Publicité

Liens rapides

HB-40R
combo guitare
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Harley Benton HB-40R

  • Page 1 HB-40R combo guitare notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 04.08.2015, ID : 147168 (V2)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................14 Installation et mise en service......................15 Connexions et éléments de commande..................16 Données techniques..........................
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 5: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 6: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas d'emplacement dangereux. combo guitare...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier et lire les signaux provenant des instruments de musique à micro‐ phones électromagnétiques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐...
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 11 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 12 Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐ bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
  • Page 13: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐...
  • Page 14: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil Puissance 40 watts Haut-parleur 10 pouces Commutateur Overdrive Egaliseur 3 bandes (correcteur de tonalité) Effet de réverbération intégré Entrées – Input – – Commutateur à pédale Sorties – Casque – Line – Ext. Haut-parleurs Fonction de veille combo guitare...
  • Page 15: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 16: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant combo guitare...
  • Page 17 Connexions et éléments de commande 1 [INPUT] Prise jack en 6,35 mm pour raccorder votre instrument. 2 [CHANNEL SELECT] Interrupteur-poussoir pour commuter entre le canal Clean et Overdrive. 3 LED des canaux Celle-ci s'allume en vert lorsque le canal est actif. 4 [GAIN] Bouton de réglage pour ajuster la pré-amplification du signal.
  • Page 18 Connexions et éléments de commande 8 [MIDDLE] Bouton de réglage pour ajuster les médiums. 9 [BASS] Bouton de réglage pour ajuster les graves. 10 [REVERB] Bouton de réglage pour ajuster l'intensité de l'effet de réverbération. 11 Entrée AUX pour raccorder un lecteur MP3 ou CD (prise jack en 3,5 mm). 12 Sortie casque (prise jack en 3,5 mm).
  • Page 19 Connexions et éléments de commande 15 Indication de veille Lorsque l'appareil ne reçoit aucun signal pendant 30 minutes à l'entrée [INPUT], il commute automatiquement en mode de veille. Dès qu'un signal est présent à nouveau à l'entrée [INPUT], l'appareil commute en mode normal. 16 [POWER] Interrupteur d’alimentation électrique.
  • Page 20 Connexions et éléments de commande Arrière combo guitare...
  • Page 21 Connexions et éléments de commande 17 Câble d’alimentation électrique. 18 [EXTERNAL SPEAKER] Sortie pour raccorder un haut-parleur externe (prise jack en 6,35 mm). L'impédance minimum du haut-parleur externe doit être de 4 Ω. Lorsqu'un haut-parleur externe est branché, le haut-parleur interne est coupé automatiquement. HB-40R...
  • Page 22: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Puissance de sortie 40 W (RMS) à 4 Ω Équipement 1 × Haut-parleur 10 pouces Réponse en fréquence 60 Hz … 12 kHz Impédance d’entrée 220 kΩ Distorsion harmonique (THD) 0,5% (son clean) Rapport signal/bruit 75 dB Puissance consommée max.
  • Page 23: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 24 Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
  • Page 25 Câbles et connecteurs Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre HB-40R...
  • Page 26: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
  • Page 27: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 28 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 29: Remarques

    Remarques HB-40R...
  • Page 30 Remarques combo guitare...
  • Page 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

147168

Table des Matières