Page 1
SORTIE REGULATEUR OUTPUT A.V.R. Tension / Voltage (Rhe 470 Ω) MODULE R 726 MODULE R 726 Marche en parallèle avec le réseau Marche en parallèle avec le réseau Paralleling with mains Paralleling with mains Raccordement et réglages / Connection and adjustments...
Page 2
See leaflet : Replacing module R725 by model R726 Remplacement par un module R 726 des modules 2 et 3 fonctions suivantes : Replacement by a module R 726 of the following 2 and 3 functions modules : Mécaniquement interchangeables R 725 - 3 fonctions/functions (Cos ϕ...
17.1 - A.V.R. : R 438 LS or R 448 or R 449 +R 726 R 449 + R 726 17.2 - Régulateur : R 129 + R 726 17.2 - A.V.R. : R 129 + R 726 17.3 - Régulateur : R 130 ou R 128-0 ou R 128-A 17.3 - A.V.R.
1.1 - Utilisation 1.1 - Purpose Le module additionnel R 726 permet de transformer les The additionnal Module R 726 enables to operate the follow- régulateurs de tension suivants (la 1ère FONCTION princi- ing automatic voltage regulators (the 1ST FUNCTION pale étant la REGULATION DE TENSION) en système de...
3 - DESCRIPTION (Voir dessin) 3 - DESCRIPTION (See drawing) Le modèle R 726 possède 2 borniers de 10 bornes (FAS- The Module R 726 has 2 terminal strips of 10 terminals TON 6,35 mm) J1 et J2 désignées de 1 à 10 de gauche à...
Module R 726 Module R 726 (contact sec C2) ; impédance de boucle External contact C2 ; total impedance of circuit loop to (< 5 ohms /50Hz ou 60 Hz), be ≤ 5 ohms , 50 Hz or 60 Hz, .
Module R 726 Module R 726 5 - OPERATION PRINCIPLE 5 - FONCTIONNEMENT The module is operating according to the mode imposed by Suivant le mode imposé par l'état des contacts extérieurs external contacts (named C1 for equalizer function "U=U"...
Page 9
If the genrator voltage is unstable, adjust on potentiome- tension d'excitation Uexc et agir sur le potentiomètre P3 ter P3 on the module, observing the excitation voltage de réglage de STABILITE du Module R 726 . Uexc, until stabilisation. 6.2.4 - Réglage du Cos ϕ...
Module R 726 Module R 726 ERREUR DE BRANCHEMENT (PHASES) OU TI A WRONG CONNECTION (PHASES) OR REVERSED C.T. L'ENVERS (PERMUTER LES 2 ARRIVEES SECONDAIRE (TRANSPOSE LEADS COMING FROM C.T. SECONDARY S1 S2), S1 S2), . charger le groupe en augmentant la vitesse (+ kW) et .
PLUSIEURS ALTERNATEURS (SEPARES DU RESEAU) The same C.T. as for Module R 726 may be used : the On peut utiliser le même T.I. que pour le Module R 726 = current sensing imputs of AVR and of the module must be les entrées T.I.
Page 12
S1, S2 to terminals 1-2 of term. du Module R 726 strip J2. RESEAU ϕ LE MODULE R 726 RÉGULE LE COS MAINS DE L'INSTALLATION VU DU RÉSEAU THE MODULE R 726 REGULATES THE POWER FACTOR OF PLANT SEEN FROM MAINS FOURNITURE RÉSEAU...
(voir notice correspondante) (see aplicable handbook) . débrancher les 2 fils de liaison au Module R 726 (bornes . disconnect the 2 wires linking to the Module R 726 (Term. 1-2 de J1). Court-circuiter les 2 bornes x-y du régulateur 1-2 of J1) and short the 2 term.
Page 14
Module R 726 Module R 726 MATERIEL UTILISÉ COMPONENTS Voltmètre numérique ± 2V DC Digital voltmeter range ± 2V DC AC / RMS voltmeter cal 30 V Voltmètre ~ cal. 30 V 500 V / 2 pole switch (5 A) Interrupteur 500 V / 5 A - 2 pôles...
Page 15
Module R 726 Module R 726 REGLAGE DE LA 3EME FONCTION (U=U) ADJUSTMENT OF THE 3RD FUNCTION (U=U) . Position initiale des potentiomètres extérieurs (s'il y a . initial setting of external ptentiometers (if any) = mid lieu) = au milieu, position, .
14 - MESURE DE TENSIONS ET COURANTS 14 - MEASUREMENT OF VOLTAGES AND HORS DES PLAGES STANDARD DU MO- CURRENTS OUT OF STANDARD RANGES OF MODULE R 726 DULE R 726 On utilise des transformateurs d'adaptation dimensionnés Adapting transformers shall be used, rated as follows.
(400V - direct) (Sens de rotation horaire) (400V-direct sensing) - (Direction of rotation : clockwise) 17.1 - A.V.R. R 438 LS or R 448 or R 449 + R 726 17.1 - Régulateur : R 438 LS ou R 448 ou R449+ R 726...
Module R 726 Module R 726 18 - UTILISATION DE LA 2eme FONCTION 18 - USING ONLY THE 2nd FUNCTION (Régulation de Cos Ø) seule. (P.F. regulation). Voir les schémas précédents pour le branchement du ré- See preceeding diagrams for the connection of A.V.R.