Lire Avant De Procéder - Well-mcLain AquaBalance 2 Serie Guide De Démarrage Rapide

Table des Matières

Publicité

AquaBalance
®
2
series
1 Lire avant de procéder
Installateur— lire toutes les instructions, y compris ce
AVERTISSEMENT
manuel et tous les autres renseignements expédiés avec
la chaudière avant l'installation. Effectuer les étapes dans
l' o rdre donné.
Utilisateur — Seul votre technicien d' e ntretien/installateur
qualifié en chauffage doit utiliser ce manuel. Se reporter au
manuel de l'utilisateur à titre de référence.
Utilisateur — Faire inspecter/entretenir cette chaudière
par un technicien qualifié, au moins une fois par an.
Omettre de se conformer aux instructions ci-dessus pourrait
entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages
matériels importants.
Si l'une des pièces de la chaudière, du brûleur ou de
ses commandes a été aspergée d'eau ou submergée,
partiellement ou totalement, NE PAS tenter de faire fonc-
tionner la chaudière avant qu'elle ait été remplacée ou
complètement réparée ou inspectée, et que vous ayez
la certitude que la chaudière et tous les composants
sont en bon état et entièrement fonctionnels.
Sinon, en mettant cette chaudière en marche, vous pourriez
provoquer un incendie ou une explosion et un risque de
décharge électrique, causant des blessures graves, la mort,
ou des dommages matériels importants. Voir les instruc-
tions à droite.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des directives ci-dessous peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels importants.
Lors de la mise en service de la
chaudière —
y Pour éviter une décharge électrique, débrancher
toutes les alimentations électriques à la chaudière
avant d' e n effectuer l' e ntretien.
y Pour éviter des brûlures graves, laisser la chaudière
refroidir avant d' e n effectuer l' e ntretien.
y Cette chaudière contient des matériaux de fibre
céramique et de fibre de verre. Reportez-vous
à l' A VERTISSEMENT et aux instructions à la
page 86.
Fonctionnement de la chaudière —
y Ne pas obstruer l' é coulement d'air comburant ou
de ventilation à la chaudière.
y En cas de surchauffe ou si l'alimentation en gaz
ne se coupe pas, ne pas mettre hors tension ou
débrancher l'alimentation électrique de la pompe.
Au lieu de cela, coupez l'alimentation en gaz à un
endroit extérieur à l'appareil.
Air comburant —
y NE PAS installer d' e ntrée d'air comburant là où il
y a un risque de contamination de l'air comburant.
Détecteur de monoxyde de carbone —
y Il est fortement recommandé de brancher un
détecteur de monoxyde de carbone sur le même
circuit électrique que celui de la chaudière.
PARASURTENSEUR —
y Fournir une protection contre les surtensions de
l'alimentation électrique de la chaudière. Cela
Commonwealth du
Massachusetts
Numéro de pièce 550-100-425/0122FR
chaudière murale alimentée au gaz
réduira la possibilité de dommages au module
de commande de la chaudière.
endroits, la loi exige un détecteur de monoxyde
de carbone.
Eau de la chaudière —
y L' é changeur thermique est fait d'acier inoxydable
et requiert que la chimie de l' e au du système soit
dans les limites indiquées dans ce manuel. Utiliser
l'inhibiteur Sentinel X100 fourni avec la chaudière.
UN TRAITEMENT CHIMIQUE SUPPLÉMENTAIRE
POURRAIT ÊTRE NÉCESSAIRE
page 75 pour les détails.
y Vidanger complètement le système (
de raccorder la chaudière) afin de retirer les
sédiments. L'accumulation ou la corrosion dues
au sédiment peuvent endommager l' é changeur
thermique à haute efficacité.
y Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou
d' é tanchéité à base de pétrole dans le système de
la chaudière. Les joints du système pourraient être
endommagés. Cela peut entraîner des dommages
matériels importants.
y Une eau d'appoint fraîche continuelle réduira la
durée de vie de la chaudière. L'accumulation miné-
rale dans l' é changeur thermique réduit le transfert
de chaleur, surchauffe l' é changeur thermique en
aluminium et cause des défaillances. L'apport
d'oxygène de l'eau d'appoint peut causer de la
corrosion interne. Les fuites de la chaudière ou de
la tuyauterie doivent être réparées immédiatement
pour empêcher d'utiliser de l' e au d'appoint. Utiliser
Lorsque la chaudière est installée dans le Commonwealth du Massachusetts :
Un plombier ou un monteur d'installation au gaz titulaire d'une licence doit installer cet appareil.
y
Si de l'antigel est utilisé, un réducteur de pression doit être utilisé.
y
Installations de ventilation/air dans un mur latéral — consulter l'instruction à la page 18.
y
manuel de l
Écrire le numéro CP dans l' e space fourni sur le certificat
AVIS
l'installation à la page 136 s'il n' e st pas déjà indiqué.
En téléphonant ou en écrivant au sujet de la chaudière,
veuillez avoir en main le numéro de modèle de chaudière
inscrit sur la plaque signalétique et le numéro CP de l' e nve-
loppe de la chaudière.
Tenir compte de la tuyauterie d'installation lors du choix
de l' e mplacement de la chaudière.
Toute réclamation pour des dommages ou des manques
dans l' e xpédition doit être immédiatement adressé à la
compagnie de transport par le destinataire.
Dommages dus à l'eau de mer
chaudière à l' e au salée peut avoir des effets immédiats et à long terme. Alors
que les effets immédiats des dommages de l' e au de mer sont semblables à
ceux de l' e au douce (court-circuit des composants électriques, rinçage de
lubrifiants cruciaux, etc.), le sel et d'autres contaminants résiduels peuvent
causer des problèmes à long terme après la disparition de l' e au en raison
de la nature conductrice et corrosive du résidu de sel. Par conséquent, le
matériel Weil-McLain contaminé par de l' e au salée ou de l' e au polluée ne
sera plus couvert par la garantie et doit être remplacé.
— Si un
Dommages électriques
sont entrés en contact avec de l' e au, ou que l' o n soupçonne de l'avoir été,
remplacer la chaudière par une chaudière Weil-McLain neuve.
cette chaudière UNIQUEMENT dans un système
*
à boucle fermée.
Dans certains
y Ne pas ajouter d'eau froide à une chaudière
chaude. Un choc thermique peut causer la fissu-
ration de l' é changeur thermique.
Liquide de protection contre le gel —
y NE JAMAIS utiliser d'antigel de glycol standard ou
pour automobile. Utiliser uniquement des liquides
antigel pour systèmes hydroniques. Suivre toutes
les directives données par le fabricant d'antigel.
. Consulter la
Rincer et nettoyer complètement tout système de
remplacement de chaudière ayant utilisé du glycol
avant d'installer la nouvelle chaudière. Utiliser
AVANT
uniquement les produits énumérés par Weil-
McLain convenant à une utilisation avec cette
chaudière. Consulter la page 121 pour les détails.
ATTENTION
Les résidences où les édifices qui sont inoccupés
durant de très grands froids, les défaillances de
composants du système de la chaudière, des pannes
de courant ou d'autres défaillances du système élec-
trique peuvent entraîner le gel de la plomberie et
des dégâts causés par l' e au en quelques heures. Pour
votre protection, prendre des mesures préventives
comme l'installation d'un système de sécurité qui
fonctionne pendant les pannes de courant, détecte
les basses températures et déclenche une mesure
efficace. Consulter votre entrepreneur en chaudière
ou une agence de sécurité domiciliaire.
'
utilisateur
— L' e xposition des composants de la
ou un
composant électrique
câblage
Risque de dommages dus à
l'eau gelée
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières