Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lit de soins - Lenus
Manuel d'utilisation
Édition :
13/10/2021
288243_V2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour burmeier Lenus

  • Page 1 Lit de soins - Lenus Manuel d’utilisation Édition : 13/10/2021 288243_V2...
  • Page 2 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Les chiffres et lettres en gras indiqués entre parenthèses () dans le présent manuel d’utilisation se rapportent aux dispositifs de commande du lit de soins représentés dans cette illustration et dans les illustrations suivantes.
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Table des matières PREAMBULE ........................6 GENERALITES ......................... 7 2.1 Explication des groupes de personnes désignés ..........8 2.2 Consignes de sécurité ..................9 2.2.1 Explication des symboles de sécurité utilisés ......... 9 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.4.2 Télécommande ..................50 4.4.3 Télécommande pour position de déclive/proclive (option) ....53 4.4.4 Fonctions de verrouillage télécommande ..........54 4.5 Éléments complémentaires et équipements spéciaux ......... 55 4.5.1 Lampe de lecture LED* ................ 55 4.5.2...
  • Page 5 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 9.6 Informations relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM)..... 104 9.7 Classification ....................107 10 DEMONTAGE DU LIT ....................108 11 CONSIGNES POUR L’ELIMINATION ................109 12 DECLARATION DE CONFORMITE ................110 Page 5...
  • Page 6: Preambule

    1 Préambule Chère cliente, cher client, La société Burmeier a fabriqué ce lit pour vous afin de vous soutenir du mieux possible quelles que soient les exigences des soins à domicile. Nous poursuivons avec passion l’objectif de développer des produits de grande qualité et d’une longue durée de vie. Le séjour dans le lit doit être aussi agréable et sûr que possible pour les résidents de...
  • Page 7: Generalites

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 2 Généralités Le lit de soins Lenus désigné ci-après plus simplement par lit de soins ou lit, existe en différentes versions. Le présent manuel d'utilisation a été créé pour plusieurs variantes du lit. Il se peut donc que vous y trouviez des fonctions ou des équipements dont ne dispose pas le lit que vous avez choisi.
  • Page 8: Explication Des Groupes De Personnes Désignés

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Caractéristiques du lit Voici les caractéristiques principales du lit Lenus : Zone de réglage Charge de Actionnement des Modèle Type de roulettes hauteur du travail sûre freins sommier env. 15 - 80 cm...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 2.2 C ONSIGNES DE SECURITE Ce lit correspond, au moment de la livraison, à la technologie la plus récente et a été testé par un institut de contrôle indépendant. L’objectif le plus important des consignes de sécurité...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Pour L'exploitant

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 2.2.2 Consignes de sécurité pour l’exploitant • Respectez les obligations qui vous incombent en tant qu’exploitant selon la MPBetreibV, pour garantir un fonctionnement durable en toute sécurité de ce dispositif médical sans présenter de danger pour les résidents, les soignants et des tiers.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Pour Les Soignants Et Les Résidents

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 2.2.3 Consignes de sécurité pour les soignants et les résidents • Veillez à ce que l’exploitant/votre revendeur de matériel médical compétent vous forme à l’utilisation de ce lit de manière à ce que vous puissiez le manier de manière sûre et fiable.
  • Page 12 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus • Le câble du bloc d’alimentation est muni d’un support pour câble secteur. Avant tout déplacement du lit, vous devez impérativement débrancher le bloc d’alimentation de la prise électrique. Accrochez-le aux barres du système de protection avec le support pour câble secteur afin que le bloc d'alimentation ne...
  • Page 13 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus systématiquement, après chaque sollicitation mécanique, p. ex. si l'on a roulé sur le câble avec le lit lui-même ou avec des chariots. après des sollicitations fortes par traction ou pliage, comme le déplacement du lit lorsque le bloc d'alimentation est branché.
  • Page 14: Description Du Produit

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 2.3 D ESCRIPTION DU PRODUIT 2.3.1 Utilisation conforme à la destination • Ce lit représente une solution pratique pour l’alitement des personnes dépendantes, handicapées et séniles ainsi que pour faciliter/aider les soins envers ces personnes.
  • Page 15: Contre-Indications

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Exemple : Poids accessoires Poids max. (avec matelas) admissible du résident 10 kg 215 kg 40 kg 185 kg • Ce lit ne doit être manipulé que par des personnes formées à cet effet.
  • Page 16: Système D'entraînement Électrique

