Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Combiné réfrigérateur/congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 10 212 980

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KF 37122 iD

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 12 Comment faire des économies d'énergie ? ............ 13 Description de l'appareil.................. 15 Accessoires en option ................... 17 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............. 18 En cas d'absence prolongée.................
  • Page 3 Table des matières - Aliments volumineux à congeler .............. 35 Préparation de glaçons ..................36 Dégivrage ...................... 37 Nettoyage et entretien .................. 40 Conseils pour l'entretien..................40 Préparation de l'appareil au nettoyage..............41 Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires..........42 Nettoyer le joint de porte..................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endommager votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 5 Consignes de sécurité et mises en garde  Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance doivent impérativement être surveillées lorsqu'elles l'utilisent. Ces personnes sont autorisées à...
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique  Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étan- chéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vi- gueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.  Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable.
  • Page 7  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. ...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans l'ap- pareil. Certains gaz inflammables peuvent prendre feu en raison de certains composants électriques. Risque d'incendie et d'explosion !  N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (par ex. : fa- brication de glaces à...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. Nettoyage et entretien ...
  • Page 11: Transport

    Consignes de sécurité et mises en garde Transport  L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.  L'appareil étant très lourd, transportez-le à deux personnes. Risque de blessure et de dommages matériels ! Enlèvement de l'ancien appareil ...
  • Page 12: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appa- Les appareils électriques et électro- reil des dommages pouvant survenir niques dont on se débarrasse pendant le transport. Nous les sélec- contiennent souvent des matériaux pré- tionnons en fonction de critères écolo- cieux.
  • Page 13: Comment Faire Des Économies D'énergie

    Comment faire des économies d'énergie ? Consommation énergé- Consommation énergé- tique normale tique élevée Installation / En- Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, tretien non aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lu- lumière du soleil. mière du soleil.
  • Page 14 Comment faire des économies d'énergie ? Consommation énergé- Consommation énergé- tique normale tique élevée Utilisation Agencement des tiroirs, ta- blettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire Des ouvertures de porte trop seulement et la refermer le fréquentes et trop longues plus vite possible.
  • Page 15: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande a Touche Marche/Arrêt pour activer ou i Touche Marche/Arrêt principale pour désactiver la zone de réfrigération mettre en marche ou arrêter tout l'ap- pareil b Touche de réglage de la température j Touche de réglage de la température du réfrigérateur du congélateur c Touche froid dynamique DynaCool...
  • Page 16 Description de l'appareil a Bandeau de commande b Ventilateur c Eclairage intérieur d Balconnet à oeufs e Tablette f Balconnet à bouteilles g Bac à fruits et légumes h Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage i Tiroirs de congélation (selon modèle) Cette illustration est donnée à...
  • Page 17: Accessoires En Option

    Vous pouvez commander des acces- soires en option sur la boutique en Clayette ligne ou vous adressez à votre reven- deur ou au service après-vente Miele (voir fin du mode d'emploi). Gain de place, la clayette pour bou- teilles permet de conserver vos bou- teilles à...
  • Page 18: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Accessoires Avant la première utilisation - Cale-bouteilles Emballages de transport Quand vous ouvrez / fermez la porte de  Retirez tous les matériaux d'embal- l'appareil, les bouteilles tiennent mieux lage qui se trouvent à l'intérieur de grâce au cale-bouteilles.
  • Page 19: Allumer L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Allumer l'appareil Eteindre l'appareil Avant la première utilisation, laissez l'appareil produire du froid pendant 2 heures env. Attendez que la tempé- rature soit assez basse pour y déposer  Appuyez sur la touche Marche/Arrêt vos aliments.
  • Page 20: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Remise en service de la zone de ré- En cas d'absence prolongée frigération  En cas d'arrêt prolongé de l'ap- Vous pouvez réenclencher la zone de pareil, de la moisissure risque de se réfrigération séparément.
  • Page 21: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une ... dans la zone de réfrigération température correcte afin de bien Nous conseillons une température de conserver les aliments. Ceux-ci 5 °C dans la zone de réfrigération. s'abîment vite sous l'action de micro- organismes.
  • Page 22: Affichage De La Température

    Choix de la bonne température Affichage de la température Régler la température de la zone de réfrigération/congéla- L'affichage de température sur l'écran tion indique la température souhaitée, en mode normal. La température est réglable : – entre 1 °C et 9 °C dans la zone de ré- L'affichage de température corres- frigération.
  • Page 23 Choix de la bonne température  Appuyez sur la touche de réglage de température, jusqu'à ce que la tem- pérature souhaitée soit indiquée au niveau de l'affichage. En appuyant une première fois, la tem- pérature réelle de la zone correspon- dante s'affiche.
  • Page 24: Utilisation De La Fonction Superfrost Et Dynacool

    Utilisation de la fonction SuperFrost et DynaCool Désactiver la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost La fonction SuperFrost se désactive au- Enclenchez la fonction SuperFrost afin tomatiquement au bout de 65 heures de congeler les aliments frais dans les environ. Le symbole SuperFrost  meilleures conditions.
  • Page 25: Fonction Dynacool

    Utilisation de la fonction SuperFrost et DynaCool Activer le système de refroidisse- Fonction DynaCool ment dynamique Sans le système de refroidissement dy- namique (DynaCool), différentes zones de froid apparaissent dans la zone de réfrigération en raison de la circulation naturelle de l'air (l'ai froid et lourd se dé- ...
  • Page 26: Alarme De Température

    Alarme de température L'appareil est équipé d'une alarme so-  La température est passée sous nore pour éviter que la température le seuil des - 18 °C pendant une du- dans la zone de congélation n'aug- rée prolongée ? Vérifiez que vos pro- mente sans que l'on s'en aperçoive.
  • Page 27: Autres Réglages

    Autres réglages Mode Réglages Le verrouillage peut être enclenché ou déclenché dans le mode de réglage.  Appuyez brièvement sur la touche  Activer / Désactiver le ver- SuperFrost pour enclencher la fonc- rouillage tion de verrouillage. Le mode de réglage est indiqué à Le symbole de verrouillage ...
  • Page 28 Autres réglages – Désactivation du verrouillage  Appuyez sur la touche SuperFrost pendant env. 5 secondes. Le symbole Verrouillage  et le sym- bole Menu  s'allument et  clignote à l'écran. Le mode de réglage est maintenant ac- tivé.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFrost pour accéder à...
  • Page 29: Conserver Des Aliments - Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments - zone de réfrigération  Cet appareil dispose d'un système de Risque d'explosion ! refroidissement dynamique qui permet N'entreposez aucun produit explosif d'atteindre une température uniforme ni aucun produit contenant un gaz une fois le ventilateur activé. Le venti- propulseur (par ex.
  • Page 30: Non Approprié Pour La Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Non approprié pour la zone de A savoir au moment de faire réfrigération les courses Certains aliments ne peuvent pas être La condition préalable à une longue stockés à des températures inférieures conservation réside dans la fraîcheur à...
  • Page 31: Bien Entreposer Ses Aliments

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Bien entreposer ses aliments Afin d'éviter un transfert d'odeurs dans le réfrigérateur, la prolifération de germes ou un desséchement des pro- duits, laissez vos aliments dans leur emballage ou couvrez-les soigneuse- ment. Ces mesures valent particulière- ment pour la conservation de produits d'origine animale.
  • Page 32: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Décaler un balconnet Décaler les tablettes  Poussez le balconnet vers le haut et Les tablettes peuvent être décalées en retirez-le par l'avant. fonction de la hauteur des aliments.  Montez le balconnet à l'endroit de votre choix. Vérifiez qu'il est bien mis en place sur les taquets.
  • Page 33: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cavités peut revenir dans les Pouvoir de congélation maxi- cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme ! Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés...
  • Page 34: Congélation De Produits

    Congélation et conservation – Faites refroidir les aliments et Congélation de produits boissons chaudes avant de les Ne congelez que des produits frais et mettre au congélateur pour éviter un de première qualité ! début de décongélation pour les autres produits déjà congelés et une Conseils pour la congélation augmentation de la consommation d'énergie.
  • Page 35: Petite Quantité D'aliments À Congeler

    Congélation et conservation  Inscrivez le contenu et la date de - Quantité d'aliments à congeler congélation sur l'emballage. maximale (voir plaque signalétique)  Retirez le tiroir de congélation du bas. Avant la congélation  Posez les aliments à congeler en les ...
  • Page 36: Décongélation De Produits Congelés

    Congélation et conservation Décongélation de produits Préparation de glaçons congelés Vous pouvez décongeler les aliments – au micro-ondes, – au four en mode "Chaleur tournante" ou "Décongélation",  Remplissez le bac à glaçons à trois – à température ambiante, quarts avec de l'eau et posez-le sur –...
  • Page 37: Zone De Réfrigération

    Dégivrage Zone de réfrigération Zone de congélation La zone de réfrigération dégivre auto- La zone de congélation ne dégivre pas matiquement. automatiquement. Quand le compresseur est en marche, il Lors du fonctionnement normal, du peut y avoir apparition de givre et de givre et de la glace se créent au fil du gouttelettes sur la paroi arrière de la temps dans le congélateur, par exemple...
  • Page 38: Avant Le Dégivrage

    Dégivrage Dégivrage  Lors de la décongélation, veillez à ne pas endommager le circuit fri-  Plus les surgelés sont stockés gorifique, ce qui rendrait l'appareil in- longtemps à température ambiante, utilisable. plus leur durée de conservation est Ne grattez pas les couches de glace réduite.
  • Page 39: Après Le Dégivrage

    Dégivrage  Arrêtez l'appareil. Après le dégivrage L'écran s'éteint et la production de froid  Nettoyez la zone de congélation et s'arrête. Dans le cas contraire, le ver- séchez-la. rouillage s'enclenche (voir "Autres ré-  Fermez les portes de l'appareil. glages - Désactiver le verrouillage").
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils pour l'entretien  Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni Pour éviter d'endommager les surfaces, dans l'éclairage. n'utilisez pas : – de produits nettoyant à base de  La vapeur d'un nettoyeur vapeur soude, d'ammoniaque, d'acide ou de risque d'atteindre les pièces sous chlorure,...
  • Page 41: Préparation De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Tablette Préparation de l'appareil au nettoyage Avant de nettoyer la tablette, retirez la baguette en acier inoxydable et la ba-  Arrêtez l'appareil. guette de protection arrière. Procédez L'écran s'éteint et la production de froid comme suit : s'arrête.
  • Page 42: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Les pièces suivantes peuvent être Nettoyer l'intérieur de l'ap- mises au lave-vaisselle : pareil et les accessoires La température du programme sélec- Nettoyez l'appareil régulièrement, au tionné au lave-vaisselle ne doit pas moins une fois par mois, et la zone de dépasser 55 °C max. ! congélation après chaque dégivrage.
  • Page 43: Nettoyer Les Ouvertures D'aération

     Nettoyez régulièrement la grille d'aé- ration à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des aspira- teurs Miele). Après le nettoyage  Replacez tous les éléments dans l'appareil.  Rebranchez l'appareil puis mettez-le en marche.
  • Page 44: En Cas D'anomalie

     Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Problème Cause et solution L'appareil ne produit L'appareil n'est pas branché et l'écran affiche le sym- pas de froid, l'éclairage...
  • Page 45 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Ce n'est pas une anomalie ! Quand les besoins en tionne en continu. froid sont moins importants, le compresseur se règle automatiquement sur une vitesse inférieure afin d'économiser de l'énergie : sa durée de fonctionne- ment augmente proportionnellement.
  • Page 46 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur s'en- La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à clenche de plus en plus une valeur trop basse. souvent et de plus en  Vérifiez le réglage de la température. plus longtemps, la tem- La fonction SuperFrost est encore enclenchée.
  • Page 47: Messages À L'écran

    échéant, cuisinez-les avant de les congeler à nouveau. L'écran affiche Une anomalie a été détectée. "F0 à F9".  Contactez le service après-vente Miele. Le symbole panne de La température à l'intérieur de l'appareil est montée courant , apparaît à trop fortement à la suite d'une panne d'alimentation l'affichage et le signal ou d'une coupure de courant survenue les jours pré-...
  • Page 48 été retiré en raison de dommages ! Risque de blessures oculaires. Ne jamais regarder l'éclairage LED (rayonnement laser de classe 1/1M) à travers des instruments grossissants (tels qu'une loupe, par exemple) !  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 49: Problèmes Généraux Liés À L'appareil

    En cas d'anomalie Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Vous n'arrivez pas à ou- Ceci n'est pas une anomalie ! En raison de l'effet vrir la porte de la zone d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'ap- de congélation plu- pareil sans effort particulier qu'après env.
  • Page 50: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 51: Service Après-Vente Et Garantie

    La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par – votre revendeur Miele ou le revendeur ou par Miele pour une pé- – le service après-vente Miele. riode de 24 mois. Vous pourrez obtenir plus d’informa- Vous trouverez le numéro de télé-...
  • Page 52: Branchement Électrique

    Branchement électrique L'appareil qui vous est livré, est prêt à Il est interdit d'effectuer le branchement être raccordé avec un câble et une prise avec une rallonge car celle-ci n'assure en monophasé 50 Hz, 220-240 V. pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
  • Page 53: Instructions De Montage

    Instructions de montage Un appareil qui n’est pas encastré  Lorsque le taux d'humidité est risque de basculer. élevé, de la condensation peut s'ac- cumuler sur les surfaces extérieures  de l'appareil. Risque d'incendie et de dom- mages ! L'appareil ne doit pas être Et cette eau de condensation peut engendrer une corrosion au niveau installé...
  • Page 54: Aération Et Évacuation D'air

    Instructions de montage – Pour l'aération et l'évacuation d'air, il Aération et évacuation d'air faut prévoir un canal d'évacuation  Si les fentes d'aération et d'éva- d'air d'au moins 40 mm de profon- cuation d'air sont recouvertes, le deur à l'arrière de l'appareil. compresseur se met plus souvent en –...
  • Page 55: Avant L'encastrement De L'appareil

    Instructions de montage Fente supérieure d'évacuation de l'air Avant l'encastrement de l'ap- pareil Vous pouvez installer la fente supé- rieure d'évacuation de l'air à plusieurs  Avant d'installer l'appareil, retirez le endroits : sachet contenant les éléments de montage et les autres accessoires de l'appareil et retirez le ruban adhésif à...
  • Page 56: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profon- deur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550 mm l'appareil fonc- tionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie. Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire encastrable corresponde précisé- ment aux dimensions d'encastrement exigées.
  • Page 57: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte  Ouvrez les deux portes. Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne.  Retirez le balconnet / le balconnet à bouteilles de la porte de la zone de Votre appareil est livré avec une ouver- l'appareil.
  • Page 58 Inversion du sens d'ouverture de porte ATTENTION ! Dès que la vis sur le support palier aura été retirée, la porte ne sera plus sécurisée !  Retirez le support palier du haut , et déplacez-le sur le côté opposé.  Desserrez la vis  sur le palier sup- port ...
  • Page 59 Inversion du sens d'ouverture de porte ATTENTION ! Dès que le boulon de palier au milieu de l'appareil aura été retiré, la porte n'est alors plus sécurisée !  Dévissez le support palier , tournez le de 180°, et vissez le sur le côté op- posé.
  • Page 60 Inversion du sens d'ouverture de porte  Placez la porte de l'appareil  depuis le haut sur le boulon de palier.  Refermez la porte inférieure de l'ap- pareil.  Placez le boulon longitudinal  avec la rondelle plate sur le support palier de la porte de l'appareil .
  • Page 61: Encastrement De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Vous aurez besoin des outils suivants Faites appel à une deuxième per- pour le montage : sonne pour installer l'appareil.  Ne montez l'appareil que dans des meubles de cuisine robustes et stables installés sur un sol plat et ho- rizontal.
  • Page 62 Encastrement de l'appareil Vous aurez besoin des éléments de – Pour le montage de la porte du montage suivants : meuble : Tous les éléments de montage sont identifiés par des chiffres. Vous retrou- verez ces mêmes chiffres d'identifica- tion des pièces de montage dans les différentes étapes de montage.
  • Page 63: Préparation De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Préparation de l'appareil  Posez l'appareil immédiatement de- vant la niche du meuble de cuisine.  Retirez le cache  sur le coin supé- rieur de l'appareil.  Placez les pattes du bandeau d'ajus-  Vissez la pièce de fixation , à l'aide tement ...
  • Page 64 Encastrement de l'appareil Encastrement de l'appareil Si lors de l'installation de l'appareil, un écart circulaire de 42 mm (entre le corps de l'appareil et la partie avant des parois latérales de l'armoire) n'est pas respectée, la porte de l'ap- pareil risque de ne pas bien se fer- mer.
  • Page 65: Ajustement

    Encastrement de l'appareil Ajustement Suivez les instructions suivantes afin d'obtenir un écart circulaire de 42 mm par rapport aux arêtes avant des pa- rois latérales du meuble.  Insérez l'appareil dans la niche d'en- castrement : – jusqu'à ce que l'équerre de fixation supérieure ...
  • Page 66: Fixer L'appareil Dans La Niche

    Encastrement de l'appareil Fixer l'appareil dans la niche Avant de fixer l'appareil dans la niche, vérifiez que les deux équerres de fixa- tion inférieures dépassent le bord avant du fond du meuble.  Dévissez avec précaution la vis de ré- glage ...
  • Page 67 Encastrement de l'appareil Pour une sécurité supplémentaire, glis- sez les entretoises fournies entre l'ap- pareil et le fond du meuble au niveau de la partie inférieure de l'appareil :  Cassez l'extrémité de l'équerre dé- passant  de l'équerre de fixation supérieure . Elle n'est plus nécessaire et peut être éliminée.
  • Page 68: Montage Des Portes De Meuble

    Encastrement de l'appareil  Alignez le couplage de porte de sorte Montage des portes de meuble que la porte du meuble ne repose pas côté poignée à l'état fermé sur la paroi de l'armoire. Il faut respecter une distance mini- male de 1 mm.
  • Page 71 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 72 KF 37122 iD, KF 37132 iD  fr-FR M.-Nr. 10 212 980 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Kf 37132 id

Table des Matières