E+E Elektronik EE23 Serie Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EE23 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BA_EE23_B_06 // Technische Änderungen vorbehalten // 192075
Serie EE23
Serie EE23
FEUCHTE/TEMPERATUR
FEUCHTE/TEMPERATUR
HUMIDITY/TEMPERATURE
HUMIDITY/TEMPERATURE
HUMIDITÉ/TEMPÉRATURE
HUMIDITÉ/TEMPÉRATURE
MANUAL
MANUAL
MESSUMFORMER
MESSUMFORMER
TRANSMITTER
TRANSMITTER
TRANSMETTEUR
TRANSMETTEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour E+E Elektronik EE23 Serie

  • Page 1 Serie EE23 Serie EE23 FEUCHTE/TEMPERATUR FEUCHTE/TEMPERATUR MESSUMFORMER MESSUMFORMER HUMIDITY/TEMPERATURE HUMIDITY/TEMPERATURE TRANSMITTER TRANSMITTER TRANSMETTEUR TRANSMETTEUR HUMIDITÉ/TEMPÉRATURE HUMIDITÉ/TEMPÉRATURE MANUAL MANUAL BA_EE23_B_06 // Technische Änderungen vorbehalten // 192075...
  • Page 2 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. E+E Elektronik ® GmbH ne porte aucune garantie et se dégage de toute responsabilité quant à cette publication ou à un traitement inapproprié des produits décrits. Le document peut contenir des imprécisions techniques ainsi que des erreurs typographiques. Les informations contenues seront régulièrement révisées.
  • Page 3: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEIN Sicherheitshinweise PRODUKTBESCHREIBUNG BEDIENUNGSELEMENTE Display Platine INSTALLATION Montage Metall- bzw. Polycarbonatgehäuse Montage Modell A Montage Modell B Montage Modell C, Modell H Montage Modell F Montage Modell G Elektrische Anschlüsse FEUCHTE-/TEMPERATUR-/TAUPUNKT-/FROSTPUNKTKALIBRATION 2 Punkt Feuchte-/Temperaturkalibration 1 Punkt Feuchte-/Temperaturkalibration Rücksetzen auf Werkseinstellung INSTANDHALTUNG / WARTUNG Sensortausch Sicherungstausch...
  • Page 4: Allgemein

    Dieses Zeichen zeigt Sicherheitshinweise an. Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen. Bei Nichtbeachtung können Verletzungen von ® Personen oder Sachschäden entstehen. E+E Elektronik übernimmt dafür keine Haftung. Dieses Zeichen zeigt Hinweise an. Um die optimale Funktion des Gerätes zu gewährleisten, sind Hinweise zu befolgen.
  • Page 5: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG Die EE23 Messumformer-Serie steht für Multifunktionalität, höchste Genauigkeit, einfache Montage und Wartung. Das 3-teilige Gehäuse ermöglicht eine einfache Installation und im Servicefall einen raschen Wechsel der Messeinheit (Gehäusemittelteil). Feldjustage und Vor-Ort Kalibration der gesamten Messkette werden dadurch auf einfachste Weise ermöglicht.
  • Page 6: Platine

    Platine 1. Jumper 2. Display 3. LED 4. Taster 5. Level Potentiometer 6. Hysteresis Potentiometer 1. Jumper: - Auswahl Ausgangsbereich: Spannungsausgangssignale: Stromausgangssignale: 2. Display: - Steckplatz für optionales Display 3. LED: D1 rot: - leuchtet während der Kalibrations-Routine andauernd - leuchtet bei Rücksetzung auf Werkskalibration kurz auf D2 grün: - blinkt während des Betriebs - leuchtet bei defektem Feuchte / Temperatur Sensor...
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Angaben in mm Montage für Metall- bzw. Polycarbonatgehäuse 1. Montagebohrungen lt. Bohrplan (siehe Zeichnungen) ausführen. Für das Polycarbonatgehäuse steht zusätzlich ein Montageset für Hutschienenmontage zur Verfügung (siehe Zubehör). 2. Der Gehäuseunterteil wird mit 4 Schrauben montiert. Metallgehäuse (Schraubendurchmesser: < 4,2mm; nicht im Lieferumfang enthalten) 3.
  • Page 8: Montage Modell A

    Montage Modell C, Modell H (abgesetzter Fühler) Montagebohrungen und Abmessungen für Metall- bzw. Polycarbonatge- häuse siehe Seite 7. Messumformer der Serie EE23-xCx bzw. EE23-xHx sind Messumformer mit einem abgesetzten Messfühler. Einsatzbereich Fühler: Modell C: -40...120°C Modell H: -40...80°C Einsatzbereich Elektronik: -40...60°C Montage des Messfühlers - Modell C (12mm): Der Montageflansch aus Edelstahl (siehe Zubehör) ermöglicht eine einfa-...
  • Page 9: Elektrische Anschlüsse

    Elektrische Anschlüsse Anschlussbelegung Gehäuseunterteil mit Steckanschlüssen 8...35V DC / 12...30V AC (Option C03/C07) Bezeichnung: Buchsenbelegung: Stecker für Versorgung und Analogausgänge (Ansicht von vorne) OUT1 Euro-Norm OUT2 Bezeichnung: Buchsenbelegung: Stecker für Schaltausgang (Ansicht von vorne) Euro-Norm Anschlussbelegung Gehäuseunterteil mit integriertem Versorgungsnetzteil 100...240V AC (Option V01) Bezeichnung: Buchsenbelegung:...
  • Page 10: Feuchte-/Temperatur-/Taupunkt-/Frostpunktkalibration

    FEUCHTE-/ TEMPERATUR-/TAUPUNKT-/FROSTPUNKT KALIBRATION Taupunkt-/Frostpunktkalibrationen entsprechen dem Ablauf einer Feuchtekalibration! Grundsätzlich stehen zwei Kalibrationsverfahren zur Verfügung: 1-Punkt Feuchte-/Temperaturkalibration: schnelle und einfache Kalibration bei einge- schränktem Feuchte-/Temperaturarbeitspunkt. 2-Punkt Feuchte-/Temperaturkalibration: einfache Kalibration für genaue Messergebnisse über den gesamten Feuchte-/Temperaturarbeitsbereich. • Vor Kalibration empfiehlt es sich, den Messumformer und die Kalibrationsvorrichtung (z.B.
  • Page 11: Instandhaltung / Wartung

    1-Punkt Feuchtekalibration / 1-Punkt Temperaturkalibration Ist der Arbeitsbereich auf einen bestimmten Feuchte / Temperaturbereich beschränkt, so ist eine 1-Punkt Feuchtekalibration / 1-Punkt Temperaturkalibration für diesen Feuchtepunkt ausreichend. • Es sollte entsprechend dem Arbeitsbereich entweder der obere oder untere Kalibrationspunkt gewählt werden. (KP > oder < 50% r.F. / KP > oder < 50% vom Temperaturmessbereich) •...
  • Page 12: Sicherungstausch

    Selbstdiagnose durch LED auf der Platine: • D1 rot - leuchtet während der Kalibrations-Routine andauernd - leuchtet bei Rücksetzung auf Werkskalibration kurz auf • D2 grün - blinkt während des Betriebs - leuchtet bei defektem Feuchte / Temperatur Sensor Selbsthilfe bei Störungen: •...
  • Page 13: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Messwerte Relative Feuchte Feuchtesensor EE23-xA/B/C/F/Gx HC1000-200 EE23-xHx HC105 Einsatzbereich 0...100% rF Genauigkeit (inkl. Hysterese, Nichtlinearität und Wiederholgenauigkeit) -15...40°C <90% rF ± (1,3 + 0,3%*MW) % rF -15...40°C >90% rF ± 2,3% rF -25...70°C ± (1,4 + 1%*MW) % rF -40...120°C ±...
  • Page 14: Symbol Assertion

    Work on live parts is to be omitted basically and may only be executed by trained personnel. The protection class of the opened housing is IP00. Environmental aspects Equipment from E+E Elektronik is developed with due consideration to all resultant ®...
  • Page 15: Product Description

    PRODUCT DESRCRIPTION The EE23 transmitter series stands for multifunctionality, highest accuracy, easy mounting and service. The construction of the transmitter enables field calibration and local loop calibration in a simple way. The EE23 can be employed in all common applications by choosing the appropriate housing combination.
  • Page 16: Circuit Board

    Circuit board 1. Jumper 2. Display 3. LED 4. Push-Button 5. Level Potentiometer 6. Hysteresis Potentiometer 1. Jumper: - Selection of output range: voltage output signal: current output signal: 2. Display: - place for optional display 3. LED: D1 red: - lit permanently during the calibration routine - lit up shortly when reset to factory calibration settings D2 green: - flashes during operation...
  • Page 17: Installation

    INSTALLATION all dimensions in mm (“) Mounting of metal and polycarbonate housing 1. Drill the mounting holes according to the mounting template. For the polycarbonate housing a special mounting set for installation onto mounting rails is available (refer to “Accessories"). 2.
  • Page 18 Model C, model H (seperated sensor probe) For mounting template for metal and polycarbonate housing see page 17. Transmitter EE23-xCx and EE23-xHx series are with seperated sensor probe. working range sensor probe: model C: -40...120°C (-40...248°F) model H: -40...80°C (-40...176°F) working range electronics: -40...60°C (-40...140°F)
  • Page 19: Electrical Connections

    Electrical connections Connection configuration of bottom part of the housing with plug connections 8...35V DC / 12...30V AC (option C03/C07) Description: Connection assignment: plug for supply and analogue output (front view) OUT1 OUT2 Euro-Standard Description: Connection assignment: plug for alarm output (front view) Euro-Standard Connection configuration of bottom part of the housing with integrated power supply...
  • Page 20: Humidity / Temperature / Dew Point / Frost Point Calibration

    HUMIDITY / TEMPERATURE / DEW POINT / FROST POINT CALIBRATION The procedure of dew point and frost point calibrations are equal with the procedure of humidity calibrations! The EE23 transmitter series can be calibrated in two ways: 1-point humidity / temperature calibration: quick and simple calibration on a defined humidity / temperature point (working point).
  • Page 21: Maintenance

    1-point humidity calibration / 1-point temperature calibration When the working range is limited to a certain more narrow range, a calibration at one humidity point /one temperature point is sufficient. • In accordance with the working range, either the high or low calibration point should be selected.
  • Page 22: Fuse Replacement

    Self diagnosis: • LED D1 red - lit permanently during the calibration routine - lit up shortly when reset to factory calibration settings • LED D2 green - flashes during operation - lit up if humidity / temperature sensor is damaged Self-help in case of errors: •...
  • Page 23: Technical Data

    TECHNICAL DATA Measured quantities Relative humidity Humidity sensor EE23-xA/B/C/F/Gx HC1000-200 EE23-xHx HC105 Working range 0...100% RH Accuracy (including hysteresis, non-linearity and repeatability, traceable to intern. standards, administrated by NIST, PTB, BEV...) -15...40°C <90% RH ± (1.3 + 0.3%*mv) % RH (5...104°F) -15...40°C >90% RH...
  • Page 24: Generalites

    Tout travail sur des pièces conductrices doit être effectué par des personnes expérimentées. Aspects environnementaux L'équipement, provenant de E+E Elektronik GmbH, est développé en totale considération de toutes les contraintes environnementales résultantes ; la mise au rebut de l'équipe- ment devra ainsi respecter ces contraintes environnementales. Il est important de trier chaque composant individuel avec précaution lors de la mise au rebut du transmetteur.
  • Page 25: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Les séries EE23 sont des transmetteurs multifonctions, d'une grande précision, faciles à installer et à entretenir grâce au nouveau concept de boîtier composé de 3 modules. La conception innovante du transmetteur permet une calibration sur site aisée. Le EE23 peut être utilisé...
  • Page 26: Circuit Imprimé

