Little Giant EC-400 Serie Manuel D'instructions page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

TrOUBLESHOOTING INFOrMATION • INFOrMATION SUr LA rELÈVE DES DÉrANGEMENTS
PrOBLEM • FONCTIONNEMENT DÉFECTEUX
• PrOBLEMA
Pump does not turn on • La pompe ne peut être
mise sous tension • La bomba no se activa
Pump does not deliver rated capacity
• La pompe ne pompe pas le volume normal
• La bomba no impele a su capacidad normal
Pump has to prime occassionally • La pompe
doit parfois être amorcée • Ocasionalmente la
bomba tiene que cebarse
Pump runs but does not discharge liquid
• La pompe fonctionne mais il n'y a pas
d'écoulement de liquide • La bomba funciona,
pero no descarga líquido
Pump cycles continually or won't shut off
• La pompe fonctionne continuellement, refuse
de s'arrêter • La bomba oscila en ciclos continu-
amente o no se detiene
Pump burns out • La pompe flanche • La bomba
se apaga
8
• INFOrMACION DE INVESTIGACION DE AVErIAS
PrOBABLE CAUSES • CAUSES PrOBABLES
• CAUSAS PrOBABLES
Voltage is not getting to pump • L'alimentation
électrique ne parvient pas à la pompe •El voltaje
no llega a la bomba
Faulty reservoir • Réservoir défectueux •
Depósito defectuoso
Kinked tubing • Tuyau tordu • Curva en el tubo
Lift too high for pump • Aspiration trop puissante
pour la pompe • Altura de impulsión excesiva
para la bomba
Ends of discharge could be lower than reservoir
• L'extrémité de la sortie est peut-être plus basse
que le réservoir • El extremo de descarga pude
que esté más bajo que el depósito.
Suction screen clogged • Grille d'aspiration bou-
chée • Filtro de succión atascado
Kinked tubing • Tuyau tordu • Curva en el tubo
Faulty reservoir • Réservoir défectueux
• Depósito defectuoso
Pump runs dry • La pompe a fonctionné à
secretary • La bomba funcionó en seco
COrrECTIVE ACTION • SOLUTIONS
• SOLUCION
Check incoming voltage to control unit • Vérifier
la tension d'arrivée à l'unité de commande •
Revise el voltaje que entra a la unidad de control.
Check to insure fuse on incoming power line is
not blown • S'assurer que le fusible de la ligne
d'arrivée du courant n'est pas grillé • Revise para
asegurar que el fusible de la potencia entrante no
esté fundido.
Float could be stuck in down position • L'interrupteur
à flotteur est coincé à la position basse • Flotante
atascado en la posición de abajo.
Check to be sure tubing is not kinked between
the reservoir and pump or on discharge • Éliminer
toutes les torsions et tous les coincements dans les
tuyaux entre le réservoir et la pompe ou dans le
tuyau de sortie • Enderece la tubería ubicada entre
el depósito y la bomba o del tubo de descarga.
Check rated pump performance • Vérifier les
caractéristiques techniques de la pompe • Verifique
el rendimiento normal de la bomba.
Check to be sure the end of the discharge hose
is not lower than 1 meter below the reservoir
• Vérifier que l'extrémité du tuyau de sortie se
trouve à un mètre ou moins plus bas que le rés-
ervoir • Revise para asegurar que la punta de la
manguera de descarga no esté por debajo de un
metro del depósito.
Clean filter screen. Remove all debris in reservoir
• Nettoyer l'écran. Enlever tout décombre dans le
réservoir • Limpie la rejilla. Quite todo el cascote
en el depósito.
Check to be sure tubing is not kinked between
the reservoir and pump or discharge • S'assurer
que le réservoir est bien au niveau • Revise para
asegurarse que el depósito esté nivelado.
Release float stuck in the "ON" position •
Dégager l'interrupteur • Libere el flotante atas-
cado en la posición "ON".
Check to be sure reservoir is level • S'assurer
que le réservoir est bien au niveau • Revise para
asegurarse que el depósito esté nivelado.
Check to be sure the tubing is not kinked between
the reservoir and pump • Éliminer toutes les
torsions et tous les coincements dans les tuyaux
entre le réservoir et la pompe • Enderece la
tubería ubicada entre el depósito y la bomba.
Release float stuck in the "ON" position • Dégager
l'interrupteur • Libere el flotante atascado en la
posición "ON".

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Little Giant EC-400 Serie

Ce manuel est également adapté pour:

553458

Table des Matières