MYERS DE Serie Instructions D'utilisation page 31

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instalación
Ventile el tanque cloacal o séptico conforme a los códigos locales.
En los Estados Unidos, no instale la bomba en ningún lugar clasi-
ficado como peligroso por el Código Eléctrico Nacional de los
Estados Unidos, ANSI/NFPA 70-1984.
La bomba marcha normalmente en caliente. Para evitar que-
maduras cuando se realicen trabajos de reparación o manten-
imiento en la bomba, deje que se enfríe por 20 minutos después
de apagarla y antes de trabajar en ella.
No deje marchar la bomba en seco. Una operación en seco
puede recalentar la bomba y anulará la garantía.
La bomba esta lubricada en forma permanente. No requiere aceita-
do ni engrasado durante el funcionamiento normal. Para ponerla a
punto, consulte las instrucciones en la sección de "Servicio".
No usar con agua salada o salmuera.
ADVERTENCIA
Tensión peligrosa. Puede causar choques
eléctricos, quemaduras o muerte.
Durante la operación, la bomba se encuentra dentro del agua.
Para evitar choques fatales, proceda de la siguiente manera si la
bomba requiere reparación o mantenimiento.
A. Conecte la bomba a tierra conforme a los códigos y
reglamentos correspondientes.
B. Desconecte la corriente a la caja de tomacorriente o al
disyuntor antes de realizar reparaciones o mantenimiento.
C. Para reducir el riesgo de choques eléctricos, tenga cuidado
cuando cambie los fusibles o reposicione el disyuntor. No se
pare en el agua cuando esté trabajando con la caja de con-
trol o con el disyuntor.
Bombas monofásicas:
D. Cuando use un cordón con enchufe, enchúfelo a un toma-
corriente con conexión a tierra solamente. Cuando conecte a
un control de sistemas, conecte el conductor a tierra de la
bomba a la conexión a tierra del sistema.
Bombas trifásicas:
ADVERTENCIA
saque el cordón ni el reductor de tensión. No conecte un
conducto a la bomba.
E. Las bombas trifásicas han sido diseñadas sólo para una
conexión permanente. Proporcione un reductor de tensión
en la caja de control para la conexión del cordón de sum-
inistro de potencia a la caja. Todos los componentes del
control deben estar aprobados por UL y deben ser adecua-
dos para el uso final. La bomba y todo el equipo de con-
trol asociado deben ser instalados sólo por técnicos com-
petentes.
TABLA DE RENDIMIENTO
Modelo
1.5 m
DE40PC1
348
DE50PC1
367
DSW40P1
390
DSW50P1
432
DSW50M2
432
DSW100M2
549
DSW100M4
530
Peligro de choque eléctrico. No
LPM de agua a altura total en metros
3.0 m
4.6 m
303
250
314
261
299
220
333
254
333
254
492
416
485
424
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
puede quemar o matar. No levante la bomba por medio del
cordón eléctrico. Consulte la sección sobre "Cómo levantar el
cordón" y la Figura 1.
Para la instalación trifásica y la rotación, consulte la sección de
"Electricidad" en la página 4.
NOTA: Instale la bomba sobre una superficie dura y nivelada
(hormigón, asfalto, etc.) Nunca coloque la bomba directamente
sobre superficies de tierra, arcilla o gravilla. Las piletas de sum-
idero debe ser por lo menos de 46 cm (18") de diámetro y 76
cm (30") de profundidad.
ADVERTENCIA
puede quemar o matar. No levante la bomba por medio del
cordón eléctrico.
Figura 1
Cómo levantar la bomba
1. Use el mango en la parte superior de la bomba para levan-
tarla o bajarla.
Desconecte la corriente de la bomba antes de realizar traba-
jos en la misma o de tratar de sacarla del sumidero.
2. Si trata de levantar o sostener la bomba por medio del
cordón eléctrico, se puede dañar el cordón o las conexiones
del cordón.
3. El cordón se puede romper, dejando hilos desnudos expuestos
con la posibilidad de incendios o choques eléctricos.
4. Si la bomba se levanta o se sostiene por medio del cordón
eléctrico, ello anulará la garantía.
6.1 m
7.6 m
9.1 m
201
144
212
159
148
76
178
98
178
98
341
269
189
371
322
273
Riesgo de choque eléctrico. El choque
Riesgo de choque eléctrico. El choque
10.7 m
12.2 m
72
95
19
45
204
114
3
Cierre
10.0 m
11.0 m
8.2 m
9.1 m
9.1 m
11.0 m
12.8 m

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières