Page 1
Manuel d'installation et de fonctionnement FR/fr Clapet coupe-feu Type FKS-EU conformément à la Déclaration de performance DoP / FKS-EU / DE / 003 Lire les instructions avant de commencer tous travaux !
Section 8. Garantie contractuelle - Responsabilité des Conditions de livraison et de paie- ment de la société TROX France. Les Conditions de livraison et de paiement de TROX France sont disponibles sur le site Internet www.trox.fr. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Avertissement en cas n'est pas évitée, peut entraîner des dégâts matériels. d'emplacement dange- reux. ENVIRONNEMENT! Risque de danger pour l'environnement. Conseils et recommandations Conseils et recommandations utiles et informations visant à une utilisation performante sans pannes. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
2.3 FKS-EU avec servomoteur à ressort de 6.3 Limiter l'expansion des gaines....65 rappel............9 6.4 Accessoires du clapet anti-feu....66 2.4 FKS-EU comme clapet de transfert d'air... 12 6.5 Trappe de visite......... 67 Transport et stockage........13 Réaliser les raccordements électriques..68 Pièces et fonction..........
électriques et savent La modification du clapet coupe-feu ou l'utilisation identifier et éviter les dangers potentiels. de pièces de rechange qui n'ont pas été approuvées par TROX ne sont pas autorisées. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Déclaration de performance DoP / FKS-EU / DE / 003 Les températures peuvent différer pour les unités avec accessoires. Les détails pour les autres applications sont disponibles sur demande. Les données s'appliquent aux conditions uniformes en amont et en aval du clapet coupe-feu La condensation et l'admission d'air neuf humide doivent être évitées, sinon le fonctionnement sera altéré...
Ⓐ Côté installation Longueur du clapet coupe-feu (longueur de la Ⓑ Côté commande virole) FKS-EU avec fusible thermique / FKS-EU avec fusible thermique et bloc de montage H [mm] Poids [kg] B [mm] 3,3 / 7,7 4,1 / 9,7 4,9 / 11,6...
FKS-EU avec servomoteur à ressort de rappel 2.3 FKS-EU avec servomoteur à ressort de rappel Dimensions et poids Fig. 3: FKS-EU avec servomoteur à ressort de rappel Belimo BFN Laisser de la place pour assurer l'accès pour le Largeur du clapet coupe-feu (côté B) fonctionnement Hauteur du clapet coupe-feu (côté...
Page 10
Caractéristiques techniques FKS-EU avec servomoteur à ressort de rappel Servomoteur à ressort de rappel BFN... Variante d'exécution 230-T TR 24-T-ST TR Tension électrique 230 V AC, 50/60 Hz 24 V AC/DC, 50/60 Hz Plage de fonctionnement 198 ... 264 V AC 19,2 ...
Page 11
Ⓑ Côté commande virole) FKS-EU avec servomoteur à ressort de rappel Siemens : GNA 326.1E : poids du FKS-EU avec fusible + 1,3 kg, voir le tableau Ä 8. Ä 8. GNA 126.1E : poids du FKS-EU avec fusible + 1,2 kg, voir le tableau ...
Le détecteur de fumée de la gaine RM-O-3-D est monté dans l'ouverture inférieure de la trappe de visite du FKS-EU et est donc, tout comme le servomoteur à ressort de rappel, une partie intégrante du clapet coupe-feu. Pour obtenir des informations techniques sur le détecteur de fumée pour gaine, consulter le "Manuel d'utilisation et d'installation du détecteur de fumée pour gaine RM-O-3-D"...
Ne pas l'exposer aux aléas climatiques (même emballée). Ne pas la stocker à une température inférieure à -40 °C ou supérieure à 50 °C. Emballage Disposer de l'emballage comme il se doit. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
(c.à.d. en cas d'incendie), il ne doit pas être réouvert. Pour assurer son bon fonctionnement, un test peut être Fig. 7: FKS-EU avec servomoteur à ressort de rappel effectué. Ä 70 (schéma BFN)
Pièces et fonction FKS-EU avec servomoteur à ressort de rappel et détecteur de fumée pour gaine co... 4.3 FKS-EU avec fusible thermique et 4.4 FKS-EU avec servomoteur à res- grille de protection pour une utili- sort de rappel et détecteur de sation comme clapet de transfert fumée pour gaine comme clapet de...
EI 90 S Ä 59 N = Montage à base Système Cadolto non autorisé pour FKS-EU utilisé comme clapet de transfert d'air de mortier Épaisseur augmentée près de l'ouverture de pour le FK-EU utilisé comme clapet de transfert d'air, uniquement...
N = Montage à base Système Cadolto non autorisé pour FKS-EU utilisé comme clapet de transfert d'air de mortier Épaisseur augmentée près de l'ouverture de pour le FK-EU utilisé comme clapet de transfert d'air, uniquement...
Page 18
être identique à l'épaisseur du mur. Installation lors de la construction du plafond Si le clapet est monté en même temps que le pla- fond est construit, l'espace « s » sur le pourtour n'est pas nécessaire. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
(s'il y en a une). En cas de montage à base de mor- tier cette protection ne doit pas être retirée avant que le mortier n'ait durci. Tester le fonctionnement du clapet coupe-feu. Connecter les gaines. Réaliser les raccordements électriques. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Fig. 14: Montage à base de mortier avec plaque de recouvrement dans un mur plein FKS-EU Pièce d'extension ou gaine Mortier Jusqu'à EI 120 S Ⓐ Mur plein Côté installation Ⓑ 5,12 Plaque de recouvrement, en option Côté commande Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 21
Fig. 16: Sur les parois solides non porteuses de charges avec un raccordement flexible au plafond FKS-EU 6,15 Laine minérale (selon le joint de plafond souple) Mortier EI 120 S Ⓐ 2,14 Linteau (si nécessaire) Côté installation Ⓑ Mur plein (non porteur) Côté commande Plafond plein Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 22
; ≥ 150 mm si les deux clapets coupe-feu sont posés côte à côte Si deux FKS-EU sont montés dans la même ouverture, le lit de mortier entre les deux clapets ne doit dépasser 150 mm.
Fixer la pièce de recouvrement à l'aide d'au moins quatre vis M8. Seuls des ancrages en acier ignifuges (avec certificat de conformité) peuvent être utilisés pour les murs et les plafonds pleins. Plutôt que des ancrages, des tiges filetées peuvent être utilisées et être fixées à l'aide d'écrous et de rondelles. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Fig. 18: Montage à base de mortier en plafond plein, à la verticale Fig. 19: Montage à base de mortier en plafond plein, suspendu FKS-EU EI 90 S Mortier ou béton EI 120 S Ⓐ Plafond plein Côté installation Ⓑ Pièce d'extension ou gaine Côté commande Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 25
Créer une ouverture d'installation conformément aux exigences de la structure du local. Ouverture de montage maximum B + 120 mm et H + 120 mm. (Pour un FKS-EU avec plaque de recouvrement, l'ouverture de mon- tage doit respecter les cotes B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixation de la plaque).
être évaluées et garanties par des tiers. Au lieu de créer ultérieurement un mortier, le clapet coupe-feu peut être directement monté dans un lit de béton armé, ≥ 150 mm sur le pourtour, ≥ 150 mm d'épaisseur. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
être évaluées et garanties par des tiers. Au lieu de créer ultérieurement un mélange de mortier, le clapet coupe-feu peut être directement monté dans un lit de béton armé, ≥ 150 mm sur le pourtour, ≥ 150 mm d'épaisseur. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Aucune armature n'est requise pour les bases d'une hauteur ≤ 100 mm. Si la distance avec un mur solide adjacent est < 150 mm et si la base en béton a été correctement scellée, aucun renfort n'est nécessaire du côté du mur. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 29
Plafonds pleins > Montage à base de mortier dans une base en ciment Fig. 24: Base en béton armé pour les hauteurs de 100 à 750 mm ou équivalent, par ex. ancrage en acier ou tiges filetées Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Habillage double couche des deux côtés du Laine minérale (en fonction de la construction du système de montants métalliques mur) 7,23 Insert en tôle d'acier (selon le certificat d'utilisa- tion, c'est à dire pour une cloison de sécurité) Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 31
Panneaux de garnissage optionnels Tolérance de l'ouverture de montage + 2 mm Pour un FKS-EU avec plaque de recouvrement, l'ouverture de montage doit respecter les cotes B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixation de la plaque.
