Dans ce guide d’utilisation, vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin doivent être considérées comme potentiellement infectieuses et pouvant transmettre pour réaliser des analyses sur place avec le système CardioChek Plus . Avant d’ e ffectuer la des pathogènes à diffusion hématogène aux patients et professionnels de la santé .
Principe de fonctionnement du système d’analyse CardioChek Plus enregistrés . Le système d’analyse CardioChek Plus se compose de trois éléments : il s’agit de l’analyseur CardioChek Plus, des bandelettes de contrôle PTS Panels et d’une puce MEMo Chip spécifique Bouton Entrée au lot .
Q301 • Contient la date d’ e xpiration de la bandelette de PTS Diagnostics pour la faire remplacer ou utiliser une autre puce MEMo Chip • provenant d’un autre flacon du même numéro de lot . Indique à l’appareil quelle(s) analyse(s) réaliser •...
9 . ALTITUDE : le résultat risque d’être faussé au-delà de 3 000 mètres (10 000 pi) d’altitude . Le système d’analyse CardioChek Plus peut être utilisé avec de nombreuses 10 . DÉSHYDRATATION : le résultat risque d’être faussé en cas de déshydratation grave et bandelettes de test d’analyte différentes.
Bandelettes de test PTS Panels de contrôle de glycémie – Limites de la procédure Bandelettes de test PTS Panels de contrôle des lipides – Limites de la procédure Des études ont été réalisées pour tester les substances qui peuvent interférer avec ces tests . 1 .
L’analyseur CardioChek Plus requiert quatre (4) piles alcalines AA 1,5 V de qualité . 1 . Le compartiment des piles se trouve au dos de l’analyseur CardioChek Plus . Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser pour ouvrir le compartiment .
Arrêt de l’analyseur Comment régler la date et l’heure Pour éteindre l’analyseur appuyez simultanément sur les deux boutons (Entrée et Suivant) 1 . Si l’analyseur est éteint, appuyez sur n’importe lequel des deux boutons pour le pendant trois secondes . Au bout de trois minutes d’inactivité (sans bandelette de test ou mettre en marche .
Comment régler les unités Comment régler le son Dans votre analyseur CardioChek Plus, des unités sont préfinies . Si le menu REGLAGE ne vous Par défaut, le son est activé sur l’analyseur CardioChek Plus . propose pas l’ o ption MESURES, cela signifie que votre appareil est verrouillé sur les unités Pour activer le son ou le couper, procédez comme suit :...
Comment activer ou désactiver la connectivité sans fil Comment configurer l’analyseur CardioChek Plus pour l’impression La communication sans fil de l’analyseur CardioChek Plus est désactivée par défaut . Pour Pour obtenir des informations complètes, consultez le guide d’utilisation de l’imprimante .
8 . Appuyez sur le bouton Suivant pour afficher l’adresse IP sans fil et l’identifiant SSID (le cas échéant) . 9 . Appuyez sur le bouton Entrée pour revenir à l’option A PROPOS DE CardioChek Plus . 10 . Appuyez sur le bouton Suivant jusqu’à ce que l’option SORTIR s’affiche, puis sur le bouton Entrée .
OPTIONS apparaisse . Appuyez sur le bouton Entrée . CardioChek Plus, d’une puce MEMo Chip et de bandelettes de test PTS Panels . Utilisez les 3 . Quand CONTROLE BANDE TEST s’affiche, appuyez sur le bouton Entrée .
Pour réaliser une analyse de sang, vous avez besoin des éléments suivants : IMPORTANT : les tests sur les patients ne doivent pas être effectués avant que les • Analyseur CardioChek Plus résultats du contrôle ne soient dans la plage. •...
Comment prélever un échantillon de sang à partir d’un Nous recommandons aux utilisateurs de se référer aux recommandations de prélèvement au doigt pratiques suivantes : Une nouvelle paire de gants propres doit être portée par Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories (BMBL), que l’ o n peut trouver sur l’utilisateur avant de tester chaque patient.
Comment effectuer une analyse électrochimique Comment effectuer une analyse électrochimique avec analyse photométrique par réflexion 1 . Munissez-vous de la puce MEMo Chip correspondant au lot de bandelettes utilisé . 2 . Insérez la puce MEMo Chip avec le numéro de lot tourné vers le bas . 1 .
Les résultats d’analyse sont automatiquement enregistrés dans la mémoire de l’analyseur [Si du sang veineux est utilisé, recueillez-le dans un tube d’EDTA ou d’héparine . CardioChek Plus, laquelle peut stocker jusqu’à 50 résultats pour chaque analyse et 10 résultats Retournez doucement 5 à 7 fois pour mélanger complètement . Recueillez de tests de contrôle .
Comment effacer les résultats en mémoire Connectivité sans fil 1 . Appuyez sur l’un des deux boutons pour allumer l’analyseur . Attendez que l’un des deux messages suivants s’affiche : INSERER MEMO CHIP ou INSERER BANDE TEST . 2 . Appuyez sur le bouton Entrée, puis sur le bouton Suivant jusqu’à ce que OPTIONS Avis réseau sans fil s’affiche .
• La connexion sans fil nécessite des spécifications de configuration supplémentaires • Manipulez soigneusement l’analyseur CardioChek Plus; veillez à ne pas le laisser tomber . Contactez le service client de PTS Diagnostics pour des informations complémentaires . • Ne stockez pas ou n’utilisez pas l’analyseur en l’ e xposant à une lumière directe, comme les rayons du soleil, un projecteur, une lampe ou près d’une fenêtre .
Clientèle de PTS Diagnostics au 1-877-870-5610 (depuis les États-Unis) ou au 1-317-870-5610 . Il existe un grand nombre de distributeurs pour ce désinfectant . Si vous ne Écran...
2 . Maintenez la zone humide pendant deux minutes afin que le désinfectant reste en contact suffisamment longtemps pour tuer tous les agents pathogènes transmissibles L’analyseur CardioChek Plus a été validé pour 11 001 cycles de nettoyage et désinfection . par le sang .
Dépannage Message ou problème Cause probable Solution Message ou problème Cause probable Solution La langue affichée n’ e st La langue sélectionnée n’ e st pas Éteignez l’analyseur . Voir la section 3 LOT EXPIRE Les bandelettes de test sont périmées, Vérifiez la date d’...
CLIA) avant d’effectuer des analyses . Pour obtenir un certificat de dérogation ou tout autre type de licence de laboratoire, appelez le service de santé de votre État ou PTS Diagnostics au 1-877-870-5610 (numéro gratuit) ou au Message ou problème...
Pour obtenir une assistance sur le système d’analyse CardioChek Plus, veuillez contacter le La courbe d’étalonnage donnée provenant de la puce MEMo Chip accompagnant le lot de service clientèle de PTS Diagnostics (L – V, de 6 h à 21 h US EST) ou votre distributeur local bandelettes de test agréé...
à l’acheteur d’ o rigine . L’ e ntrée en vigueur de cette garantie est DEEE, ce produit exige une soumise au remplissage et au renvoi à PTS Diagnostics de la carte d’ e nregistrement de collecte séparée pour les Limites de température...
Page 29
Polymer Technology Systems, Inc . 7736 Zionsville Road, Indianapolis, IN 46268 USA Ligne directe : +1 317 870 5610 · Numéro gratuit à l’intérieur des États-Unis : 1-877-870-5610 · Fax : +1-317-870-5608 E-mail : customerservice@ptsdiagnostics . c om · Site web : ptsdiagnostics . c om MDSS GmbH Schiffgraben 41 30175 Hanovre, Allemagne...