun/grøn Varmeelement i
ETOG og ETOR
Gul/grøn
- ETSG og ETSR.
25, 26
Gul/hvid
Fugtelement i ETOG og ETOR
Brun/hvid
- ETSG og ETSR.
27, 28
Grå/lilla
Temperaturelement
i ETOG nr. 1.
Brun/grå
- ETSG.
29, 30
Grå/lilla
Temperaturelement
i ETOG nr. 2
31, 32
Udeføler ETF.
33, 34
Ekstern timer for styring af
systemet (lus fjernes).
35, 36
Ekstern kontakt for manuel
snesmeltning.
Start af termostaten:
Tilslut netspænding
LED/TEMP blinker
Tryk på TIMER START knappen i 10 sekunder
LED/0N blinker med antal følere der er
initialiseret
Slip TIMER START knappen
LED/0N lyser konstant
Indstillinger, fig. 4:
Indstilling
Funktion
TEMP SET
Indstilling af temperatur
f.eks. 1ºC.
MOIST CONTROL ON: Detektering af temperatur
og fugt.
OFF: Detektering kun af
temperatur.
TIME SET
Manuel snesmeltning 1-6 timer
TIMER START
Manuel snesmeltning er aktiveret
LED's indikerer funktioner:
ON
Forsyningsspænding på
termostaten
RELAY
Relæer er aktiveret.
MOIST
Fugt til stede på føler
ETOG eller ETOR.
TEMP
Udetemperatur er under
valgt indstilling.
TIMER
Indbygget timer er aktiveret.
LED's indikerer drift fejl :
TEMP blinker
Temperaturføleren har ingen
forbindelse til termostaten
ON blinker
Driftsignalet på klemme 33,
34 er ikke til stede
Indstilling af detektering med
MOIST CONTROL:
Normal position ON: Detekterer temperatur og
fugt, sne-smelteanlægget vil kun blive aktiveret,
når udetemperaturen er under valgte indstilling
(TEMP lyser) og sne/is er til stede på føleren
(MOIST lyser). Systemet er nu klar til drift.
Position OFF: Føleren detekterer kun
temperatur. Denne position anvendes, når
sne/is ikke er til stede på føleren. OBS! Husk at
resette til ON, når problemet er løst.
Manuel snesmeltning:
ETO er med indbygget timer for manuel
snesmeltning. Følerne anvendes ikke i denne.
Med TIME SET kan indstilles 1-6 timer,
snesmeltning aktiveres med TIMER START -
eller ekstern kontakt til terminal 35 og 36
(TIMER lyser).
Tilslutning af ekstern timer:
Med ekstern timer, som tilsluttes terminal 33
and 34, kan sne-smelteanlægget frakobles i
bestemte perioder, f.eks. i weekends og
ferieperioder.
SNE-SMELTNINGS GUIDE
Dersom sne eller is ikke smelter:
Situation
Action
ETOG eller ETOR er våd: Vælg en højere
temperatur f.eks. 3ºC.
ETOR er tør:
Flyt føleren til en position,
hvor den påvirkes bedre
af smeltevand
Sne eller is er ikke
MOIST CONTROL
til stede på ETOG
indstilles i position OFF
eller ETOR:
OBS! Husk at resette til
ON, når problemet er
løst.
Sne eller is er til stede
TIME SET indstilles 1-6
på ETOG eller ETOR
timer, med TIMER START
aktiveres manuel
snesmeltning.
Lagernummer: 57780 - 05/02 (BJ)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OJ Electronics ETO-1550

  • Page 1 Fugt til stede på føler tagudhæng på bygningens nordlige side. ETOG eller ETOR. TEKNISKE DATA TEMP Udetemperatur er under Termostat ETO-1550: Følerkabel: valgt indstilling. Økonomisk regulering af sne-smelteanlæg i ETOG og ETOR leveres incl. 10 m kabel, som TIMER Indbygget timer er aktiveret.
  • Page 2 Normalläge ON: Detektera temperatur och fukt, TEKNISKA DATA till ETF kan vara upp till cirka 50 meter. snösmältningssystemet aktiveras endast när Termostat ETO-1550: Givarkabeln monteras i enlighet med gällande utetemperaturen faller under inställt värde Denna termostat ger en ekonomisk reglering av föreskrifter.
  • Page 3: Technical Data

    Thermostat ETO-1550: cable 6x1.5 mm for ETOG and 4x1.5 mm MOIST CONTROL: ETO-1550 is a thermostat for economical ETOR. The total resistance of the cable must be Normal position ON: Detects temperature and control of snow-melting systems in outdoor less than 10 ohms.
  • Page 4: Technische Daten

    Dachtraufe an der Nordseite des Gebäudes Versorgungsspannung an den montiert. Thermostat liegt an TECHNISCHE DATEN RELAY Relais aktiviert Thermostat ETO-1550 Fühlerkabel MOIST Feuchtigkeit vorhanden an ETOG und ETOR werden einschl. 10 m Kabel Für die wirtschaftliche Regelung von ETOG oder ETOR Schneeschmelzanlagen in Außenflächen,...
  • Page 5 Thermostat ETO-1550 : Il est possible de brancher deux capteurs en stellen, wenn das Problem gelöst ist Le thermostat ETO-1550 permet de contrôler parallèle au besoin. économiquement les systèmes de fonte de Le capteur est offert avec des instructions Schnee oder Eis an TIME SET auf 1-6 neige de zones extérieures, gouttières et tuyaux...
  • Page 6 íÖïçàóÖëäàÖ ÑÄççõÖ 9, 10 Relais de 16 A (libre de Fonte manuelle de la neige : íÂÏÓÒÚ‡Ú ETO-1550: potentiel) pour élément de Le ETO est muni d'une minuterie intégrée pour èËÏÂÌflÂÚÒfl ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl chauffage. la fonte manuelle de la neige. Lorsque réglés ˝ÍÓÌÓÏ˘ÌÓÒÚË...
  • Page 7 ËÏÂÂÚÒfl ‚·„‡: ᇉ‡ÈÚ ·ÓΠ‚˚ÒÓÍÛ˛ ÔÓÍ·‰Í‡ ‚ ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÈ ÚÛ·ÍÂ. èÓ‰ӷ̇fl ë‚ÂÚÓ‰ËÓ‰ LED/ON ‚ÒÔ˚ıË‚‡ÂÚ ‚ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ, ̇Ô. 3°C ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÔËÎÓÊÂ̇ Í ‰‡Ú˜ËÍÛ. ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ ç‡ ETOR ÌÂÚ ‚·„Ë: èÂÂÏÂÒÚËÚ ‰‡Ú˜ËÍ Á‡‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡ÌÌ˚ı ‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ Ñ‡Ú˜ËÍ ‰Îfl ‚Ó‰ÓÒÚÓÍÓ‚ ETOR, ËÒ. 2: éÚÔÛÒÚËÚÂ...
  • Page 8 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 ADJUST 21 22 23 24 25 26 29 30 31 32 33 34 35 36 MOIST TIMER SNOW THERMOSTAT CONTROL START TEMP.SET TIME SET SUPPLY RELAY 1 RELAY 2 RELAY 3...

Ce manuel est également adapté pour:

Etog-55Etor-55Etf-744/99