Chauvin Arnoux C.A 6545 Notice De Fonctionnement
Masquer les pouces Voir aussi pour C.A 6545:

Publicité

Liens rapides

C . A 6 5 4 5
MÉGOHMMÈTRES
C . A 6 5 4 7
Notice de fonctionnement
F R A N Ç A I S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux C.A 6545

  • Page 1 C . A 6 5 4 5 MÉGOHMMÈTRES C . A 6 5 4 7 Notice de fonctionnement F R A N Ç A I S...
  • Page 2: Précautions D'emploi

    Vous venez d’acquérir un mégohmmètre C.A 6545 ou C.A 6547 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : „ lisez attentivement cette notice de fonctionnement, „ respectez les précautions d’emploi. ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois que ce symbole de danger est rencontré.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION ..................................4 1.1. Les mégohmmètres ................................ 4 1.2. Les accessoires (pour le C.A 6547 uniquement) ......................4 2. DESCRIPTION ..................................5 2.1. Boîtier ..................................... 5 2.2. Afficheur ..................................7 3. FONCTIONS DE MESURE ............................... 8 3.1. Tension AC / DC ................................8 3.2.
  • Page 4: Présentation

    1. PRÉSENTATION 1.1. LES MÉGOHMMÈTRES Les mégohmmètres C.A 6545 et C.A 6547 sont des appareils portatifs, montés dans un boîtier chantier robuste avec couvercle, fonctionnant sur batterie ou sur secteur. Ils permettent les mesures : „ de tension, „ d'isolement, „...
  • Page 5: Description

    2. DESCRIPTION 2.1. BOÎTIER ➇ ➆ 110-230V ➅ INTERFACE 50/60 Hz 20 VA max SET-UP 50-5000V ➁ > 2500V 5000V Ω 2500V Ω FF 0.1A ➂ 380V-10kA 1000V 5x20mm Ω 500V Ω ➀ V/ T IME ➃ SMOOTH ALARM START/STOP PRINT R-DAR-PI-DD 1000V CAT III...
  • Page 6 1 touche jaune START / STOP : début / fin de la mesure. ➄ 6 touches (C.A 6545) ou 8 touches (C.A 6547) en élastomère possédant chacune une fonction principale et une fonction secondaire : Sélection de la fonction seconde (en jaune italique au dessous de chaque touche).
  • Page 7: Afficheur

    2.2. AFFICHEUR min sec MEM MR OBJ. TEST DARDD µA µF ALARM SMOOTH REMOTE 2.2.1. AFFICHAGE NUMÉRIQUE L’afficheur numérique principal indique les valeurs en mesure d'isolement : résistance, DAR PI, DD ou capacité. Le petit afficheur numérique indique la tension mesurée ou appliquée par l’instrument. Pendant la mesure d’isolement, le temps écoulé...
  • Page 8: Fonctions De Mesure

    3. FONCTIONS DE MESURE 3.1. TENSION AC / DC Toute rotation du commutateur sur une position isolement place l'appareil en mesure de tension AC / DC automatique. La tension est mesurée en permanence et indiquée sur le petit afficheur. Le lancement des mesures d'isolement est inhibé si une tension externe trop élevée est présente sur les bornes, avant l'appui sur START.
  • Page 9 Affichage des valeurs après une mesure Les indications ci-dessous peuvent être affichées : Touche R-DAR-PI-DD Touche V-TIME Petit afficheur Afficheur principal Petit afficheur si la touche MR est activée (C.A 6547) Résistance durée (min. sec) date, heure, tension d'essai, OBJ : TEST durée (min.
  • Page 10: Fonctions Spéciales

    4. FONCTIONS SPÉCIALES 4.1. TOUCHE 2nd Cette touche permet de sélectionner la fonction seconde des touches de fonction. Elle est toujours associée au symbole Ce symbole disparaît dès l'appui sur la touche de fonction choisie, sauf si la touche q est activée. Dans ce cas, il disparaît uniquement lors d'un nouvel appui sur la touche 2nd ou sur d’autres touches de fonction.
  • Page 11 La qualité de l'isolement est fonction des résultats trouvés. Etat de l'isolement < 1 Insuffisant voire < 1,25 dangereux < 2 < 1,6 < 4 > 1,6 > 4 Excellent Dans le cas d'une isolation multicouches, si une des couches est défectueuse mais si toutes les autres présentent une forte résistance, le calcul des ratios PI et DAR n'est pas suffisant pour mettre en évidence un problème de ce type.
  • Page 12 Le temps entre chaque échantillon mémorisé est programmé dans le menu de configuration SET-UP. Cette fonction est également disponible sur le modèle C.A 6545 qui ne comporte ni mémoire vive pour la mémorisation des données mesurées, ni interface pour récupérer ces données de l’instrument sur un PC.
  • Page 13: Touche / Alarm