Jusqu'à EI 120 S Laine minérale (en fonction de la construction du Jusqu'à EI 30 S jusqu'à Ⓐ mur) Côté installation Ⓑ 6,11 Bande isolante Côté commande 7,10 Panneaux de garnissage 7,14 Renfort du même matériau que le mur Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 33
Cloison légère avec structure métallique portante Jusqu'à EI 120 S Ⓐ et revêtement des deux côtés Côté installation Ⓑ 5,12 Plaque de recouvrement, en option Côté commande Laine minérale (en fonction de la construction du mur) 7,10 Panneaux de garnissage Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 34
Cloison légère avec structure métallique portante en option et revêtement des deux côtés Jusqu'à EI 120 S Ⓐ Laine minérale (en fonction de la construction du Côté installation Ⓑ mur) Côté commande Section UW 7,10 Panneaux de garnissage Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 35
Cloison légère avec structure métallique portante Jusqu'à EI 120 S Ⓐ et revêtement des deux côtés Côté installation Ⓑ 5,12 Plaque de recouvrement, en option Côté commande Laine minérale (en fonction de la construction du mur) Section UW Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 36
Laine minérale (en fonction de la construction du en option mur) Jusqu'à EI 120 S Ⓐ 6,13 Bandes en fibre minérale, A1, matériau alternatif Côté installation Ⓑ de remplissage (selon l'exécution du mur) Côté commande Section UW Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 37
Plaque de recouvrement, en option Jusqu'à EI 120 S Ⓐ Laine minérale (en fonction de la construction du Côté installation Ⓑ mur) Côté commande 6,13 Bandes en fibre minérale, A1, matériau alternatif de remplissage (selon l'exécution du mur) Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 38
100 à 150 mm, si les clapets sont côte à côte, la distance est de 150 mm (selon la construction). Montage bride contre bride de deux FKS-EU dans une ouverture de montage n'est possible que si les deux cla- ...
Laine minérale, ≥ 1000 °C, ≥ 40 kg/m³ jusqu'à Jusqu'à EI 90 S Laine minérale (en fonction de la construction du jusqu'à EI 30 S Ⓐ mur) Côté installation Ⓑ Côté commande 6,11 Bande isolante Profilés métalliques Structure portante en acier Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 40
Voir la Fig. 32. Outre le renfort, le revêtement du mur peut aussi être posé jusqu'au caisson du clapet ou de la pièce d'extension. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
B1 × H1 mur) Ouverture de montage propre Poteaux en bois, au moins 60 × 80 mm B2 × H2 Ouverture dans la structure portante en bois 7,11 Panneaux de garnissage, double couche, joint en quinconce Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 42
E Tolérance de l'ouverture de montage + 2 mm Pour un FKS-EU avec plaque de recouvrement, l'ouverture de montage doit respecter les cotes B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixation de la plaque.
FKS-EU 7,11 Panneaux de garniture (résistants au feu), Mortier double couche, joints alternés Mur à ossature bois (également construction en 7,13a Revêtement (résistant au feu) panneau de bois), revêtement des deux côtés Pièce d'extension ou gaine Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 44
Ⓑ Exécution avec structure bois Côté commande 7,10 Panneaux de garnissage (résistants au feu) 7,11 Panneaux de garniture (résistants au feu), double couche, joints alternés 7,12 Panneaux de garnissage, palplanches en bois, au moins 600 kg/m3 Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 45
Jusqu'à EI 90 S Ⓐ Laine minérale (en fonction de la construction du Côté installation Ⓑ mur) Côté commande Poteaux en bois, au moins 60 × 80 mm 7,11 Panneaux de garnissage, double couche, joint en quinconce Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 46
Fig. 42: Montage à base de mortier dans les cloisons légères avec structure portante en bois, "bride contre bride", côte à côte FKS-EU 7,13a Revêtement, résistant au feu Chevêtre, poutre en bois min. 60 x 80 mm Mortier 7,17 Jusqu'à EI 90 S Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 47
EU avec plaque de recouvrement, l'ouverture de montage doit respecter les cotes approximatives B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixation de la plaque. Montage uniquement de deux FKS-EU de taille similaire dans une ouverture de montage (écarts sur demande) ...