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 2.3.6 Système d’entraînement électrique Le système de commande électrique de ce lit est sécurisé contre le moindre défaut, ignifuge (UL94V-0) et se compose : • d’une alimentation électrique via : o un câble secteur de 230V (en option). La tension 230 V est convertie par l'unité...
  • Page 17: Équipements Mécaniques (En Option)

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 2.3.8 Équipements mécaniques (en option) – Systèmes de protection à barreaux discontinus : allie les avantages des systèmes de protection bien connus à barreaux continus et discontinus et offre une protection et une flexibilité...
  • Page 18: Montage Et Mise En Service

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3 Montage et mise en service Ce chapitre s'adresse aux personnes compétentes de l'exploitant / du revendeur de matériel médical. Vous trouverez également des vidéos utiles sur le montage du lit sous www.burmeier.com/de/information/downloads ou directement sur YouTube.
  • Page 19: Exigences Envers Le Lieu Dinstallation

    • Avant une installation sur des parquets, vous devez vérifier si la vitrification ne risque pas de subir des colorations par les roulettes. L'utilisation sur des carrelages, tapis, aggloméré et linoléum ne pose aucun problème. BURMEIER décline toute responsabilité pour les dommages pouvant apparaître sur les sols dans le cadre d'une utilisation quotidienne.
  • Page 20: Monter Le Châssis

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6. Desserrez maintenant les 4 longues vis de l’aide au stockage et fixez à l’aide de ces vis les deux moitiés du cadre du sommier (au centre). 7. Posez avec précaution le cadre du sommier assemblé à plat sur le sol.
  • Page 21 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6. Enfoncez la sécurité de transport jusqu'à la butée dans le châssis (côté tête et côté pieds) − Attention : Veillez à ce que les deux sécurités de transport soient bien enfoncées jusqu'à la butée. Les sécurités de transport non enfoncées peuvent se casser lorsque le lit est relevé.
  • Page 22: Monter Les Caches Latéraux

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.6 M ONTER LES CACHES LATERAUX Les caches latéraux sont fixés au tube longitudinal du sommier à l’aide de vis. 1. Placez le cache latéral sur le tube longitudinal du sommier tel qu’illustré 1 .
  • Page 23: Monter/Démonter Le Système De Protection

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.7 M ONTER DEMONTER LE SYSTEME DE PROTECTION Pour protéger le résident d'une chute involontaire, le lit est équipé de systèmes de protection. Les systèmes de protection sont composés de barres avec des embouts en plastique et peuvent être fixés au lit à...
  • Page 24 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 2. Commencez avec la barre inférieure : Insérez à cet effet une extrémité de la barre (embout en plastique) dans le dispositif de réception inférieur côté tête. − Attention : Le creux sur la barre doit être dirigé...
  • Page 25: Démontage Du Système De Protection À Barreaux Continus

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.7.2 Démontage du système de protection à barreaux continus Le démontage des systèmes de protection à barreaux continus est requis lorsque la rallonge de lit intégrée (option) est sortie. Le démontage ne peut être effectué que si le lit est inoccupé afin d’éviter toute blessure corporelle.
  • Page 26: Montage Des Caches Latéraux Et De La Partie Inférieure Du Poteau Central

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.7.3.2 Montage des caches latéraux et de la partie inférieure du poteau central Procédez comme suit : 1. Montez les nouveaux caches latéraux fournis (voir chapitre 3.6). Remarque : Les nouveaux caches latéraux sont...
  • Page 27 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4. Faites glisser le cache dans la partie inférieure jusqu'en butée. 5. Fixer la butée inférieure de la partie inférieure à l’aide de quatre vis cruciformes. Page 27...
  • Page 28 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6. Ouvrez le couvercle 1 et maintenez-le dans cette position. 7. Appuyez sur le bouton de déverrouillage 2 et maintenez-le enfoncé. 8. Faites ensuite glisser 2x guidages de système de protection comme illustré 3 tout droit vers le bas jusqu’en butée.
  • Page 29: Montage Du Poteau Central