    La touche V-TIME permet d’alterner entre temps et tension (sur le petit afficheur), en association avec la valeur R à l’afficheur principal. La touche pq permet de faire défiler tous les échantillons mémorisés lors de la mesure. Il est ainsi possible de relever les éléments pour réaliser un diagramme R(t) et U(t).
  • Page 14 La fonction SET-UP permet alors d’accéder directement aux paramètres à modifier, en appuyant sur la touche correspondante : Après avoir appuyé sur une touche, les chiffres ou les symboles correspondant à la fonction sélectionnée apparaissent „ sur l’écran. Les chiffres ou les symboles pouvant être modifiés clignoteront. La procédure normale de modification avec les touches „...
  • Page 15: Effacement De La Mémoire

    4.7.1. EFFACEMENT DE LA MÉMOIRE Dans le SET-UP, appuyer sur la touche MEM : Le symbole MEM clignote, „ Le petit afficheur indique ALL clignotant, „ L'afficheur principal indique cLR. „ Pour effacer toute la mémoire, appuyer de nouveau sur la touche MEM pendant 2 secondes : Le symbole MEM s’affiche de manière stable, „...
  • Page 16: Limitation De La Tension D'essai

    4.7.6. LIMITATION DE LA TENSION D'ESSAI Dans le SET-UP, 7 appui sur la touche ème Le petit afficheur indique 1000 V, „ L’afficheur principal indique OFF, „ Choisir On ou OFF à l'aide de la touche pq et modifier éventuellement la valeur de la tension à l'aide de la touche u „...
  • Page 17: Utilisation

    5. UTILISATION 5.1. DÉROULEMENT DES MESURES „ Mettre l'appareil en marche en positionnant le commutateur sur la position désirée. Tous les segments de l'écran LCD s'affichent, puis la tension de la batterie. „ Raccorder les cordons des bornes + et - aux points de mesure. „...
  • Page 18: Mesure De Capacité

    „ Schéma de branchement pour la mesure de forts isolements a) Exemple d'un moteur (réduction des effets capacitifs) b) Exemple d'un câble (réduction des effets de fuite de surface) Tresse Isolant Isolant extérieur Garde Câble Âme 5.3. MESURE DE CAPACITÉ La mesure de capacité...
  • Page 19: Mémoire / Rs 232 (C.a 6547)

    6. MÉMOIRE / RS 232 (C.A 6547) 6.1. CARACTÉRISTIQUES DE LA RS 232 „ La vitesse en «bauds peut être réglée sur 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, ou «Parallel» pour l'impression sur des imprimantes parallèles via l'adaptateur série/parallèle en option. Ce réglage s'effectue dans le menu SET-UP (voir §...
  • Page 20: Enregistrement / Relecture Des Valeurs Mémorisées (Touche Mem/Mr)

    6.2. ENREGISTREMENT / RELECTURE DES VALEURS MÉMORISÉES (TOUCHE MEM/MR) 6.2.1. FONCTION PREMIÈRE MEM (MÉMORISATION) Cette fonction permet d'enregistrer des résultats dans la mémoire vive de l'appareil. Ces résultats sont mémorisables à des adresses repérées par un numéro d'objet (OBJ) et un numéro de test (TEST). Un objet représente une «boîte»...
  • Page 21: Impression Immédiate De La Mesure (Touche Print)

    „ Pour arrêter l’impression, changez la position du commutateur rotatif. Suivant la fonction utilisée on obtient les modèles suivants. „ Mesure d'isolement CHAUVIN ARNOUX C.A 6547 Numéro de l’instrument : 000 001 TEST DE RESISTANCE D'ISOLEMENT OBJET : 01 TEST : 01 (imprimé...
  • Page 22: Impression Avec L'adaptateur Série-Parallèle

    5. Dans le SET-UP, choisir «Parallel» et pour la vitesse de transmission voir § 4.7.2. ATTENTION : Cet adaptateur est conçu exclusivement pour être utilisé avec le C.A 6545 et le C.A 6547 et ne convient à aucune autre application.
  • Page 23: Caractéristiques

    7. CARACTÉRISTIQUES 7.1. CONDITIONS DE RÉFÉRENCE Grandeurs d’influence Valeurs de référence Température 23 ± 3 °C Humidité relative 45 à 55 % HR Tension d’alimentation 9 à 12 V Plage de fréquences DC et 15,3 à 65 Hz Capacité en parallèle sur la résistance 0 µF Champ électrique Champ magnétique...
  • Page 24 „ Précision Tension d'essai 500 V - 1000 V - 2500 V - 5000 V 10...999 kΩ 4,00...39,99 MΩ 40,0...399,9 MΩ Domaine de mesure spécifié 1,000...3,999 MΩ Résolution 1 kΩ 10 kΩ 100 kΩ Précision ±5% + 3 pt 1000 V - 2500 V 2500 V Tension d'essai 500 V - 1000 V - 2500 V - 5000 V...
  • Page 25 „ Courbe d'évolution typique des tensions d'essai en fonction de la charge Calibre 500 V MΩ 0,01 Calibre 1000 V 1200 1000 MΩ 0,01 Calibre 2500 V 3000 2500 2000 1500 1000 MΩ 0,01...
  • Page 26: Alimentation

    Calibre 5000 V 6000 5000 4000 3000 2000 1000 MΩ 0,01 „ Mesure de la capacité (suite à la décharge de l'élément testé) Domaine de mesure spécifié 0,005...9,999 µF 10,00...49,99 µF Résolution 1 nF 10 nF Précision 10% +1 pt „...
  • Page 27: Conditions D'environnement

    „ Autonomie minimale (selon IEC 61557-2) Tension d'essai 500 V 1000 V 2500 V 5000 V Charge nominale 500 kΩ 1 MΩ 2,5 MΩ 5 MΩ Nombre de mesures de 5 s sur charge nominale (avec pause de 6500 5500 4000 1500 25 s entre chaque mesure)
  • Page 28: Variations Dans Le Domaine D'utilisation

    7.7. VARIATIONS DANS LE DOMAINE D'UTILISATION Influence Grandeur Grandeur Plage d'influence d'influence influencée Typique Maximale < 1 pt 2 pt Tension pile 9...12 V MΩ < 1 pt 3 pt 0,15%/10°C 0,3%/10°C +1 pt Température -10...+55°C MΩ 0,20%/10°C 1%/10°C + 2 pt 0,2% 1% +2 pt Humidité...
  • Page 29: Maintenance

    Tél. : 02 31 64 51 43 - Fax : 02 31 64 51 09 8.3. RÉPARATIONS Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale Chauvin Arnoux la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre.
  • Page 30 : 02 31 64 51 55 (centre technique Manumesure) , 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux). Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous garantie et hors garantie, retournez l’appareil à votre agence Chauvin...
  • Page 31: Garantie

    9. GARANTIE Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant douze mois après la date de mise à disposition du matériel. L’extrait de nos Conditions Générales de Vente sera communiquées sur demande. La garantie ne s’applique pas suite à : „ une utilisation inappropriée de l'équipement ou à une utilisation avec un matériel incompatible ; „...
  • Page 32: Pour Commander

    10. POUR COMMANDER C.A 6545 Mégohmmètre ............................P01139701 C.A 6547 Mégohmmètre ............................P01139702 Livré avec une sacoche contenant : „ 1 câble DB9F-DB9F (C.A 6547) „ 1 adaptateur DB9M-DB9M (C.A 6547) „ 2 cordons de sécurité de 3 m, équipés d'une fiche HT et d'une pince crocodile HT (rouge et bleue) „...
  • Page 34 Tel: 01 61 61 9 61-0 - Fax: 01 61 61 9 61-61 Tel: (01) 890 425 - Fax: (01) 890 424 SCANDINAVIA - CA Mätsystem AB USA - Chauvin Arnoux Inc - d.b.a AEMC Instruments Sjöflygvägen 35 - SE 18304 TÄBY 200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA 02035...

Ce manuel est également adapté pour:

C.a 6547

Table des Matières