Navien NPE-180A Information Importante Pour L'utilisateur
Navien NPE-180A Information Importante Pour L'utilisateur

Navien NPE-180A Information Importante Pour L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour NPE-180A:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'information pour l'utilisateur
Chauffe-eau à condensation NPE
Modèle
NPE-180A
NPE-210A
NPE-240A
NPE-150S
NPE-180S
NPE-210S
NPE-240S
AVERTISSEMENT
Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait se produire, ce
qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort.
Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides et vapeurs inflammables aux alentours de
l'appareil ou de tout autre dispositif.
Ce que vous devez faire si vous sentez une odeur de gaz
Ne tentez pas d'allumer un appareil.
Ne touchez à aucun commutateur électrique, n'utilisez aucun téléphone à l'intérieur de votre bâtiment.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d'un voisin. Suivez les instructions de votre
fournisseur de gaz.
Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
Les travaux d'installation et de réparation peuvent être effectués uniquement par un installateur qualifié,
une entreprise effectuant l'entretien ou le fournisseur de gaz.
L'installation doit être conforme aux codes locaux ou, si aucun code local n'est en vigueur, au National Fuel
Le cas échéant, l'installation doit être conforme au Manufactured Home Construction and Safety Standard,
Conservez ce guide à proximité du chauffe-eau pour pouvoir le
consulter chaque fois qu'un entretien ou une réparation est nécessaire.
* La surface mouillée de ce produit qui entre en contact avec de l'eau de
* Sans plomb
poids.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Navien NPE-180A

  • Page 1 Manuel d’information pour l’utilisateur Chauffe-eau à condensation NPE Modèle NPE-180A NPE-210A NPE-240A NPE-150S NPE-180S NPE-210S NPE-240S Conservez ce guide à proximité du chauffe-eau pour pouvoir le consulter chaque fois qu’un entretien ou une réparation est nécessaire. * La surface mouillée de ce produit qui entre en contact avec de l’eau de * Sans plomb poids.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. À propos du chauffe-eau 2.1 Description du chauffe-eau 2.2 Pièces du chauffe-eau 2.3 Le panneau avant 3. Fonctionnement du chauffe-eau 3.1 Allumer ou éteindre le chauffe-eau 3.2 Réglage de la température de l’eau 3.3 Consulter les renseignements de base 3.4 Réinitialiser le chauffe-eau 4.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Les symboles de sécurité suivants sont utilisés dans ce guide. Lisez et suivez scrupuleusement toutes les consignes de sécurité AVERTISSEMENT présentées dans ce guide pour éviter toute condition d’utilisation dangereuse, un incendie, une explosion, des dommages Si ces instructions ne sont pas suivies à...
  • Page 4 DANGER DANGER Pour votre sécurité et votre confort, ce chauffe-eau est réglé en usine à 49 °C (120 °F). L’augmentation de la température entraîne l’augmentation du risque de brûlure accidentelle. Des températures de l’eau supérieures ou égales à 52 °C (125 CHAUD °F) peuvent provoquer des brûlures instantanées, des brûlures graves ou la mort.
  • Page 5 MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Ne tentez pas de réparer ou de remplacer les pièces du chauffe-eau, à moins que cela ne soit recommandé de façon spécifique dans ce manuel. Pour tous les autres travaux d’entretien, communiquez avec un technicien ou un professionnel agréé. Des réglages, modifications ou travaux d’entretien inadaptés risquent d’être à...
  • Page 6 MISE EN GARDE Ce chauffe-eau a été approuvé pour utilisation aux États-Unis et au Canada seulement. L’utilisation du chauffe-eau dans un autre pays entraînera l’annulation de la garantie du fabricant. En cas de surchauffe ou si l’alimentation en gaz ne se ferme pas de façon appropriée, fermez la soupape à...
  • Page 7: À Propos Du Chauffe-Eau

    2. À propos du chauffe-eau 2.1 Description du chauffe-eau 2.2 Pièces du chauffe-eau Le chauffe-eau de la série NPE est disponible en 7 modèles : NPE- Arrivée d’air 150S, NPE-180A, NPE-180S, NPE-210A. NPE-210S, NPE-240A et Conduit pour combustion NPE-240S. d’évacuation du gaz Les principales caractéristiques sont les suivantes :...
  • Page 8: Le Panneau Avant

    2.3 Le panneau avant Le panneau avant vous permet de régler la température de l’eau et de consulter l’état de fonctionnement ou les codes d’erreur. Retirez le film protecteur du panneau avant de l’utiliser. Erreur Appareil principal Un code apparaîtra à l’écran Fonctionnement en cascade Recirculation de l’eau chaude Affichage...
  • Page 9: Fonctionnement Du Chauffe-Eau

    3. Fonctionnement du chauffe-eau 3.2 Réglage de la température de l’eau AVERTISSEMENT Suivez les instructions ci-dessous pour éviter les conditions AVERTISSEMENT d’utilisation dangereuses qui pourraient occasionner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Avant de régler la température de l’eau, lisez attentivement la section « ...
  • Page 10: Utiliser Le Mode Commercial