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.7.3.3 Montage du poteau central Procédez comme suit : 1. Ouvrez le couvercle 1 et placez le poteau central 2 . Attention : Le bouton de déclenchement 3 est orienté vers l’extérieur du lit.
  • Page 30 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour la barre supérieure. 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour monter les autres barres. 6. Lancez ensuite un test de fonctionnement en prenant en compte la remarque suivante.
  • Page 31 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 1. Montez le support comme indiqué C côté pieds sur le cadre du sommier. Attention : Le support se monte sur le tube transversal vers le côté intérieur du lit. 2. Veillez à ce que l’ouverture du support (entonnoir) D soit orientée vers l’extérieur du lit.
  • Page 32: Démontage Du Système De Protection Combiné (Ksg)

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.7.4 Démontage du système de protection combiné (KSG) • Le démontage des systèmes de protection combinés (easy click) est requis lorsque la rallonge de lit intégrée (option) est sortie. • Le démontage ne peut être effectué que si le lit est inoccupé afin d’éviter toute blessure corporelle.
  • Page 33 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Risque d’écrasement et de blessures pour le résident ! Tout non-respect peut entraîner des blessures du résident lorsqu’il quitte le lit par les guidages des systèmes de protection si − la barre supérieure des systèmes de protection KSG côté pied est démontée et −...
  • Page 34: Raccordement Électrique

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.8 R ACCORDEMENT ELECTRIQUE Avant de brancher les câbles, vous devez retirer l’emballage de tous les câbles. Les 4 moteurs d’entraînement sont alimentés en courant par le bloc d’alimentation/la Toutes les fiches des moteurs d’entraînement sont raccordées en usine à...
  • Page 35 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Procédez comme suit 1. Insérez la fiche coudée du moteur du relève- cuisses jusqu’à la butée dans la douille de raccordement du moteur du relève-cuisses et verrouillez-la à l’aide de la sécurité anti- arrachement.
  • Page 36 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6. En cas d'équipement avec le câble de 230 V : Vissez le câble de 230 V à la petite languette ouverte de la décharge de traction comme indiqué sur l’illustration [b]. Attention : Lors de la pose du câble, observez les consignes de sécurité...
  • Page 37: Raccordement Du Bloc D'alimentation/De La Fiche Secteur

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.9 R ACCORDEMENT DU BLOC D ALIMENTATION DE LA FICHE SECTEUR Installez le lit de façon à garantir un accès aisé au bloc d’alimentation/à la fiche secteur afin de déconnecter le lit du réseau électrique en cas de besoin.
  • Page 38 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Dommages matériels sur le bloc d'alimentation/la fiche secteur Le non-respect peut entraîner des défauts irréparables sur le bloc d'alimentation/la fiche ainsi qu'un court-circuit dans la prise. Bloc d’alimentation : • La prise dans laquelle vous voulez brancher le bloc d’alimentation ne doit pas se trouver sous le lit.
  • Page 39: Mise En Service

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.10 M ISE EN SERVICE Il est nécessaire de procéder à une mesure électrique avant la première mise en service uniquement sur les lits dotés d'un câble de 230 V. Il n'est pas nécessaire d'effectuer une mesure électrique avant la première mise en service des lits avec un...
  • Page 40: Check-List : Contrôle Par Le Soignant

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 3.10.1 Check-list : Contrôle par le soignant Contrôle Description du défaut QUOI ? COMMENT ? Contrôle visuel des composants électriques Télécommande Dommages ? Câble télécommande Dommages, cheminement du câble en dehors des Bloc d’alimentation éléments mobiles ?
  • Page 41: Fonctionnement

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4 Fonctionnement 4.1 C ONSEILS POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE A DOMICILE Veuillez vous appuyer sur le tableau suivant afin de reconnaître et d'éviter les éventuelles conditions d'utilisation défavorables. Comment l’éviter Condition d'utilisation défavorable Équipement électrique :...
  • Page 42: Déplacer Et Freiner Le Lit

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.2 D EPLACER ET FREINER LE LIT Le lit est muni de quatre roulettes pouvant être bloquées, avec un freinage dans le sens axial (côté tête et côté pieds) (7)+(12). Le lit peut également être déplacé avec son résident à...
  • Page 43: Freinage Dans Le Sens Axial

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.2.1 Freinage dans le sens axial Variante avec étrier - Commande côté pieds La commande se fait ici avec les roulettes côté pieds. Déplacement : Soulever l’étrier avec le pied. Blocage : Appuyer sur l’étrier avec le pied.
  • Page 44: Possibilités De Réglage Mécaniques

