Bosch GAL 3680 CV Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GAL 3680 CV Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5F9 (2019.10) O / 45
1 609 92A 5F9
GAL 3680 CV Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GAL 3680 CV Professional

  • Page 1 GAL 3680 CV Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5F9 (2019.10) O / 45 1 609 92A 5F9 en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português do Brasil........Página 19 中文 ............页 22 繁體中文..........頁 25 ไทย ............หน้ า 27 Bahasa Indonesia........Halaman 31 Tiếng Việt ..........Trang 34 ‫83 الصفحة ..........عربي‬ ‫24 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GBA 36V... GBA 14,4V... ProCORE18V... GBA 18V... GBA 14,4V... GBA 36V... GBA 18V... ProCORE18V... (3) (2) GAL 3680 CV Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 4: English

    The severed plug must be disposed of to avoid a possible the charger. shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. Only charge Bosch Li-Ion batteries with a capacity of 1.3 Ah or more Product description and ( 4 battery cells or more). The bat-...
  • Page 5: Product Features

    EPTA-Procedure 01:2014 data". The charging process begins as soon as the permitted Protection class temperature range has been reached. / II A) not valid for article number 2 607 226 477 Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 6: Practical Advice

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord and briefly go out. The battery is fully charged when the needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an three green indicators light up continuously. After approx.
  • Page 7 E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com Phone: +97317704537 www.bosch-pt.com.my Fax: +973177045257 Email: h.berjas@eajb.com.sa Pakistan Egypt Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 RBEG-LLC Lahore, 54810 22 Kamal Eldin Hussein Phone: +92(303)4444311 Sheraton Heliopolis Email: Faisal.Khan@bosch.com...
  • Page 8 21 Kofi Annan Road Airport Residential Area Accra Libya Tel. +233 (0)3027 94616 El Naser for Workshop Tools Kenya Swanee Road, Alfalah Area Robert Bosch East Africa Ltd Tripoli Mpaka Road P.O. Box 856 Phone: +218 21 4811184 00606 Nairobi Oman Nigeria Malatan Trading &...
  • Page 9: Français

    Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, curité ou après avoir reçu des ins- Uzbekistan tructions sur la façon d’utiliser le TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Muratbaev Ave., 180 chargeur en toute sécurité et 050012, Almaty, Kazakhstan Service Email: service.pt.ka@bosch.com après avoir bien compris les dan-...
  • Page 10: Description Des Prestations Et Du Produit

    (5) Indicateur de niveau de charge de l’accu mentation du chargeur est raccordé à une prise de courant et que l’accu (1) a été placé dans le logement de charge (4). (6) LED de surveillance de température 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Signification Des Éléments D'affichage

    Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble charge est signalée par l’allumage en continu des trois LED d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- vertes. Environ 5 minutes après la charge complète de l’ac- tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin cu, les trois LED vertes s’éteignent.
  • Page 12: Português

    Notre Service après-vente répond à vos questions concer- nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- Português pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
  • Page 13: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Utilização adequada de 1,3 Ah (a partir de 4 elementos O carregador destina-se a carregar baterias de lítio Bosch recarregáveis. da bateria). A tensão da bateria tem de coincidir com a tensão de Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere-se à...
  • Page 14 Instruções de trabalho está inserida na tomada e que o carregador está operacional. No caso de contínuos e repetidos ciclos de carga, sem interrupção, é possível que o carregador se esquente. No 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Manutenção E Assistência Técnica

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação nas con limitadas capacidades físi- deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço cas, sensoriales o intelectuales o autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Page 16: Descripción Del Producto Y Servicio

    El cargador está diseñado para cargar acumuladores de io- Clase de protección / II nes de litio Bosch recargables. A) no válido para el número de referencia 2 607 226 477 Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del cargador en la página ilustrada.
  • Page 17: Puesta En Marcha

    éste capítulo "Datos técnicos. Tan pronto se ha alcanzado el mar- está agotado y deberá sustituirse. Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 18: Mantenimiento Y Servicio

    Punta Pacifica, Av 8va Sur y Calle 56 Est Ed Paitilla Of. Tower  Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Ciudad de Panamá esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Tel.: (507) 301-0960 autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar www.boschherramientas.com.pa riesgos de seguridad.
  • Page 19: Português Do Brasil

    El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado. Carregue apenas baterias de lítio Bosch a partir de uma capacidade de 1,3 Ah (a partir de 4 células de Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 20 O carregador se destina a carregar baterias de íons de lítio EPTA-Procedure 01:2014 Bosch recarregáveis. Classe de proteção / II A) não é válido para o número de produto 2 607 226 477 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Indicações De Trabalho

    "Dados Técnicos". Assim que a faixa de substituída. temperatura permitida for alcançada, começa o carregamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 22: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos 的人员,倘若其得到负责其安 e informações sobre peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com 全的人员监护或接受过监护人 A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer 有关充电器使用的指导并已了 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. 解到可能的危险,则可以使用 Indique em todas as questões ou encomendas de peças 本充电器。否则会有误操作和...
  • Page 23 量 束。 – 4.0安培小时 32 / 51 分钟 绿色的电池充电指示灯(2)常亮 – 7.0安培小时 绿色的电池充电指示灯(2)常亮表示充电 分钟 50 / 64 电池已完全充满电。 – 8.0安培小时 68 / 79 分钟 现在您可以取出并且马上使用充电电 – 12.0安培小时 分钟 113 / 126 池。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 24 电池充电指示灯(2)或(3)不亮 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 未插上或者未正确插好充 把插头正确地插在插座上 www.bosch-pt.com.cn 电器的插头 插座、电线或充电器有故 检查电压,必要时将充电 制造商地址: 障 器交给Bosch电动工具授 Robert Bosch Power Tools GmbH 权的客户服务处检查 罗伯特· 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 工作提示 70538 斯图加特 / 德国 在持续或者不间断地先后使用充电器后,可能导致 处理废弃物 充电器变热。不过无需担心,这并不表示充电器存 必须以符合环保的方式回收再利用充电器、附件和 在技术故障。 包装材料。...
  • Page 25: 繁體中文

    多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 电路板 ① 端子 ② 本表格依据SJ/T11364 的规定编制。 僅可對容量 1.3 Ah 以上的 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T Bosch 鋰電池進行充電( 4 顆 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超 以上充電電池)。充電電池的 出GB/T 26572 规定的限量要求。且目前业界没有成熟的替代 方案,符合欧盟RoHS 指令环保要求。 電壓必須與充電器的充電電壓 ① 适用于电池包和充电器。 相符。請勿對非充電型電池進 ② 仅适用于充电器。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 行充電。否則有失火與爆炸之...
  • Page 26 度範圍(詳見「技術性數據」小節)。只當充電電 操作 池的溫度回升到容許範圍內時,才可進行充電。 操作機器 故障-原因和補救方法 注意電源的電壓!電源的電壓必須和充電器銘牌 原因 補救措施 上標示的電壓數據一致。標示為 230 V 的充電器 充電電池充電指示燈 (3) 呈紅色閃爍狀態 亦可接上 220 V 電源。 無法進行充電 充電 未安裝或者未正確地安裝 請將充電電池正確裝到充 只需將充電器的電源插頭插至插座上,並將充電電 充電電池 電器上 池 (1) 裝入充電槽 (4) 內,即可自動開始充電。 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27: ไทย

    原因 補救措施 電話: (02) 7734 2588 充電電池的接點堆積了污 清潔充電電池的接點(例 傳真: (02) 2516 1176 垢 如將充電電池反覆插 www.bosch-pt.com.tw 拔),必要時請更換充電 電池 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 充電電池故障 更換充電電池 羅伯特· 博世電動工具有限公司 充電電池充電指示燈 (2) 或 (3)未亮燈 70538 Stuttgart / GERMANY 未插上或者未正確插好充 請將插頭正確插到插座上 70538 斯圖加特/ 德國 電器的插頭 廢棄物處理 插座、電線或充電器故障 檢查電源電壓,必要時應...
  • Page 28 ช่ ว ยเหลื อ จากแพทย์ ด ้ ว ย ของเหลวที ่ ไ หลออกมาจากแบตเตอรี ่ อ าจทำให้ เ กิ ด อาการ ไอออน Bosch ที ่ ม ี ค วามจุ ต ั ้ ง แต่ คั น หรื อ แสบผิ ว หนั ง ได้...
  • Page 29 แบตเตอรี ่ แ พ็ ค จะถู ก ชาร์ จ ตามกระบวนการแบบ Long-Life จำนวนเซลล์ แ บตเตอรี ่ 4 – 30 Mode จนเสร็ จ สมบู ร ณ์ น้ ำ หนั ก ตามระเบี ย บการ กก. 0.82 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 30 หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายสำหรั บ เครื ่ อ ง มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย...
  • Page 31: Bahasa Indonesia

    ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ Pengisi daya ini tidak อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com diperuntukkan untuk digunakan ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Page 32 EPTA-Procedure 01:2014 Perangkat pengisi daya cocok untuk mengisi daya baterai Li- Klasifikasi keamanan / II ion Bosch yang dapat diisi ulang dayanya. A) tidak berlaku untuk nomor seri 2 607 226 477 Ilustrasi komponen Penggunaan Nomor pada komponen yang digambarkan sesuai dengan gambar pengisi daya baterai pada halaman bergambar.
  • Page 33 Sekitar 5 menit setelah Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan baterai telah penuh terisi daya, ketiga indikator hijau akan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch kembali padam. resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 34: Tiếng Việt

    34 | Tiếng Việt www.bosch-pt.com và người bị hạn chế về thể Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda chất, khả năng giác quan menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. kém hoặc tâm thần hoặc Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku thiếu kinh nghiệm và...
  • Page 35 35 / 55 Sử dụng đúng cách Số lượng pin 4 – 30 Trọng lượng theo Bộ sạc được dùng để sạc các pin Bosch Li-Ion có 0,82 Qui trình EPTA- thể sạc lại. Procedure 01:2014 Các bộ phận được minh họa Cấp độ...
  • Page 36 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc Nếu hiển thị màu đỏ theo dõi nhiệt độ (6) trên pin này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được sáng lên khi lắp pin vào bộ sạc, nhiệt độ của pin sẽ...
  • Page 37 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 38 ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ ‫احرص على مراقبة األطفال‬ ‫قد يؤدي سائل المركم المتسرب إلی تهيج‬ .‫ذلك‬ .‫البشرة أو إلی االحتراق‬ ‫عند االستخدام والتنظيف‬ ‫وذلك لضمان عدم‬ .‫والصيانة‬ .‫عبث األطفال بالشاحن‬ 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ‫اإلضاءة المستمرة لمؤشر شحن المركم األحمر‬ ‫دقيقة‬ ‫أمبير ساعة‬ – ‫تشير اإلضاءة المستمرة لبيان شحن المركم‬ ‫عدد خاليا المركم‬ 4 – 30 ‫إلى أن درجة حرارة المركم‬ ‫األحمر‬ ‫خارج النطاق المسموح لدرجة حرارة‬ .«‫الشحن، انظر الجزء »البيانات الفنية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 40 ‫تخطي درجة حرارة المركم لحوالي‬ ‫– األردن‬ Roots Arabia ‫شركة الجذور العربية‬ ‫المركم عن طريق المروحة. ي ُصدر تشغيل المروحة‬ ‫شارع الحرية، المقابلين‬ .‫صوت تهوية في هذه األثناء‬ ‫، األردن‬ 11623 ‫عمان‬ 110068 :‫صندوق بريد‬ 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 41 :‫هاتف‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ ‫المغرب‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ Robert Bosch Morocco SARL yahya@abualrejal.com ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ ‫ينبغي التخلص من جهاز الشحن والتوابع والتغليف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 42 ‫تنها باتریهای‬ Bosch ‫تنها‬ ‫توضیحات محصول و کارکرد‬ ‫لیتیوم-یونی از ظرفیت‬ ‫موارد استفاده از دستگاه‬ (‫باتریهای ساعتی‬ ‫)از‬ ‫شارژر مخصوص شارژ کردن باتریهای قابل شارژ‬ ‫ولتاژ باتری‬ .‫استفاده کنید‬ .‫لیتیوم یونی‬ Bosch 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 ‫چراغ ممتد قرمز نمایشگر وضعیت شارژ‬ ‫وزن مطابق استاندارد‬ 0,82 ‫نشان می دهد که دمای باتری‬ ‫باتری‬ EPTA-Procedure ‫خارج از محدوده دمای مجاز شارژ قرار‬ 01:2014 ‫دارد، رجوع کنید به بخش "مشخصات‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019)
  • Page 44 ‫چنانچه چندین بار بطور مداوم و بدون وقفه فرايند‬ ‫شارژ انجام بگیرد، امکان گرم شدن دستگاه شارژ‬ ‫وجود دارد. این جای نگرانی نیست و به معنای وجود‬ .‫یک نقص فنی در دستگاه شارژ نمی باشد‬ 1 609 92A 5F9 | (22.10.2019) Bosch Power Tools...

Table des Matières