Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité........................... 10 Performances et étendue de la livraison..................15 Installation et mise en service......................16 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs..................17 Connexions et éléments de commande..................
Page 4
Table des matières Protection de l’environnement......................36 ampli pour clavier...
Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Page 8
Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 9
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. PA 4080 KB...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier et lire les signaux provenant des instruments de musique et des microphones. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres con‐ ditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 11
Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 12
Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
Page 13
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐ bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐...
Performances et étendue de la livraison Performances et étendue de la livraison Caractéristiques particulières de cet ampli pour clavier : Puissance 80 watts (sinus) Réverbérateur à ressort intégré qui peut s’activer par la pédale (non fournie) 1 × entrée MIC (XLR, symétrique) et 1 × entrée LINE (jack 6,35 mm) par canal Chaque canal doté...
Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Installation et mise en service 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs Les haut-parleurs doivent être positionnés de manière à ce que leurs signaux sons puissent atteindre le public sans entrave. Il est souvent utile de placer les haut-parleurs sur des statifs pour obtenir une reproduction sonore plus régulière sur l'ensemble de l'auditoire à...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Dessus ampli pour clavier...
Page 19
Connexions et éléments de commande 1 [Tone] Bouton de réglage de la tonalité souhaitée pour chaque canal. 2 [Reverb] Bouton de réglage du niveau de réverbération pour chaque canal. 3 [Mic] Entrée microphone en symétrique, basse impédance, prise XLR. 4 [Line] Entrée Line en asymétrique, haute impédance, prise jack en 6,35 mm.
Page 20
Connexions et éléments de commande 8 [High] Bouton de réglage des hautes fréquences sur l’égaliseur de tonalité 3 bandes pour le signal master. 9 [Power On] Cet indicateur de fonctionnement est allumé lorsque l’appareil est allumé. 10 [Tape] Ce bouton permet de commander le volume avec lequel les signaux de l’entrée CD/Tape seront rendus. 11 [Foot Switch] Vous pouvez raccorder une pédale (non fournie) à...
Page 21
Connexions et éléments de commande 15 [Reverb] Vous réglez le niveau de réverbération du signal master avec ce bouton. 16 [Volume] Vous réglez le niveau de volume du signal master avec ce bouton. PA 4080 KB...
Page 22
Connexions et éléments de commande Arrière ampli pour clavier...
Page 23
Connexions et éléments de commande 17 [POWER] Vous mettez l’appareil en marche et en arrêt avec ce commutateur. 18 [CD/TAPE REC] Ces prises permettent d’enregistrer le signal de sortie LINE de l’appareil sur un magnétophone à bande par exemple. 19 [CD/TAPE PLAY] Vous pouvez y raccorder la sortie LINE des magnétophones à...
Utilisation Utilisation Câblage Branchez des microphones aux entrées XLR à basse impédance [Mic] ou des entrées jack à haute impédance [Line]. Branchez les instruments de musique aux entrées jack [Line]. Reliez, si vous le souhaitez, une ou plusieurs enceintes de haut-parleurs externes à la prise [External Speaker] à...
Page 25
Utilisation Si vous branchez une boîte à effets externe à la sortie [Effects Send] a raccordez la sortie de cette boîte à effets à la prise [Aux Input] afin de reconduire le signal traité dans la voie du signal. Vous pouvez raccorder une pédale (non fournie) à la prise bipolaire [Foot Switch], qui vous per‐ mettra d’activer et de désactiver la fonction interne de réverbération.
Page 26
Utilisation Le bouton de réglage [Tape] vous permet de commander le volume de la lecture de l’appareil branché aux prises [CD/Tape Play]. Mise en arrêt Arrêtez l’appareil avec l’interrupteur [POWER]-si vous ne souhaitez plus utiliser l’appareil. La LED [Power On] s'éteint. ampli pour clavier...
Données techniques Données techniques Puissance consommée à 1/8 de la puis‐ 42 W sance de sortie maximale (bruit rose) Alimentation 230 V 50 Hz Puissance de sortie 80 W (RMS), 160 W (Peak) Fusible 120 V: 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, à action retardée 230 V: 5 mm ×...
Page 28
Données techniques ±15 dB @ 5 kHz Correction de tonalité dans le canal ±15 dB @ 10 kHz Correction de tonalité du signal master Aigus ±15 dB @ 1 kHz Médium ±15 dB @ 100 Hz Basses Circuit de protection Fonction Mise en sourdine après la mise 2 secondes en marche...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 30
Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
Page 31
Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche jack tripolaire en 6,35 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre PA 4080 KB...
Page 32
Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Fiche XLR (asymétrique) Masse, blindage Signal Ponté avec broche 1 ampli pour clavier...
Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas Vérifiez le branchement électrique et le disjoncteur prin‐ de son, l’indicateur est éteint.
Page 34
Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. ampli pour clavier...
Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.