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.3 P OSSIBILITES DE REGLAGE MECANIQUES 4.3.1 Relève-jambes (RJ) Le relève-jambes peut être levé et baissé à la main lorsque le relève-cuisses levé. Ceci permet de régler soit une position orthopédique (lit à paliers) soit une position vers le bas du relève-jambes.
  • Page 45: Remise À Plat D'urgence Manuelle Du Relève-Buste

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Abaisser le relève-jambes à l’aide de la télécommande Si le relève-cuisses est abaissé via la télécommande, le relève-jambes s’abaisse automatiquement. Relever le relève-jambes à l’aide de la télécommande Si le relève-cuisses est relevé via la télécommande, le relève-jambes se déplace automatiquement et s’enclenche dans plusieurs positions intermédiaires.
  • Page 46 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus • Le moteur est désormais séparé du relève-buste. • Déposer manuellement le moteur sur le cadre du lit. • Une fois que la deuxième personne a quitté la zone à risque, la première personne abaisse doucement le relève-...
  • Page 47: Possibilités De Réglage Électriques

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.4 P OSSIBILITES DE REGLAGE ELECTRIQUES 4.4.1 Consignes de sécurité particulières relatives au système de commande électrique • Ce lit est uniquement prévu en tant que lit simple. Observez une distance de sécurité minimale correspondant à la largeur d'une table de nuit (env.
  • Page 48 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus • Assurez-vous que les meubles, rebords de fenêtre ou toits mansardés ne présentent pas d'obstacle lorsque vous effectuez des réglages. Vous évitez ainsi tout endommagement. • Les lève-personnes ou autres appareils peuvent être déplacés sous le lit.
  • Page 49 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Risque de blessures lié aux guidages du système de protection et au système de protection. Veuillez observer les éléments suivants lorsque le lit est déplacé dans la position la plus basse (3 cm au-dessus du sol) : •...
  • Page 50: Télécommande

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.4.2 Télécommande Les réglages du lit peuvent être effectués par le résident ou par le soignant à l'aide de la télécommande. Pour des raisons de sécurité, une fonction de verrouillage est intégrée à la télécommande. Le soignant doit bloquer les possibilités de réglage de la télécommande si l’état clinique du résident le requiert du point de vue du médecin...
  • Page 51: Fonctions De Réglage De La Télécommande

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.4.2.1 Fonctions de réglage de la télécommande Autocontour Monter : Le relève-buste et le relève-cuisses peuvent être mis en place simultanément. Abaisser : Le relève-buste se rabaisse immédiatement – le relève-cuisses se rabaisse avec cinq secondes de décalage.
  • Page 52: Fonctions Spéciales

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Position de sommeil La touche étant enfoncée, le sommier passe successivement dans les positions suivantes : 1. en position horizontale, 2. le relève-buste se rabaisse immédiatement – le relève-cuisses se rabaisse avec 9 secondes de décalage, 3.
  • Page 53: Télécommande Pour Position De Déclive/Proclive (Option)

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.4.3 Télécommande pour position de déclive/proclive (option) La télécommande supplémentaire peut être utilisée lorsque le lit est employé dans le cas de soins de longue durée à des fins médicales. 4.4.3.1 Fonctions de réglage Appuyez sur cette touche quand vous souhaitez régler...
  • Page 54: Fonctions De Verrouillage Télécommande

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.4.4 Fonctions de verrouillage télécommande La commande de la fonction de verrouillage est exclusivement réservée aux soignants ! Si l’état clinique du résident est critique à un tel point que le réglage à l’aide de la télécommande pourrait le mettre en danger, le soignant doit la bloquer aussitôt.
  • Page 55: Éléments Complémentaires Et Équipements Spéciaux

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.5 É LEMENTS COMPLEMENTAIRES ET EQUIPEMENTS SPECIAUX Les équipements spéciaux du lit sont identifiés par un astérisque (*). 4.5.1 Lampe de lecture LED* Le lit peut, en option, être équipé d’une lampe de lecture. La lampe de lecture est...
  • Page 56: Éclairage Sous Le Lit

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.5.2 Éclairage sous le lit* Avec sa technique LED économe en énergie et durable, l’éclairage sous le lit sert à l’orientation nocturne en toute sécurité et évite le risque de chute. La lumière est en même temps si discrète qu’elle ne dérangera pas le voisin de chambrée.
  • Page 57: Batterie

    (montée + descente) ; il faut sinon remplacer les batteries. - Veuillez informer le service après-vente de Burmeier dans un tel cas. Nous nous chargeons de l'échange et de l'élimination correcte des batteries (adresse, voir chapitre 6.4).
  • Page 58: Potence

