Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

High Quality Nautical Equipment
RRC
HT94
HT98
GB
Manual of installation and use
FR
Mode d'installation et d'emploi
RADIO REMOTE CONTROL
THRUSTER HANDHELD TRANSMITTER
RRC THRUSTER HANDHELD TRANSMITTER
ÉMETTEUR PORTABLE RRC THRUSTER
REV 000
A
PRELIMINARY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quick HT94

  • Page 1 REV 000 PRELIMINARY High Quality Nautical Equipment RADIO REMOTE CONTROL THRUSTER HANDHELD TRANSMITTER HT94 HT98 RRC THRUSTER HANDHELD TRANSMITTER Manual of installation and use ÉMETTEUR PORTABLE RRC THRUSTER Mode d’installation et d’emploi...
  • Page 3 FONCTIONNEMENT - alimentaton - activation - etat de fonctionnement SOMMAIRE 12/13 FONCTIONNEMENT - correspondance touche appuyee e relais active FONCTIONNEMENT / ENTRETIEN - retro-eclairage - désactivation de l’émet- teur - signalisation de batterie déchargée - remplacement de la batterie ENTRETIEN / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 4 The RRC Thruster handheld radio transmitter is a device which combined with a RRC radio receiver is used to control Quick thrusters installed on recreational crafts. The RRC radio system for thrusters must be used as a supplement to the Quick wired thruster control system already installed on the boat.
  • Page 5 While pressing any key the blue transmission LED fl ashes quickly and signals that transmission has taken place. Each key pressed corresponds to the activation of a relay (or 2 relays) on the receiver, which will stay active as long as the key isn’t released. RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 6 RRC HT94 THRUSTER RRC R904 RADIO RECEIVER RRC R906 RADIO RECEIVER HANDHELD TRANSMITTER RRC HT94 Thruster handheld transmitter and RRC R904 radio receiver Pressing the key (anchor ascent) activates relay 1 on the receiver. Pressing the key (anchor descent) activates relay 2 on the receiver.
  • Page 7 Pressing the two keys simultaneously cancels the transmission. Pressing the (bow-stern left) or (bow-stern right) key along with any other key will cancel transmission. Pressing 3 or more keys simultaneously cancels the transmission. RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 8: Backlight

    At the end of its useful life, the battery contained TRANSMITTER in the product must be disposed of separately from FRONT other separated urban waste. Dispose of the battery in accordance with the provisions of local law. RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 9: Maintenance - Technical Data

    2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. DIMENSIONS mm (inch) HT94 HT98 61 (2” 35 (1” 61 (2” 35 (1” ® QUICK RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE EQUIPMENT AND THE CONTENTS OF THIS MANUAL WITHOUT PRIOR NOTICE. RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 10: Fr Caractéristiques Et Installation

    • Le rétro-éclairage du clavier à l’aide des diodes LED. INSTALLATION AVANT D’UTILISER L’EMETTEUR RADIO, LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MODE D’EMPLOI. EN CAS DE DOUTES, CONTACTER LE REVENDEUR OU LE SERVICE CLIENTS QUICK ® Ce dispositif a été conçu et réalisé pour être utilisé sur des bateaux de plaisance.
  • Page 11: Fonctionnement

    Durant la pression de n’importe quelle touche, la LED de transmission, de couleur bleu, clignote rapidement pour signaler que la transmission a eu lieu. A chaque touche pressée correspondra l’activation d’un relais (ou 2 relais) sur le récepteur qui sera actif jusqu’au relâchement de la touche même. RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 12 RÉCEPTEUR RADIO RRC R904 RÉCEPTEUR RADIO RRC R906 RRC HT94 THRUSTER Émetteur RRC HT94 Thruster et récepteur radio RRC R904 La pression de la touche (montée ancre) permet l’activation du relais 1 sur le récepteur. La pression de la touche (descente ancre) permet l’activation du relais 2 sur le récepteur.
  • Page 13 La pression simultanée des deux touches permet l’annulation de la transmission. La pression de la touche (gauche proue-poupe) ou (droite proue-poupe) avec toute autre touche permettra l’annulation de la transmission. La pression simultanée de 3 ou de plusieurs touches annuleront la transmission. RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 14: Fr Fonctionnement - Entretien

    à rétablir l’étanchéité. RAINURE DE LA GARNITURE • Revisser les six vis. • Réintroduire la calotte. PARTIE FRONTALE ATTENTION: une fois qu’il est refermé, vérifi er ÉMETTEUR que l’émetteur fonctionne correctement RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 15: Entretien - Caractéristiques Techniques

    (inch) HT94 HT98 61 (2” 35 (1” 61 (2” 35 (1” ® QUICK SE RÉSERVE LE DROIT D'APPORTER DES MODIFICATIONS AUX CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L'INSTRUMENT ET AU CONTENU DE CE MODE D'EMPLOI SANS AUCUN PRÉAVIS. RRC HT94/98 - REV000A...
  • Page 16: Radio Remote Control

    RADIO REMOTE CONTROL THRUSTER HANDHELD TRANSMITTER Product code and serial number Code et numéro de série du produit QUICK ® S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ht98

Table des Matières