Características Destacadas; Mantenimiento Y Cuidados; Colocación De Las Baterías - Revell Control AMPHIBIOUS SCOUT Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
24630
Instrucciones de seguridad:
• Este vehículo está recomendado para
mayores de 8 años. Durante su uso
será necesaria la supervisión por
parte de un adulto.
• La emisora tiene un alcance de hasta
20 metros. A partir de esta distancia
se pierde la conexión con el modelo.
• Saque las baterías del vehículo una
vez haya terminado de usarlo y deje
que se sequen completamente todos
los componentes. Aplique en caso
necesario un producto hidrofugante
(p. ej. WD40 o similar) en las piezas
metálicas para evitar la aparición de
corrosión. No exponga la emisora ni
el cargador a humedad.
• Durante el funcionamiento se deben
mantener alejadas las manos, la cara y
prendas de vestir holgadas del vehículo.
• Apague la emisora y el vehículo
cuando no los esté usando.
• Saque las baterías de la emisora y el
vehículo cuando no los esté usando.
• No pierda en ningún momento de
vista el vehículo para no perder el
control sobre el mismo. Un uso sin la
atención y el cuidado debidos puede
ocasionar daños considerables.Solo
se permite usar este vehículo según
las instrucciones detalladas en este
manual.
• Guarde este manual para referencias
futuras.
• Solo se permite usar este coche según
las instrucciones detalladas en este
manual.
• No conduzca el vehículo cerca de
personas, animales ni conducciones
eléctricas.
• Este vehículo no es adecuado para
personas con limitaciones físicas o
30
CaraCTeríSTICaS deSTaCadaS
Vehículo anfibio
• Circula por tierra y agua
• Con tracción 4x4 y dos hélices
• Con cañón de agua potente
mentales. Recomendamos que las
personas sin experiencia previa con
vehículos de radio control deportivos
cuenten con la ayuda de un conductor
experimentado la primera vez que
pongan en marcha el vehículo.
• Este vehículo no se debe utilizar en
vías públicas.
• Por norma se debe prestar atención
a que no exista el riesgo de provocar
lesiones personales incluso en caso de
fallos de funcionamiento o defectos.

mantenimiento y cuidados

• Utilice solo un paño limpio y suave
para limpiar el coche.
• No exponga el coche ni las baterías
directamente a la luz solar ni fuentes
de calor.
• La emisora ni el cargador deben entrar
en contacto con agua, ya que en caso
contrario podría resultar dañada la
electrónica.
Instrucciones de seguridad de las
baterías de la emisora
• Las baterías no recargables (pilas)
no se deben recargar.
• Las baterías recargables deben sacarse
de la emisora antes de cargarlas.
• Las baterías recargables solo deben re-
cargarse bajo la supervisión de un
adulto.
• No se deben utilizar baterías de
distinto tipo, ni tampoco mezclar
baterías nuevas y usadas.
• Solo está permitido utilizar las baterías
recomendadas o unas equivalentes.
• Recomendamos usar pilas alcalinas
nuevas para la emisora. Las pilas no
recargables que se utilizan en esta
emisora y otros aparatos eléctricos
pueden sustituirse por baterías
recargables respetuosas con el medio
ambiente.
• Las baterías deben colocarse respetando
la polaridad (+ y -).
• Las baterías descargadas deben sacarse
de la emisora.
• Bajo ninguna circunstancia se deben
cortocircuitar los contactos. Saque las
baterías de la emisora cuando no vaya
a utilizarse durante un periodo de
tiempo prolongado.
Instrucciones de seguridad relativas
al cargador
1. Las baterías no recargables (pilas)
no se deben recargar.
2. Este cargador no es adecuado para
personas (niños incluidos) con limita-
ciones físicas o mentales, o cuyos
conocimientos o experiencia en el
manejo de cargadores sea insuficiente,
salvo que estén supervisados o
hayan recibido las instrucciones
pertinentes por parte de un adulto
responsable.
3. Los niños no deben utilizar en ningún
caso el cargador sin supervisión adulta.
¡El cargador no es un juguete!
Especificaciones de la
batería del vehículo
NiMH-Akku, 7,2 V; 500 mAh
(incluidas)
Especificaciones de la
batería de la emisora
Alimentación:
Baterías: 1 x 9 V 6LR61 E-Block
Baterías (no incluidas)
1 vehíCulo
1A Cañón de agua
1F LED de estado
1B Faros LED
1G Conexión/
desconexión
1C Ruedas
faros
plegables
1H Tornillos de
1D Interruptor
fijación del
ON/OFF
compartimento
1E Antena
de baterías
2 eMISora
2A Pad de control
2E Pad de control
de la pareja
de la pareja
izquierda de
derecha de
ruedas
ruedas
2B Botón para plegar
2F Interruptor
y desplegar las
ON/OFF
ruedas
2G Compartimento
2C Antena
de baterías
2D Botón de cañón
de agua
3 ColoCaCIóN de laS BaTeríaS
Emisora
3A Abra la tapa del compartimento de
baterías empujándola hacia abajo.
3B Coloque la pila de 9 V con el polo
negativo (terminal grande) hacia
abajo.
3C Coloque la tapa desde abajo y cierre
el compartimento de baterías empu-
jándola hacia arriba.
3D La batería del modelo se encuentra
debajo del cañón de agua. Retire los
tres capuchones de goma marcados
en la figura.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

24630

Table des Matières