Télécharger Imprimer la page
hager TRM692G Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TRM692G:

Publicité

Liens rapides

TRM692G
bN?;:
Emetteur /récepteur radio 2
a
entrées + 1 sortie 3A volet/store
Netzstromgespeister
e
Funksender / -empfänger
2 Eingänge + 1 Ausgang 3 A
Rollladen/Markise/Jalousie
Radio transmitter/receiver.
z
2 inputs + 1 shutters/blinds output, 3A
Radiozender /-ontvanger
i
2 ingangen + 1 uitgang 3A rolluik /
jaloezie
Emittente / ricevitore radio
y
2 ingressi + 1 uscita 3A per
avvolgibili
In1 In2
10A
Produit sensible aux chocs.
O
Das Produkt ist empfindlich gegen Stöße.
Product sensitive to impacts.
1
A
- Appareil à installer uniquement par un
a
installateur électricien selon les normes
d'installation en vigueur dans le pays.
- La sortie ne peut piloter qu'un seul moteur.
e
- Lors du raccordement des entrées ou
avant toute intervention sur celles-ci,
couper l'alimentation 230V du produit.
z
- Ne pas retirer les manchons isolants sur
les fils d'entrées non utilisés.
i
Le produit TRM692G est un émetteur / récepteur radio
alimenté par le secteur. Il comprend:
- 2 entrées pour le raccordement d'interrupteurs ou
de boutons poussoirs.
y
- Une sortie pour la commande d'un moteur de volet
roulant, store à bannes ou à lamelles.
Les entrées raccordées au produit sont librement
programmables. Elles peuvent commander la sortie
locale ou d'autres sorties.
Les produits quicklinkL sont configurables entre eux
et sont exploités au sein d'une même installation radio.
Légende
1 Bouton poussoir ou interrupteur standard
2 Fils de raccordement des 2 entrées pour
interrupteur ou poussoir
3 Bouton poussoir et LED fonction T de la sortie
4 Bouton poussoir et LED de configuration
5 Bornier de raccordement : - L : Phase 230 V
Ne pas couper les fils des entrées même si ils ne
O
sont pas utilisés.
Fonctions
• 1 voie volet /store commandée par la radio
(2 contacts μ 3A 230V cos ϕ 0.6)
• 2 entrées pour contact libre de potentiel.
En fonctionnement :
• Possibilité de commande manuelle de la sortie à
partir du bouton poussoir T
- 1er appui bref = Descente
- 2ème appui bref = Stop
- 3ème appui bref = Montée
- 4ème appui bref = Stop
• Visualisation de l'état de la sortie sur la LED fct
(allumé rouge = voie en cours d'utilisation).
Les fonctions précises du produit dépendent de la
configuration et du paramétrage.
Configuration
Cet émetteur/récepteur peut être configuré de
3 façons différentes :
: configuration sans outil, voir notice de
configuration quicklink.
• Tebis TX : Configuration «easy» par le configurateur
Hager
• ETS4 ou > via Coupleur de média : base de données
et descriptif du logiciel d'application disponible chez
le constructeur.
Pour changer de mode de configuration, il faut
O
obligatoirement faire un "retour usine" du produit.
Paramétrage d'usine
Par défaut, les 2 entrées sont paramétrées pour
recevoir 2 interrupteurs : fonction montée (In1) et
descente (In2) et commander l'ouvrant raccordé
au produit. Ces deux liens peuvent être modifiés ou
effacés en mode configuration.
Un retour usine du produit ré-installe ce lien
O
(paramétrage d'usine).
Fonction Répéteur
Elle augmente la portée radio du système grâce à la
ré-émission des messages réceptionnés par le produit.
Inactive par défaut, elle est dés / activable par un appui
(>5s) sur le poussoir T :
- 1 clignotement de la LED fct = activation de la
fonction répéteur
- 2 clignotements de la LED fct = désactivation.
Retour usine
Appuyer et maintenir le poussoir
clignotement de la LED cfg (>10s) puis relâcher. La fin
du retour usine est signalée par l'extinction de la LED
cfg. Cette opération provoque l'effacement complet
de la configuration du produit, quel que soit le mode
de configuration.
Après une mise sous tension ou un retour usine,
attendre 15s avant de procéder à une configuration.
Apprentissage des temps de montée / descente
L'apprentissage des durées exactes de Montée et de
Descente du volet permet d'optimiser le déplacement
du volet en cas de commande de scène par exemple.
Procédure
Au départ le volet est en position intermédiaire.
Pour l'apprentissage des durées, toutes les commandes
sont effectuées par le même bouton poussoir configurée
en Descente ( 4 ).
Commentaires
Entrée en mode
1
apprentissage
des durées
Dès position
2
haute atteinte
Dès position
3
basse atteinte
Dès position
4
haute atteinte
Pour plus d'informations ou pour les réglages des
R
stores avec inclinaison des lamelles, voir notre site
internet.
- N : Neutre
- 3 : Montée
Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit
O
- 4 : Descente
et doit être conservé par l'utilisateur final.
Utilisable partout en Europe
Par la présente Hager Controls déclare que l'émetteur/récepteur
radio est conforme à la directive 2014/53/UE.
E
Das Produkt TRM692G ist ein Funksender/-empfänger,
der vom Netzstrom gespeist wird. Er besitzt:
- 2 Eingänge zum Anschluss von Schaltern oder
Tastern.
- Einen Ausgang zur Ansteuerung eines Motors eines
Rollladens, einer Markise mit Plane oder einer Jalousie
mit Lamellen.
Die belegten Eingänge des Produkts sind frei
programmierbar. Sie können den lokalen Ausgang
oder andere Ausgänge ansteuern.
Die produits quicklinkL Produkte sind untereinander
konfigurierbar
Funkanlage betrieben.
Legende
1 Taster oder Standard-Schalter
2 Anschlussleiter der 2 Eingänge für Schalter oder
Taster
3 Funktions-Taster und -LED T des Ausgangs
4 Konfigurations-Taster und -LED
5 Anschlussklemmenleiste : - L : Phase 230 V
jusqu'au
R
Die Leiter der Eingänge nicht abschneiden, selbst
O
wenn sie nicht verwendet werden.
Action
Resultat
Descente,
puis après
Appui >20 s
20s montée
sur
4
complète du
volet
Descente
+
Appui court
comptage
sur
4
temps de
descente
Montée +
Appui court
comptage
sur
temps de
4
montée
Stop comptage
Appui court
et mémorisation
sur
4
des durées
å
et en Suisse
La déclaration CE peut être consultée sur le site :
www.hagergroup.net
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen
Installationsnormen des Landes erfolgen.
- Beachten Sie bitte, daß der Ausgang nur
einen einzigen Motor ansteuern kann.
- Bei Anschluss der Eingänge oder vor
jeglichem Eingriff an einem der Eingänge
ist die 230V-Speisung des Gerätes zu
unterbrechen.
- Die Isolierung der nicht verwendeten
Eingangsadern nicht entfernen.
und
werden
innerhalb
R
- N : Neutralleiter
- 3 : Auf
- 4 : Ab
derselben
6LE001276D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour hager TRM692G

  • Page 1 Appui >20 s apprentissage 20s montée des durées complète du Le produit TRM692G est un émetteur / récepteur radio volet alimenté par le secteur. Il comprend: - 2 entrées pour le raccordement d’interrupteurs ou Descente de boutons poussoirs.
  • Page 2 : Configuration without tool, see • Möglichkeit zur manuellen Ansteuerung über Taster Verstelldauern Objekts Quicklink configuration instructions T gegeben. • Tebis TX : Configuration «easy» with the Hager Senken + - 1. kurzer Tastendruck = Ab connection device Sobald obere Kurzer Messung - 2.
  • Page 3 Hiermee verklaart Hager Controls dat de radiozender/ontvanger De specifieke functies van het product hangen af van conform is aan richtlijn 2014/53/UE. de configuratie en de parameterinstelling. De CE verklaring van Hager kan worden gedownload via de In1 In2 website: www.hagergroup.net...
  • Page 4 Receiver category 2 / Transmitter duty cycle 0.1% Raccordement / Anschlusskapazität / Electric connection / Aansluiting / Collegamenti : 0,5 mm —> 1,5 mm 0,5 mm —> 2,5 mm Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com Hager 01.17 - 6LE001276D...