    3.2.1 Utiliser le mode commercial 3.4 Réinitialiser le chauffe-eau Pour obtenir une eau supérieure à 140 °F (60 °C) (jusqu’à un Si un message d’erreur apparaît, vous pouvez réinitialiser le maximum de 182 °F, soit 83 °C), vous pouvez utiliser le mode chauffe-eau pour tenter de résoudre le problème.
  • Page 11: Entretenir Le Chauffe-Eau

    4. Entretenir le chauffe-eau 4.1 Nettoyer le chauffe-eau 3. Fermez la soupape à gaz. MISE EN GARDE Assurez-vous que le chauffe-eau est éteint et que l’alimentation électrique est coupée avant de nettoyer le chauffe-eau. Le chauffe-eau peut rester chaud durant les quelques minutes suivant son extinction.
  • Page 12: Rincer L'échangeur Thermique

    11. Pour remplir le chauffe-eau, suivez les étapes de la section « Vidanger le chauffe-eau » en sens inverse. Kit Navien Easy valve Conduite d’eau chaude Conduite d’eau froide Pompe de circulation Kit de rinçage...
  • Page 13: Nettoyer Le Filtre D'arrivée D'eau Et Le Filtre De L'entrée De Recirculation

    1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt sur le panneau avant pour 4.4 Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau et le éteindre le chauffe-eau. filtre de l’entrée de recirculation 2. Coupez l’alimentation électrique du chauffe-eau. Pour nettoyer les filtres : 3. Fermez les vannes « C » et « D » sur les conduites d’eau chaude 1.
  • Page 14: Nettoyage Du Filtre D'arrivée D'air

    4.5 Nettoyage du filtre d’arrivée d’air 5. Sortez le filtre du chauffe-eau. Si le filtre d’arrivée d’air est bouché par de la poussière ou de la charpie, le chauffe-eau cesse de fonctionner et le message « Error Code 110 » (Code d’erreur 110) s’affiche à l’écran du panneau avant. Pour entretenir correctement le chauffe-eau, vous devez nettoyer le filtre d’admission d’air tous les 3-4 mois.
  • Page 15: Protéger Le Chauffe-Eau Contre Le Gel

    Il ne s’agit pas d’un défaut de fabrication. Par conséquent, Navien ne garantit pas l’appareil contre les dommages dus au gel. Il incombe à l’installateur de s’assurer qu’il y a suffisamment d’air d’appoint pour éviter une telle situation et le propriétaire a la responsabilité...
  • Page 16: Dépannage

    5. Dépannage 5.1 Résoudre les problèmes fondamentaux Si vous rencontrez un problème avec le chauffe-eau, référez-vous au tableau ci-dessous pour voir les solutions possibles. Les codes d’erreur qui apparaissent sur l’afficheur du panneau avant sont expliqués dans la section suivante. Pour les problèmes moins graves, la réinitialisation du chauffe- eau peut permettre de résoudre le problème.
  • Page 17: Comprendre Les Codes D'erreur

    5.2 Comprendre les codes d’erreur Si un code d’erreur s’affiche sur le panneau avant, reportez-vous au tableau ci-dessous pour consulter la définition correspondante et la solution possible au problème. Code d’erreur Origine Autodiagnostic / Action Assurez-vous que la vanne d’alimentation en gaz principale est E003 Panne d’allumage ouverte.
  • Page 18 Code d’erreur Origine Autodiagnostic / Action Fonctionnement anormal : réglage du E517 Communiquez avec l’assistance technique au 1-800-519-8794. commutateur DIP Fonctionnement anormal : touche du E593 Communiquez avec l’assistance technique au 1-800-519-8794. panneau avant E615 Fonctionnement anormal : saisie et mémoire Communiquez avec l’assistance technique au 1-800-519-8794. Fonctionnement anormal : communication en E736 Communiquez avec l’assistance technique au 1-800-519-8794.
  • Page 19: Période De Garantie

    Le paiement de la main-d’œuvre nécessaire à DURÉE DE GARANTIE APPLICABLE l’exécution du service sous garantie est soumis à l’accord préalable écrit de Navien et dépendra de la prise en charge par Navien de l’affectation approuvée de la main d’œuvre. Garantie sur...
  • Page 20 Autres conditions : La présente garantie limitée est soumise aux conditions générales stipulées dans les présentes, ainsi qu’à celles de la page des conditions générales du site Web de Navien disponibles à l’adresse www.navien.com. À L’EXCEPTION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, NAVIEN REJETTE TOUTE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ...
  • Page 21 Notes...
  • Page 22 Notes...
  • Page 24: Getting Service

    Getting Service If your water heater requires service, you have several options for getting service: Contact Technical Support at 1-800-519-8794 or on the website: www.navien.com. For warranty service, always contact Technical Support first. Contact the technician or professional who installed your water heater.

Ce manuel est également adapté pour:

Npe-210aNpe-240aNpe-150sNpe-180sNpe-210sNpe-240s

Table des Matières