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.5.4 Potence* Une gaine ronde avec un évidement sur la partie supérieure est positionnée aux deux extrémités du cadre du sommier côté tête E à l’intérieur. Il s’agit des logements pour la potence. La potence doit être positionnée sur le côté du lit où le résident monte et descend du lit.
  • Page 59: Poignée * (Poignée En Triangle)

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.5.5 Poignée * (poignée en triangle) Une poignée triangulaire (accessoire, voir chapitre 8) peut être fixée à la potence. Cette poignée triangulaire permet au résident de se relever et de changer ainsi de position.
  • Page 60: Rallonge De Lit (Intégrée)

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.5.6 Rallonge de lit (intégrée)* Ce lit est équipé d’une rallonge de lit côté pieds. Il est possible ainsi de rallonger le sommier d’env. 20 cm. L’espace libre généré est pourvu d’un insert, les barres des systèmes de protection DSG et les barres des systèmes de protection KSG côté...
  • Page 61 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.5.6.2 Raccourcir Procédez dans le sens inverse du montage. Page 61...
  • Page 62: Utilisation Des Systèmes De Protection

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.6 U TILISATION DES SYSTEMES DE PROTECTION Le lit est équipé de systèmes de protection pour protéger le résident contre les chutes. Le lit est livré par défaut avec des systèmes de protection à barreaux continus (2) des deux côtés du lit.
  • Page 63: Consignes De Sécurités Spéciales Pour Systèmes De Protection

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.6.1 Consignes de sécurités spéciales pour systèmes de protection Les systèmes de protection permettent de protéger les résidents de manière appropriée pour éviter qu’ils ne tombent du lit de façon accidentelle. En revanche, ils ne sont pas du tout appropriés pour empêcher que la personne ne quitte volontairement le lit.
  • Page 64 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Le risque de chute du résident est d’autant plus réduit : o Si le résident est plus petit et plus calme o Si le matelas est plus souple (le résident s’enfonce davantage) • Verrouillez les fonctions de commande pour le résident sur la télécommande s’il existe un risque élevé...
  • Page 65: Systèmes De Protection À Barreaux Continus (Standard)

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.6.2 Systèmes de protection à barreaux continus (standard) 4.6.2.1 Relever 1. Tirez successivement sur une extrémité des barres du système de protection jusqu’à ce qu’elles s’encliquètent de manière audible dans la position la plus haute sur les deux extrémités.
  • Page 66: Systèmes De Protection À Barreaux Discontinus

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Répétez les étapes 2 et 3 pour l’autre extrémité de la barre. 4.6.3 Systèmes de protection à barreaux discontinus* même figure ! État à la livraison Redressement du système de protection 4.6.3.1 Redressement des systèmes de protection côté tête •...
  • Page 67: Abaisser Le Système De Protection

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.6.3.3 Abaisser le système de protection Risque de blessures et d’écrasement ! Observez les remarques suivantes afin d’éviter tout risque de blessures et d’écrasement lorsque les systèmes de protection sont abaissés : •...
  • Page 68 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Côté tête/pied : • Soulevez légèrement la barre supérieure et poussez le levier de déverrouillage 2 vers le bas. • Abaissez le système de protection. Attention ! Ne pas le faire tomber ! •...
  • Page 69: Sortir Et Ranger Les Poteaux Centraux

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.6.3.4 Sortir et ranger les poteaux centraux Au cas où vous n’auriez pas besoin des systèmes de protection pour une période prolongée, vous pouvez enlever les poteaux centraux en toute rapidité pour économiser de la place : •...
  • Page 70: Mise En Place Du Poteau Central

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.6.3.5 Mise en place du poteau central • Retirez le poteau central du support côté pieds. • Ouvrez le couvercle en le rabattant à la main et maintenez-le dans cette position. Veillez à ce que ni doigt, ni literie, ni tuyau flexible, ni aucun autre objet ne puisse être coincé...
  • Page 71: Sommier Confort Largeur De 90 Cm (Option)

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.7 S OMMIER CONFORT LARGEUR DE OPTION En cas d’équipement avec la rallonge de lit, 5 éléments supplémentaires du sommier confort sont fournis. Les ailes des éléments noirs sont dirigées vers l’extérieur 1 Tourner les clips de montage 2 à...
  • Page 72: Insérer Le Matelas

