Sommaire des Matières pour Little Giant Eliminator Serie
Page 1
Eliminator Series Sump/Effluent Pump 6E Series Features Handles liquid and solid waste materials up to 1/2" diameter Cast iron pump housing with protective epoxy coating for corrosion resistance Oil-filled motor housing for lifetime lubrication and rapid heat dissipation 1/3 HP shaded pole motor Stainless steel screws, bolts and handle Mechanical seals (stainless steel spring, nitrile parts, carbon and ceramic faces) Bearings: upper and lower sintered sleeve bearings Thermal overload protection for extended motor life Manual and automatic models Automatic operation has 7"–10" “On” level range and 2"–5" “Off” level range Piggyback mechanical float switch All 115 volt models are UL Listed 115V Plug 230V Plug Oil-Filled to Dissipate Heat for Maximum Life Sintered Sleeve Bearings Oil Lubricated for Smooth Operation Cast Iron Housing and Extended Life...
Page 2
6E Series Specifications Performance (GPM@Head) Shutoff Model Solids Size Running Cord Weight Dimensions Item No. Listing Volts (dia. in.) Amps/Watts P.S.I. Length (ft.) (lbs.) H x L x W (in.) 6E-CIM 506500 1/2" 10/750 9.9 x 8.8 x 8.5 6E-CIM 506735 230* 1/2"...
Always give the catalog number of your pump when ordering replacement parts. The Little Giant unit you have purchased is of the highest quality workmanship and material. It has been engineered to give you long and trouble-free service.
Page 4
Cette liste de directives vous fournit les renseignements nécessaires cooled by pumping fluid. You may damage the seal and the pour utiliser une pompe de la série 6E Little Giant en toute sécurité. motor may fail if the pump is allowed to run dry.
10. Le moteur de la pompe est pourvu d’un dispositif de protection Votre nouvelle pompe Little Giant a été fabriquée avec les thermique à démarrage automatique; elle peut redémarrer à meilleurs matériaux et avec le plus grand soin. Elle a été conçue tout moment.
LIRE ATTENTIVEME\NT LE MODE D’EMPLOI AVANT LE ATTENTION : Le fonctionnement en continu ne devrai êttre MONTAGE OU LE DEMONTAGE DE LA POMPE LITTLE GIANT. utilisé qu’en cas d’urgence ou lorsque qu’une grande quantité de liquide doit être évacuée. Ne faites pas fonctionner la FONCTIONNEMENT pompe à...
Este aceite no es tóxico para la La unidad Little Giant que usted ha adquirido posee la más alta vida acuática. Sin embargo, puede ocurrir la muerte de ésta, calidad de fabricación y materiales.
Page 8
CUALQUIER REPARACION DEL MOTOR DEBE HACERSE EN tierra con un voltaje que sea consistente con el voltaje de la UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE LITTLE GIANT. bomba, como se indica en la placa de nombre de la bomba. 7. Asegúrese de que el cable de potencia esté en buenas 4.
Page 9
Figure 2. REPLACEMENT PARTS MODEL NO./CATALOG NO. PART DESCRIPTION Cover, 10Ft. Cord, 106396 Automatic, Blue Cover, 25Ft. Cord, 106412 Automatic, Blue Cover, 10Ft. Cord, 106409 Manual, Blue Cover, 25Ft. Cord, 106410 Manual, Blue Cover, 15Ft. Cord, Automatic, 106413 230V Plug, Blue Cover, 15Ft.
Page 10
TROUBLESHOOTING INFORMATION • INFORMATION SUR LA RELÈVE DES DÉRANGEMENTS • INFORMACION DE INVESTIGACION DE AVERIAS PROBLEM • FONCTIONNEMENT PROBABLE CAUSES • CAUSES PROBABLES CORRECTIVE ACTION • SOLUTIONS DÉFECTEUX • PROBLEMA • CAUSAS PROBABLES • SOLUCION Pump not plugged in. • La pompe n’est pas branchée. • La bomba Plug in pump.
Page 11
140°F with up to 2” spherical solids handling ability. liability whatsoever in connection therewith. The warranty and Each of the above noted Little Giant products is guaranteed to be in remedy described in this limited warranty is an EXCLUSIVE perfect condition when it leaves our factory.
Page 12
LITTLE GIANT, et ce en tout temps. Les dommages dûs à la foudre Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation ou à des circonstances hors du contrôle de LITTLE GIANT NE pour des dommages indirects ou accessoires. SONT PAS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE.
Page 13
LITTLE GIANT en Oklahoma City, exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, así OK o a cualquier otro sitio que LITTLE GIANT pueda designar. que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no sea aplicable a usted.