Page 2
Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, archiviata, distribuita a terzi né altrimenti copiata, in qualsiasi formato e con qualsiasi mezzo, sia esso elettronico, meccanico o tramite fotocopia, senza il preventivo consenso scritto di FAAC S.p.A. Tutti i nomi e i marchi citati sono di proprietà dei rispettivi fabbricanti.
Pour le levage manuel, prévoir une personne tous les 20 kg à soulever. La rédaction du manuel tient compte des résultats de l’analyse des risques menée par FAAC S.p.A. sur l’ensemble du cycle de vie du PAGE Ex : 6 produit, afin de mettre en œuvre une réduction efficace des risques.
3 Symboles : équipements de protection individuelle Les équipements de protection individuelle doivent être portés pour protéger des risques possibles (ex : écrasement, coupure, cisaillement...) : Port obligatoire du casque de protection de la tête. Port obligatoire des chaussures de sécurité. Port obligatoire d'un masque ou de lunettes adaptés à...
2.2 TRANSPORT ET STOCKAGE 2.3 DÉBALLAGE ET MANUTENTION 4 Symboles : signalisations sur l'emballage. RISQUES Lire les instructions. ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Manier avec attention. Présence de pièces fragiles. Indication vers le haut. NE PAS renverser. 1. Ouvrir l'emballage. 2.
S800 ENC n’est pas conçu comme système de protection contre l’intrusion. 3.5 IDENTIFICATION DU PRODUIT S800 ENC doit être raccordé à une carte électronique FAAC pour le Le produit est identifié par la plaque (voir 2). contrôle de moteurs à 230 V pour les portails battants, équipée de connexion BUS et gestion des ralentissements en fin de course.
Système de contrôle - S800 ENC doit être raccordé à une carte électronique FAAC pour le contrôle de moteurs à 230 V pour les portails battants, équipée de connexion BUS et gestion des ralentissements en fin de course.
3.7 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS ACCESSOIRES D'INSTALLATION (FOURNITURE SÉPARÉE) Actionnement hydraulique S800 ENC Caisson portant Pignon Kit joint cannelé Déverrouillage hydraulique (en option) Codeur absolu Poignées de levage Vis de purge Vis de réglage des butées mécaniques de fin de course (positive stop) Bouchon de complément d'huile Vis de by-pass (réglage force) Levier de déblocage de service...
4. EXIGENCES D'INSTALLATION 4.1 EXIGENCES MÉCANIQUES POSITIONNEMENT DE L'ACTIONNEUR Les éléments de construction mécaniques doivent être conformes aux Normes EN 12604 et EN 12605. Avant d’installer l’automatisation, la conformité des exigences méca- Actionneur installé perpendiculaire au vantail fermé niques doit être garantie et les interventions nécessaires pour l’obtenir doivent être effectuées.
4.2 INSTALLATION ÉLECTRIQUE l'étanchéité IP minimum 44. Le boîtier de la carte doit être placé dans une zone non dangereuse, Avant toute intervention, couper l'alimentation électrique du accessible également avec le vantail ouvert, à 30 cm du sol minimum. réseau. Si le sectionneur n'est pas visible, y appliquer un panneau Le boîtier de la carte doit être équipé...
5. INSTALLATION 5.3 POSER LE CAISSON PORTANT RISQUES L'installation doit être effectuée conformément aux Normes EN 12453 et EN 12445. Délimiter le chantier de travail et empêcher l'accès/passage. ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE 5.1 OUTILS NÉCESSAIRES 6 Symboles : outils de travail (type et taille) Le schéma ...
L'étrier guide est un composant important pour la sécurité de l'installa- tion, pour garantir la stabilité et le contrôle du vantail en mouvement. L'étrier guide sur catalogue FAAC est conçu pour des applications ayant un vantail aux poids et longueur maximum indiqués dans les Données techniques.
5.6 INSTALLER L'ACTIONNEUR Effectuer les phases 1 2 3 pour les deux « positive stop » RISQUES « positive stop » ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE « positive stop » Utiliser les poignées pour soulever l'actionneur. 1. Dévisser et enlever les deux bouchons des « positive stop » (...
6. Graisser le pignon ( 1 5-1). 7. Insérer l'actionneur dans le caisson. - Il est nécessaire d'incliner l'actionneur avec le pignon vers le bas ( 15-2), ensuite le reporter à la verticale et dans l'axe avec le joint cannelé ( 1 5-3). Si nécessaire, ouvrir temporairement le vantail pour faciliter l'opération.
6. DÉMARRAGE 3. Mettre en évidence avec une signalisation adéquate les zones dans RISQUES lesquelles subsistent les risques résiduels même avec l'adoption de toutes les mesures de protection. 4. Placer sur le portail, en position visible, le panneau « DANGER MANUTENTION AUTOMATIQUE ».
N’effectuer aucune modification aux composants originaux. 3. Serrer la vis avant que le vantail ne termine sa course. FAAC S.p.A. décline toute responsabilité pour les dommages qui 4. Commander la fermeture du portail. Durant la course du vantail, dérivent de composants modifiés ou altérés.
Page 18
Vérifier la soudure du joint sur l'étrier guide. Vérifier la réversibilité ou l'irréversibilité. Vérifier l'absence de fuites d'huile. Rétablir le niveau d'huile, si nécessaire. Utiliser exclusivement l'huile FAAC. Effectuer la purge de l'huile, si nécessaire. Effectuer le nettoyage de l'actionneur et du caisson portant.
8.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ sur toute la course. Ne pas lancer le vantail en course libre. Les installations réalisées avec les actionneurs enterrés FAAC série Ne pas laisser le portail débloqué : après avoir effectué la manutention S800 ENC sont destinées au transit de véhicules.
1 Limites d'utilisation de S800 ENC en fonction du vent Le tableau indique le vent maximum autorisé pour S800 ENC en fonction de la surface du vantail exposée au vent. Les vents supérieurs à ceux admissibles peuvent compromettre l'intégrité des composants de la transmission mécanique de S800 ENC. L'installateur a la responsabilité...