Información Eléctrica - MYERS DE Serie Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instalación / Operación
Tuberías
Las tuberías no deben ser más pequeñas que la descarga de la
bomba.
El caudal de flujo en la tubería de descarga debe mantener todo
sólido presente en suspensión en el líquido. Para cumplir con los
requisitos mínimos de flujo de 2 pies por segundo (61 cm/seg) en
la línea de descarga, determine el tamaño de la tubería de la
siguiente manera:
TABLA I
Para tamaño
de tubería:
2
(51 mm)
"
2-1⁄2
(64 mm)
"
3
(76 mm)
"
Use una válvula de retención de 2"(51 mm) como mínimo en la
descarga de la bomba para evitar retroflujo de líquido hacia la
pileta del sumidero. La válvula de retención debe ser una válvula
de flujo libre que pueda pasar sólidos con facilidad. Asegúrese
de que la instalación de la válvula de retención cumpla con los
códigos locales.
NOTA: Para el mejor rendimiento de la válvula de retención en
el manejo de sólidos, no la instale con la descarga a más de 45°
por encima de la línea horizontal. No instale la válvula de reten-
ción en posición vertical ya que es posible que los sólidos se
asienten en la válvula y eviten la apertura durante el arranque.
Perfore un orificio de 3/16" (5 mm) en la tubería de descarga a
1"o 2" (25-50 mm) por encima de la conexión de descarga (pero
por debajo de la válvula de retención) para evitar bolsas de aire
en la bomba.
INFORMACIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
Riesgo de choque eléctrico e incendio.
Asegúrese de que la información sobre el suministro de energía
(tensión/Hertz/fase) en la placa de fábrica del motor de la bomba
corresponda exactamente al suministro de energía que recibe.
Instale la bomba según todos los códigos eléctricos que corre-
spondan.
ADVERTENCIA
Tensión peligrosa. Puede causar choque,
quemaduras o muerte. Cuando instale, opere o preste servicio a
esta bomba, siga las instrucciones de seguridad que aparecen a
continuación.
1. NO empalme el cordón eléctrico y no sumerja el enchufe
del cordón eléctrico, ni use cordones de alargue.
2. NO manipule ni preste servicio a la bomba mientras esté
conectada al suministro de corriente.
3. NO opere la bomba a menos que esté puesta a tierra en
forma adecuada. Conecte la bomba trifásica directamente al
El caudal
mínimo es:
21 GPM (79.5 L/M)
30 GPM (113.5 L/M)
48 GPM (182 L/M)
bloque de bornes puesto a tierra en la caja de control de
bomba o de flotador automático. El cordón eléctrico en las
unidades monofásicas es un conductor de 3 alambres con un
conductor trifilar y un enchufe de 3 puntas con conexión a
tierra. No modifique ni el cordón ni el enchufe. Cuando use
un receptáculo de enchufar, solamente enchufe la bomba en
un receptáculo trifilar de puesta a tierra debidamente conec-
tado a tierra. Conecte la bomba conforme a todos los códi-
gos correspondientes.
Para una operación automática, enchufe o conecte el cable de la
bomba a un interruptor de flotador automático o a un regulador
de bomba. Para una operación continúa, enchufe directamente
en un tomacorriente o cable directamente en la caja de distribu-
ción. Conecte la bomba a su propio un ramal individual sin
nada más conectado al mismo. Para los requisitos de los
fusibles/del disyuntor, consulte la sección de "Especificaciones"
en la página 2.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio o de explosión si la
bomba trifásica marcha en reversa en el tanque séptico. Si esta
bomba marcha en reversa puede hacer que el motor se queme,
provocando una explosión en presencia de gases.
Verifique la rotación antes de instalar esta bomba en el tanque.
Para hacerlo, conecte la bomba por un momento a la fuente de
suministro de potencia (prueba momentánea), mientras inspec-
ciona el orificio de descarga con una linterna. La rotación deberá
corresponder a la flecha en la etiqueta de rotación de la bomba.
NOTA: El diseño del impulsor de esta bomba hace que consuma
más amperios cuando marcha en reversa que los que consumirá
cuando marche hacia adelante. Para verificar la rotación en una
bomba instalada, encienda la bomba por 5 segundos o menos
tiempo y lea el amperaje en un extremo. Detenga la bomba,
invierta uno de los dos cables conductores del motor y repita el
procedimiento. La conexión que tenga la lectura de amperaje
más baja será la correcta.
OPERACIÓN
En las unidades monofásicas, un protector automático de sobre-
carga en el motor protegerá al motor para que no se queme
debido a recalentamiento o sobrecarga. Cuando el motor se
enfríe, el protector de sobrecarga automáticamente reposicionará
y arrancará el motor. Las unidades trifásicas requieren una pro-
tección contra sobrecarga externa.
Si la sobrecarga se dispara frecuentemente, verifique la causa.
Podría ser un impulsor atascado, tensión incorrecta o baja. o una
falla eléctrica en el motor. Si se sospecha que existe una falla
eléctrica en el motor, haga que un profesional de reparaciones
calificado corrija el problema.
NOTA: No deje que la bomba funcione en un sumidero seco.
Ello anulará la garantía y podrá dañar la bomba.
La bomba tiene lubricación permanente. No requiere aceitado ni
engrasado.
4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières