ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
20) • Pull the napper fabric flaps up at the top
and bottom of the napper (Fig. 20a).
• Insert and slide the left napper frame
bar into the left sleeve of the napper
fabric (Fig. 20b). Make sure the bar is
curved upwards (Fig. 20c). Repeat this
step for the right side (Fig. 20d).
NOTE: The curve of the bar must be
upward.
• Levante las solapas de tela de la camita
en la parte superior e inferior de la
camita (Fig. 20a).
• Introduzca y deslice la barra del
armazón izquierdo de la camita dentro
de la funda izquierda de la tela de la
camita (Fig. 20b). Asegúrese de que
la barra esté curvada hacia arriba
(Fig. 20c). Repita este paso en el lado
derecho (Fig. 20d).
NOTA: La curva de la barra debe estar
hacia arriba.
• Relevez les rabats de la structure en
tissu du moïse en haut et en bas du
moïse (Fig. 20a).
• Insérez et faites coulisser la barre
gauche de l'armature du moïse dans
le manchon gauche de la structure en
tissu du moïse (Fig. 20b). Assurez-vous
que la courbure de la barre est orientée
vers le haut (Fig. 20c). Répétez cette
étape du côté droit (Fig. 20d).
REMARQUE : La courbure de la barre
doit être orientée vers le haut.
49
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Top
Parte superior
Partie supérieure
Bottom
Parte inferior
Partie inférieure
Fig. 20a
Fig. 20b
This side up
Este lado hacia arriba
Ce côté en haut
Fig. 20c
Fig. 20d
ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
21) • Insert the loop on the flap through the
bar and insert the strap through the
slot of the flap (Fig. 21a). Connect the
bottom right and left napper frame
bars. Make sure the loop is centered
(Fig. 21b).
NOTE: Make sure the frame bar
supports are seated and locked.
• Close the covering by using the hooks
on the flap. Flip the flaps over the bars
and hook and loop together (Fig. 21c).
• Introduzca la arandela de la solapa
a través de la barra e introduzca la
correa por la ranura de la solapa (Fig.
21a). Conecte las barras inferiores
derecha e izquierda del armazón de la
camita. Asegúrese de que la arandela
esté centrada (Fig. 21b).
NOTA: Asegúrese de que los soportes
de la barra del armazón estén
colocados y trabados.
• Tire hacia abajo de las solapa de tela
inferiores de la camita y asegúrese de
que estén sujetas (Fig. 21c).
• Insérez la boucle sur le rabat dans
la barre et insérez la sangle dans la
fente du rabat (Fig. 21a). Raccordez
les barres inférieures gauche et droite
de l'armature du moïse. Assurez-vous
que la boucle est centrée (Fig. 21b).
REMARQUE : Assurez-vous que les
supports des barres de l'armature sont
verrouillés en place.
• Rabattez vers le bas les rabat
inférieurs de la structure en tissu du
moïse et assurez-vous que les rabat
sont solidement en place (Fig. 21c).
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits
Strap
Correa
Sangle
Flap
Solapa
Rabat
Loop
Arandela
Boucle
Fig. 21a
Center Strap
Correa central
Sangle du centre
Fig. 21b
50
Fig. 21c
réservés.