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 4.8 I NSERER LE MATELAS Posez un matelas adapté au lit sur la face supérieure du sommier. Veuillez observer à cet effet les dimensions admissibles ainsi que les caractéristiques du matelas (voir le chapitre 4.6 ainsi que le chapitre...
  • Page 73: Nettoyage Et Desinfection

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 5 Nettoyage et désinfection Ce lit n’est pas adapté au nettoyage mécanique ni au nettoyage dans une installation de décontamination. Vous pouvez uniquement le nettoyer et le désinfecter manuellement. Afin de préserver le plus longtemps possible la durée de vie et le bon fonctionnement du lit, il est impératif...
  • Page 74: Planning De Nettoyage Et De Désinfection

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 5.2 P LANNING DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION • Enlevez le linge de lit et envoyez-le à la blanchisserie. • Nettoyez toutes les surfaces y compris les sommiers à lattes et le sommier composé...
  • Page 75: Initiation Des Utilisateurs Et Des Soignants

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 5.3 I NITIATION DES UTILISATEURS ET DES SOIGNANTS Afin de garantir que la bonne marche à suivre soit respectée lors du nettoyage et de la désinfection, nous recommandons une formation des utilisateurs et des soignants en ce sens.
  • Page 76: Produits De Nettoyage Et De Désinfection

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 5.4 P RODUITS DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION Veuillez respecter les recommandations ci-après afin de conserver ce lit aussi longtemps que possible en bon état d’utilisation : • N’utilisez pas des poudres à récurer, des produits d’entretien pour l’inox ou encore des produits ou tampons de récurage contenant des...
  • Page 77: Manipulation Des Produits De Nettoyage Et De Désinfection

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Le choix des produits de nettoyage et de désinfection disponibles sur le marché évolue régulièrement. C’est pourquoi, Burmeier teste en permanence la compatibilité des produits les plus répandus. Vous pouvez obtenir sur demande la liste actualisée en permanence des produits de nettoyage et de désinfection testés.
  • Page 78: Maintenance

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6 Maintenance Bases légales Les exploitants de lit hospitaliers en Europe sont tenus, conformément au nouveau règlement (UE) relatif aux dispositifs médicaux 2017/745 (MDR) ainsi qu’aux lois et réglementations nationales en vigueur, par ex. actuellement en Allemagne, •...
  • Page 79: Par Les Soignants

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6.1 P AR LES SOIGNANTS Si vous craignez un endommagement ou un dysfonctionnement, le lit doit être immédiatement mis hors service et coupé du réseau jusqu’à ce que les pièces défectueuses ou défaillantes soient remplacées ou réparées ! Adressez-vous à...
  • Page 80: Par Lexploitant

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus ’ 6.2 P AR L EXPLOITANT Aux termes de la directive MPBetreibV § 4 , l’exploitant de ce lit de soins est tenu de procéder à des contrôles réguliers lors de tout nouveau montage et réparation et pendant le service courant pour assurer l’état sûr de ce lit de soins !
  • Page 81 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Cycles de contrôle (système 230 volts avec câble secteur) Contrôle visuel, mesure électrique Annuel* et avant la première mise en et test de fonctionnement : service Cycles de contrôle (système 24 volts avec bloc d'alimentation) Contrôle visuel et test de fonctionnement :...
  • Page 82 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Procès-verbal de contrôle relatif à un contrôle d'appareils électromédicaux selon DIN EN 62353 (VDE 0751-1) : 2015-10 – Feuille 1 sur 3 Donneur d’ordre/ établissement méd. / cabinet méd. : Adresse : Il a été effectué : Contrôle récurrent...
  • Page 83 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Résistance d’isolation (à effectuer uniquement en cas de doute sur l’isolation électrique, par ex. : Si le disjoncteur RCD sur site (disjoncteur différentiel) s’est déclenché à plusieurs reprises En présence de boîtiers électriques défectueux et simultanément de traces de liquides déversés/de salissures pouvant altérer l’isolation...
  • Page 84 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Procès-verbal de contrôle relatif à un contrôle d’appareils électromédicaux selon DIN EN 62353 (VDE 0751-1) : 2015-10 – Feuille 2 sur 3 ok pas Description Test de fonctionnement III. du défaut Quoi ? Comment ? Test de fonctionnement des composants électriques...
  • Page 85: Pièces De Rechange/ Plaque Signalétique

    IECES DE RECHANGE LAQUE SIGNALETIQUE Seules les pièces de rechange d’origine de Burmeier sont autorisées pour maintenir la fiabilité de fonctionnement et les droits à la garantie ! Afin de pouvoir traiter votre commande de pièces de rechange simplement et rapidement, nous vous prions de nous donner les numéros d'article, de commande et...
  • Page 86: Adresse Du Service

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6.4 A DRESSE DU SERVICE Pour toute commande de pièces de rechange, demande d’intervention du SAV et pour toute autre question, veuillez vous adresser en Allemagne à notre centre d’assistance : Burmeier GmbH & Co. KG (Une entreprise du groupe Stiegelmeyer) Industriestraße 53 / D-32120 Hiddenhausen...
  • Page 87: Remplacement De Composants Électriques

    • Avant toute intervention, vous devez débrancher le bloc d’alimentation de la prise secteur ! • Seuls le service après-vente de Burmeier, le fabricant des entraînements ou les électriciens qualifiés et autorisés peuvent intervenir sur l'équipement électrique en tenant compte de toutes les prescriptions VDE et des réglementations de sécurité...
  • Page 88 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Affectation prise femelle « HB » : Suivant les équipements électriques supplémentaires en place, peut être branché(e) : • Télécommande seulement, télécommande avec éclairage sous le lit • Sur distributeur MJB2 : Télécommande supplémentaire pivotement position de déclive/proclive...
  • Page 89: Remplacement De La Télécommande

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6.5.2 Remplacement de la télécommande • Remontez le sommier autant que possible pour faciliter le travail. • Débranchez le bloc d'alimentation de la prise électrique. • Suivez le câble de la télécommande jusqu'au point de branchement sur le MJB2.
  • Page 90: Remplacement De L'unité De Commande

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6.5.3 Remplacement de l’unité de commande • Débranchez le bloc d'alimentation de la prise électrique. • Débloquez l’encliquetage de la baguette de recouvrement des fiches (des deux côtés). • Marquez les positions des fiches pour éviter qu’elles ne soient inversées lors du montage (voir chapitre 6.5.1).
  • Page 91 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Les limitations éventuellement sauvegardées du réglage de la hauteur vers le bas seront perdues. Les différentes étapes ne doivent pas être espacées de plus de 6 secondes sans actionnement de touche car le système repasserait sinon en mode de service normal, ce qui signifierait un échec de l’initialisation.
  • Page 92: Unité De Commande Reset

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 6.5.5 Unité de commande RESET À réaliser en cas de maintenance : • Si un défaut grave a été détecté par l’unité de commande, que l’on y a remédié dans les règles de l’art et que l’unité de commande a condamné les fonctions correspondantes pour des raisons de sécurité.
  • Page 93: Remplacement Des Moteurs

    Le remplacement des moteurs de levage est plus complexe et nécessite des connaissances techniques. Veuillez informer le service après-vente de Burmeier dans un tel cas. Nous nous chargeons de l'échange et de l'élimination correcte des moteurs (adresse, voir chapitre 6.4).
  • Page 94: Tableau D'aide Pour Remedier Aux Pannes

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 7 Tableau d'aide pour remédier aux pannes Le tableau suivant vous aide à remédier à des dysfonctionnements courants. Si vous constatez un dysfonctionnement qui n’est pas listé dans ce tableau, veuillez vous adresser à l’exploitant.
  • Page 95 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Problème Causes possibles Solution • L’unité de commande s’est coupée • Durée max de service : Pas de fonctionnement possible bien que temporairement suite à une Respecter un cycle de 2/18 l’alimentation en minutes ;...
  • Page 96: Accessoires

    Vous pouvez consulter la liste actuelle des accessoires en indiquant le modèle du lit chez Burmeier ou chez ses partenaires de distribution. Voici quelques exemples : Matelas de protection pour les systèmes Potence avec poignée...
  • Page 97: Caracteristiques Techniques

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 9 Caractéristiques techniques Toutes les indications de mesure et de poids présentes dans ce manuel d’utilisation sont données à titre approximatif. 9.1 D IMENSIONS ET POIDS 200 x 90 cm (standard) Sommier (Lxl) (option : 220 x 90 cm) avec rallonge de lit Poids à...
  • Page 98: Caractéristiques Électriques

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 9.3 C ARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Unité de commande pour bloc d’alimentation externe : ® Type LINAK CB06 OpenBus Tension d’entrée DC 20-34 V Consommation de courant DC 8 A max. Double protection électronique à auto-retour contre les Fusible interne à...
  • Page 99 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Bloc d’alimentation externe Type LINAK SMPS 20 Tension d’entrée AC 230 V, ± 10 %, 50/60 Hz Fiche secteur du bloc Fiche plate type Euro 2 pôles (EN50075) d’alimentation Consommation de courant AC max. 2,5 A...
  • Page 100 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Moteur électrique relève-cuisses Type Linak LA 27 Puissance / dimens. / 4000 N/ 272 mm/ 70 mm levage Tension d’entrée max. DC 34 V Durée de mise en service Cycle : 2 min MARCHE / 18 min ARRÊT...
  • Page 101: Conditions Ambiantes

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 9.4 C ONDITIONS AMBIANTES Les conditions environnementales indiquées ci-après doivent être respectées : En cas de stockage/transport : Température de stockage min. -10° C max.+ 50° C Humidité relative de l'air, min. 20 % max. 80 % (sans condensation) Pression atmosphérique...
  • Page 102: Symboles Sur Le Lit

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 9.5 S YMBOLES SUR LE LIT 9.5.1 Caractéristiques électriques La plaque signalétique suivante est apposée sur le lit, celle-ci contenant les caractéristiques électriques propres au lit ainsi que d’autres symboles. Exemple, plaque signalétique...
  • Page 103: Autocollants

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 9.5.3 Autocollants Symbole Signification Marquage de conformité au sens du décret sur les dispositifs médicaux (UE) 2017/745 (MDR) Charge de travail sûre (= poids max. admissible du résident, du matelas et de tous les accessoires installés) Poids max.
  • Page 104: Informations Relatives À La Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 9.6 I NFORMATIONS RELATIVES A LA COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE (CEM) − L’utilisation d'accessoires, de convertisseurs et de câbles autres que ceux mis à disposition par le fabricant pour ce lit peut entraîner une augmentation des perturbations électromagnétiques ou une diminution de l’immunité...
  • Page 105 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Ce produit répond aux normes CEM suivantes concernant les émissions parasites et l’immunité aux parasites : Phénomène Environnement dans le domaine des soins de santé à domicile Émissions parasites conduites et rayonnées CISPR 11 Distorsions liées aux harmoniques...
  • Page 106 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Portes des pièces de sortie/d’entrée de signal Niveau d’essai Immunité (Test + Compliance) Phénomène Norme fondamentale Environnement dans le domaine des soins de santé à domicile Décharge d’électricité statique (ESD) CEI 61000-4-2 +/- 8 kV; contact +/- 2 kV, +/- 4 kV ¸...
  • Page 107: Classification

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 9.7 C LASSIFICATION • Ce lit répond à toutes les exigences du RÈGLEMENT (UE) 2017/745 (MDR) relatif aux dispositifs médicaux • Il est classé comme dispositif médical actif de classe I avec des parties appliquées de type BF.
  • Page 108: Demontage Du Lit

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 10 Démontage du lit • Amenez les dispositifs de relevage en position horizontale. • Amenez le sommier à la hauteur maximale. • Débranchez la fiche du bloc d'alimentation/ la fiche secteur de la prise électrique.
  • Page 109: Consignes Pour L'elimination

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 11 Consignes pour l’élimination - Pour tous les composants à éliminer, l’exploitant doit s’assurer de l’absence de tout facteur infectieux ou de toute contamination. - Dans le cas d’une mise aux déchets du lit, il faut éliminer séparément les parties en bois, en plastique et en métal selon les réglementations.
  • Page 110: Declaration De Conformite

    Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus 12 Déclaration de conformité Nous, la société, Burmeier GmbH & CO. KG, déclarons par la présente, en tant que fabricant sous notre responsabilité exclusive, que le produit répond dans la présente version aux prescriptions du RÈGLEMENT (UE) 2017/745 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 5 avril 2017 (MDR).
  • Page 111 Manuel d'utilisation - Lit de soins Lenus Notes : Page 111...
  • Page 112 Édité par : Burmeier GmbH & Co. KG (Une entreprise du groupe Stiegelmeyer) Industriestraße 53 / D- 32120 Hiddenhausen Tél. : + 49 (0) 52 23 9769 - 0 Fax : + 49 (0) 52 23 9769 - 090 E-mail : info@burmeier.com...

Table des Matières