    Circuit imprimé 1. Cavalier 2. Afficheur 3. LED 4. Boutons poussoirs 5. Seuil potentiomètre 6. Hystérésis Potentiomètre 1. Cavalier: - Sélection du signal de sortie: Signal de sortie tension: Signal de sortie courant: 2. Afficheur: - Emplacement pour afficheur optionnel 3.
  • Page 27: Installation

    INSTALLATION Dimensions en mm Montage pour boîtier métallique ou polycarbonate 1. Perçage des trous de montage selon le plan. Un set de montage est disponible pour un montage encliquetable sur rail. (uniquement pour boîtier polycarbonate, voir "Accessoires”). Boîtier 2. La partie basse du boîtier est montée par le biais de quatre vis métallique (non fournies) <...
  • Page 28: Montage Du Modèle F (Montage Mural Avec Passe-Câble Arrière)

    Montage du modèle C, modèle H (Sonde de mesure déportée) Pour le perçage et les dimensions des boîtiers métallique ou polycarbo- nate, voir page 7. Les transmetteurs Série EE23-xCx et EE23-xHx sont des transmetteurs avec sondes de mesure déportées. Gamme de fonctionnement de la sonde: Modèle C: -40...120°C Modèle H: -40...80°C Gamme de fonctionnement de l’électronique:...
  • Page 29: Connextions Électriques

    Connextions électriques Raccordement de la partie inférieure du boîtier avec des connecteurs 8...35V DC / 12...30V AC (Option C03/C07) Désignation: Assignation des connexions: Connecteur pour ali- mentation et sorties analogiques OUT1 (vue de face) Norme EU OUT2 Désignation : Assignation des Connecteur pour sortie connexions: relais...
  • Page 30: Calibration D'humidite/Temperature/Point De Rosée Et De Gelée

    CALIBRATION D'HUMIDITE/TEMPERATURE/POINT DE ROSÉE ET DE GELÉE Les calibrations du point de rosée et du point de gelée correspondent à la procédure de calibration de l’Humidité! Deux méthodes de calibration sont disponibles: Calibration d'Humidité/Température '1 point' :calibration rapide et simple à un point d'Humidité...
  • Page 31: Calibration D'humidité/Température 1 Point

    Calibration d'Humidité / Température '1 point' Lorsque la plage d'utilisation est restreinte à une Humidité / Température spécifique, alors une calibration '1 point', à ce point d'Humidité / Température, sera suffisante. • Conformément à la plage d'utilisation, un point de calibration haut ou bas doit être sélectionné.
  • Page 32: Remplacement Du Fusible

    Auto-diagnostics via les LED de la carte de circuits imprimés: • D1 rouge - s’allume durant toute la routine de calibration - s’allume brièvement lors du recouvrement des paramètres usines • D2 vert - clignote pendant la mise en fonctionnement - s’allume lorsque le capteur Humidité...
  • Page 33: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Données mesurées Humidité relative Capteur d'humidité EE23-xA/B/C/F/Gx HC1000-200 EE23-xHx HC105 Gamme de mesure 0...100% HR Erreur (incluant hystérésis, non-linéarité et reproductibilité) -15...40°C <90% HR ± (1,3 + 0,3%* valeur mesurée) % HR -15...40°C >90% HR ± 2,3% HR -25...70°C ±...
  • Page 36 HEAD OFFICE: E+E ELEKTRONIK Ges.m.b.H. Langwiesen 7 A-4209 Engerwitzdorf Austria Tel: +43 7235 605 0 Fax: +43 7235 605 8 info@epluse.com www.epluse.com TECHNICAL OFFICES: E+E CHINA / BEIJING Tel: +86 10 84992361 info@epluse.cn www.epluse.cn E+E CHINA / SHANGHAI Tel: +86 21 61176129 info@epluse.cn...

Table des Matières