Panneaux de garnissage (résistants au feu) Côté installation Ⓑ 7,11 Panneaux de garniture, 2 couches (résistants Côté commande au feu) 7,12 Panneaux de garnissage, palplanches en bois, au moins 600 kg/m3 7,13a Revêtement (résistant au feu) Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 49
Si l'épaisseur du mur est >100 mm , prolonger le clapet coupe-feu à l'aide d'une pièce d'extension côté instal- lation (accessoire ou fournie par des tiers). Fixer la plaque de recouvrement à la structure portante en bois adjacente avec quatre vis (vis pour cloisons sèches ∅ ≥ 4,2 mm × 70 mm). Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
E Tolérance de l'ouverture de montage + 2 mm Pour un FKS-EU avec plaque de recouvrement, l'ouverture de montage doit respecter les cotes B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixation de la plaque.
Mortier mur(W < 100 mm) 3,11 Mur plein en bois / mur de contreplaqué Pièce d'extension ou gaine Plafond plein Jusqu'à EI 90 S Ⓐ 5,12 Plaque de recouvrement, en option Côté installation Ⓑ Côté commande Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 52
≥ 50 mm sur côté H, ≥ 75 mm sur côté B (selon la construction) Pour un FKS-EU avec plaque de recouvrement, l'ouverture de montage doit respecter les cotes approx. B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixation de la plaque.
Si l'épaisseur du mur est >100 mm , prolonger le clapet coupe-feu à l'aide d'une pièce d'extension côté mon- tage (accessoire ou fournie par des tiers). Fixer la pièce de recouvrement au mur à l'aide de quatre vis (vis pour cloisons sèches ∅ ≥ 4,2 mm). Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Panneaux de garnissage optionnels Tolérance de l'ouverture de montage + 2 mm Pour un FKS-EU avec plaque de recouvrement, l'ouverture de montage doit respecter les cotes B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixation de la plaque.
Page 55
Vis à tête hexagonale Ø 6 mm Section CW Boulon de carrosserie L ≤ 50 mm avec écrou et Section UA rondelle Ouverture de montage en fonction du type d'instal- Ä à la page 54 Rivet en acier lation 5,14 Etrier Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 56
Vis à tête hexagonale Ø 6 mm Section CW Boulon de carrosserie L ≤ 50 mm avec écrou et Section UA rondelle Ouverture de montage en fonction du type d'instal- Ä à la page 54 Rivet en acier lation 5,14a Support UA Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Habillage double couche des deux côtés du sys- Mortier tème de montants métalliques Cloison de sécurité ou pare-feu avec structure 7,23 Insert en tôle d'acier (selon la construction du métallique portante et revêtement des deux mur) côtés en option Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 58
à côte (selon la construction). Pour une installation côté à côte dans une ouverture d'installa- tion, seuls sont autorisés les clapets de tailleB ≤ 350 mm. Pour un FKS-EU avec plaque de recouvrement, l'ou- verture de montage doit respecter les cotes approximatives B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixa- tion de la plaque.
Si l'épaisseur du mur est ≥ 125 mm, combler l'espace arrière avec de la laine minérale ou du mortier de gypse et sceller le tout avec des bandes de renfort du même matériau que le mur. Outre le renfort, le revêtement du mur peut aussi être posé jusqu'au caisson du clapet ou de la pièce d'extension. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Érection d'un mur et création d'une ouverture de montage Monter le mur à gaine conformément aux instructions du fabricant. Créer l'ouverture de montage dans la structure portante métallique avec des profilés métalliques adaptés et un renfort. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 61
Tolérance de l'ouverture de montage + 2 mm Pour un FKS-EU avec plaque de recouvrement, l'ouverture de montage doit respecter les cotes B + 80 mm / H + 80 mm pour assurer la bonne fixation de la plaque.
Jusqu'à EI 90 S 3,10 Mur sans dimensionnement adéquat de résis- EI 30 S Ⓐ tance au feu Côté installation Ⓑ Plafond plein / sol plein Côté commande Vis mur sec Section UW Structure portante en acier Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 63
Insérer le clapet coupe-feu dans l'ouverture du montage, puis le fixer. S'assurer que la distance entre la bride, côté commande, et le mur (renfort) est de 185 mm (l'étrier est affleurant au mur/renfort). Sur le pourtour, remplir l'espace « s » de mortier. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Si l'épaisseur du mur/plafond est > 100 mm, prolonger le clapet coupe-feu à l'aide d'une pièce d'extension côté montage. Fixer la pièce de recouvrement à la structure métallique portante avec quatre vis (vis pour cloisons sèches de ∅ ≥ 4,2 ✕ 70 mm). Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Mortier corder les gaines rigides à l'aide de manchettes souples pour les applications suivantes : dans les cloisons légères de séparation dans les parois de gaines légères Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Pièce d'extension d'extension est requise. Manchette souple Gaine Ⓐ Côté installation Ⓑ Côté commande Pour s'assurer que la lamelle ouverte du clapet se trouve dans la virole du clapet côté montage, une pièce d'extension est requise. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
L'intérieur du clapet coupe-feu doit rester accessible pour la maintenance et le nettoyage. Dans ce but, les clapets coupe-feu FKS-EU sont équipés de deux trappes de visite. En fonction de la configuration de l'installation, il peut être nécessaire de prévoir des pan- neaux d'inspection pour accéder aux gaines de raccor-...
Des transformateurs de sécurité doivent être utilisés. Les câbles de raccordement sont dotés de fiches. Cela garantit un raccordement rapide et sûr au système bus TROX AS-i. Pour une connexion aux terminaux, rac- courcir le câble de raccordement. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Clapets coupe-feu sans bride (circulaire) : Des pinces appropriées ou des éléments similaires doi- vent être utilisés pour la liaison équipotentielle. Il est possible de percer des trous près de la collerette. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
ð La lamelle se ferme et la patte ② sur la poi- gnée se verrouille en position FERMÉ. Fig. 69: Indicateur de position de lamelle Le clapet est fermé Le clapet est ouvert Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
ð On est à nouveau sous tension et le clapet servomoteur. s'ouvre. Vérifier que le clapet est OUVERT, vérifier le temps de course. Fig. 71: Indicateur de position de lamelle Le clapet est fermé Le clapet est ouvert Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 72
Tourner la manivelle en direction de la flèche ② et l'arrêter juste avant la butée d'arrêt et la maintenir. Définir le dispositif de blocage ③ sur ð La lamelle de clapet reste en position OUVERT. Retirer la manivelle. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
à dire le temps de fonctionnement des servomoteurs. Ils peuvent aussi indiquer le besoin d'effectuer des mesures supplémentaires qui peuvent aider à maintenir le fonctionnement du système, c'est à dire nettoyer la contamination lourde (poussière dans le système d'extraction d'air). Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Les clapets coupe-feu qui ferment quand le système de ventilation ou de climatisation fonctionne doivent faire l'objet d'une inspection avant d'être réouverts afin de s'assurer de leur bon fonctionnement Ä « Inspection » à la page 75. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
: EN 13306 DIN 31051 Fig. 75: Points de lubrification FKS-EU EN 15423 Paliers d'articulation La fonction des clapets coupe-feu avec servomoteur à Paliers de lamelle de clapet (des deux côtés) ressort de rappel peut aussi être testée avec une unité...
Saisir le porte-fusible comme indiqué. Déplacer son majeur en direction de la flèche. Retirer le fusible usagé. Insérer le nouveau fusible. Replacer le porte-fusible dans le clapet coupe-feu et le fixer à l'aide des vis ①. Effectuer un test de fonctionnement. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
La lamelle du coupe-feu se ferme La lamelle du clapet s'ouvre – Déterminer et éliminer l'origine du problème – Remplacer le servomoteur à ressort de rappel – Réparer ou remplacer le clapet coupe-feu. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Page 78
(commande à distance). Le propriétaire du système peut configurer les intervalles pour les essais locaux. C = Au besoin, en fonction du niveau de contamination Élément à vérifier Condition requise – Action corrective si nécessaire Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Fermer la lamelle du clapet. Démonter le clapet coupe-feu. Mise au rebut Avant la mise au rebut, le clapet coupe-feu doit être démonté. ENVIRONNEMENT! Disposer des composants électroniques conformé- ment à la réglementation locale sur les déchets élec- troniques. Clapet coupe-feu Type FKS-EU...
Grille de protection..........15, 66 Stockage..............13 Symboles..............4 Hotline................3 Test de fonctionnement..........70 Indicateur de position de lamelle......70, 71 Transport..............13 Inspection..............75 Trappe de visite..........14, 15, 67 Interrupteur de fin de course........68 Clapet coupe-feu Type FKS-EU...