Antes De Usar; Características Del Producto - Silverline 273233 Traduction Des Instructions Originales

Masquer les pouces Voir aussi pour 273233:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
273233
b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. Toda
herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser
reparada inmediatamente . Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar
cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventivas evitarán el arranque accidental de su herramienta eléctrica .
d) Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que
las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta.
Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para
su uso .
e) Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya piezas en
movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda
afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si hay alguna pieza dañada, repare
la herramienta antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes son causados por herramientas
eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado .
f) Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. Las herramientas de corte
correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de instrucciones
y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. El uso de la
herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada, podría ser peligroso .
Mantenimiento y reparación
a) Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice
únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas.
Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica .
Instrucciones de seguridad para las luces láser
El láser incluido en esta herramienta es de clase 2 con capacidad máxima de ≤ 1 mW y longitud
de onda de 650 nm .
El láser incorporado en esta herramienta no debería causar ningún tipo de peligro óptico, sin
embargo, mirar fijamente a la luz láser podría causar ceguera temporal.
ADVERTENCIA: Evite el contacto directo con los ojos.
Para evitar cualquier tipo de peligro, siga las instrucciones indicadas a continuación:
• Mantenga el láser conforme a las indicaciones del fabricante .
• No encienda el láser hasta que la herramienta esté preparada para cortar .
• No apunte directamente con el láser hacia usted u otras personas o animales .
• No apunte el haz del láser hacia una superficie reflectante o brillante, ya que podría dirigir el haz
de vuelta hacia el usuario o hacia las personas que estén alrededor .
• No modifique el láser. Las reparaciones se deben llevar a cabo por el fabricante o por un
distribuidor autorizado . NO cambie el láser por otro tipo de láser.
ADVERTENCIA: No seguir estas instrucciones de seguridad puede causar la pérdida temporal de la
visión y una exposición excesiva de radiaciones peligrosas .
Características del producto
1
Maletín de trasporte
2
Cabezal rotativo
3
Carcasa del nivel láser
4
Burbuja Y
5
Soporte
6
Ruedecilla de ajuste eje X
7
Ruedecilla de ajuste eje Y
8
Ruedecilla de control
9
Burbuja vertical
10 Burbuja x
11 Destornillador
12 Trípode
Aplicaciones
Nivel laser rotativo con funcionamiento a pilas . Diseñado para utilizarse en tareas de construcción
(alicatado, paredes de ladrillo, construcciones de madera) .
Desembalaje
Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado . Familiarícese con todas sus características
y funciones .
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones .
Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta .

Antes de usar

Inserción de las pilas
• Retire la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior de la carcasa del nivel láser (3) .
• Inserte las pilas colocando los terminales positivo y negativo de la manera correcta, tal y como se
muestra en la carcasa del compartimento de las pilas .
• Vuelva a colocar la tapa .
Ajuste para nivelación horizontal
• Atornille el trípode (12) en el casquillo de latón del soporte (5) de modo que la luz láser esté
dirigida hacia arriba .
Ajuste para nivelación vertical
• Atornille el trípode (12) en el secundo casquillo (sin latón) del soporte (5) de modo que el botón
de mando (8) esté dirigido hacia arriba
En ambos casos
• Utilice los conectores de cierre a presión para extender y bloquear las patas del trípode en la
posición requerida . Use la manivela para extender el nivel láser rotativo, según sea necesario .
Calibrado del nivel láser
Comprobación del nivel horizontal
1 . Coloque la carcasa del nivel láser (3) aproximadamente a 10 m de la pared, asegurándose de
que la ruedecilla de control (8) esté dirigida hacia la pared . Compruebe que las burbujas estén a
nivel, ajustándolas con las ruedecillas de ajuste (6 y 7) para que las burbujas se estén centradas .
2 . Encienda el nivel y gire el cabezal rotativo (2) con la mano (según sea necesario) de modo que el
haz láser esté dirigido hacia la pared . Marque este punto como punto A .
3. Apague el nivel y gírelo 180˚ para que la parte posterior del nivel quede de cara a la pared.
4 . Vuelva a nivelar el nivel .
5 . Encienda el haz de luz láser y gire el cabezal rotativo (2) para que el rayo láser se vea en la pared .
Marque este punto como punto B .
6 . Mida la distancia vertical hasta los puntos A y B desde el suelo . No hace falta ajustar el nivel láser
si la diferencia de las mediciones verticales es menor de 3 mm .
Reajuste del nivel horizontal
1 . Ajuste la ruedecilla de ajuste eje X (6) para que el haz láser se vea a mitad de recorrido entre los
puntos A y B . Esto provocará que la burbuja X (10) se desvíe del centro .
2 . Centre la burbuja X ajustando la ruedecilla de ajuste X (al lado de la burbuja) con el
destornillador (11) .
3 . Vuelva a comprobar la precisión del láser repitiendo los pasos anteriores todas las veces que
sean necesarias .
Comprobación del nivel vertical
1 . Monte en su trípode en el nivel y colóquelo en el suelo a unos 15 m del suelo de la pared . El
lado derecho del nivel debe quedar hacia la pared . Nivele la herramienta utilizando la ruedecilla
de ajuste Y (7) .
2 . Marque un punto A en la parte inferior de la pared . Encienda el nivel y dirija manualmente el haz
de luz láser hacia el punto A .
3 . Gire manualmente el cabezal rotativo (2) para mover la luz láser a unos 4,5 m hacia arriba en la
pared . Marque el punto como punto B .
4. Gire la carcasa del nivel láser (3) 180˚ para que la parte izquierda de la herramienta quede de
cara a la pared . Vuelva a nivelar la herramienta con la ruedecilla de ajuste Y . Dirija manualmente
la luz láser hacia el punto A .
5 . Gire el cabezal rotativo para que la luz láser quede a la misma altura que el punto B . Márquelo
como punto C . No hace falta hacer ajustes si la diferencia entre el punto B y C es menor a 2 mm .
Reajuste del nivel vertical
1 . Ajuste la ruedecilla de ajuste eje Y (7) para que el haz láser se vea a mitad de recorrido entre los
puntos B y C . Esto provocará que la burbuja Y (4) se desvíe del centro .
2 . Centre la burbuja Y ajustando la ruedecilla de ajuste Y (al lado de la burbuja) con el
destornillador (11) .
3 . Vuelva a comprobar la precisión del láser repitiendo los pasos anteriores todas las veces que
sean necesarias .
silverlinetools.com
Nivel láser giratorio
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières