AquaBalance
®
2
series
38 Maintenance
Figure 160
Dépose de l'échangeur thermique à plaques
plates en desserrant les quatre raccords.
Combi-155
5. La durée du traitement doit être choisie en fonction de la
quantité de dépôts de tartre présents dans l'échangeur et
néanmoins, cette durée doit toujours être inférieure à la durée
de traitement maximale spécifiée par le fabricant sur la fiche
technique du produit.
6. À la fin du cycle de nettoyage, récupérer le produit dans des
contenants appropriés pour son élimination.
7. Effectuer un cycle de lavage à l' e au potable afin d' é liminer le
produit chimique encore présent dans les serpentins de l' é chan-
geur thermique, en récupérant le liquide dans des conteneurs
appropriés pour son élimination.
8. Répéter le lavage à l' e au plus d'une fois au besoin.
9.
L' é changeur thermique à plaques brasées nettoyé peut main-
tenant être installé.
L' é changeur doit être réinstallé selon la même
AVIS
orientation.
Direction des flèches sur l' é changeur thermique.
Figure 161
Reposer les quatre (4) joints dans les entrées et
retours DHW (composants retirés pour montrer
l'emplacement des joints, à des fins d'illustration)
(Combi uniquement 80/120 illustrée)
Retours DHW
(inverseur)
Numéro de pièce 550-100-425/0122FR
chaudière murale alimentée au gaz
(suite)
Entrée DHW
–
manuel de l
Échangeur thermique à plaques plates de la
chaudière Combi 80/120 réinstallé.
Les quatre (4) nouveaux joints doivent être placés dans
AVIS
les raccordements des plaques de l' e ntrée DHW et du
retour DHW pour sceller l' é changeur thermique à
plaques brasées.
1. Faire glisser l' é changeur dans l'arrière de l' e nveloppe (les flèches
d' o rientation pointant vers le bas).
2. Soulever l' é changeur légèrement et l'aligner avec les raccordements
DHW, reposer deux (2) vis Phillips, bien serrer. (Couple jusqu'à 3,3
lb-pi +/- 0,37 lb-pi).
Lors de la réinstallation des composants, s'assurer que
AVERTISSEMENT
les joints sont en bon état et correctement alignés avant
de serrer les vis.
3. S'assurer que la vis de vidange (plastique) est bien serrée, Emplacement
(6), voir la Figure 156.
Figure 162
Joints placés dans les raccordements de plaques
d'entrée et de retour DHW. (Combi 80/120
uniquement) (illustré de la vue arrière l'enveloppe,
montrant les quatre (4) raccordements dos.)
(Panneau arrière retiré à des fins d'illustration).
Entrée DHW
Échangeur thermique à plaques plates de la
chaudière Combi 155 réinstallé.
1.
Pour la Combi-155, faire glisserl' é changeur dans l'arrière de l' e nveloppe
(orientation illustrée à la Figure 160).
2.
Soulever l' é changeur légèrement et l'aligner avec les raccordements DHW,
réinstaller les raccords. Les quatre (4) joints doivent être placés dans les
raccordements des plaques de l' e ntrée DHW et du retour DHW pour
sceller l' é changeur thermique à plaques brasées.
1.
Remonter les composants de la chaudière, vérifier les joints à la recherche
de fuites.
2.
Ouvrir le robinet d' e ntrée d' e au froide situé avant l' e ntrée de la chaudière.
Faire couler l' e au jusqu'à ce que tout l'air soit purgé à la fois de l' é changeur
thermique à plaques brasées et l' é changeur thermique principal.
3.
Au cours du remplissage initial et pendant le démarrage et les essais de
la chaudière, vérifier soigneusement le système à la recherche de fuites
Réparer toutes les fuites avant de poursuivre.
Éliminer toutes les fuites du système. Une eau d'appoint fraîche
AVERTISSEMENT
continuelle réduira la durée de vie de la chaudière. Des minéraux
peuvent s'accumuler dans l' é changeur thermique, réduisant le
transfert de chaleur, causant une surchauffe de l' é changeur et
sa défaillance.
4. Remettre le courant à l'appareil, à l'aide de l'interrupteur et/ou de dispositifs
spéciaux de coupure.
5.
Vérifier le bon fonctionnement de la chaudière et la fonctionnalité de la
production d' e au chaude sanitaire.
'
utilisateur
Sortie DHW
(inverseur)
119