Télécharger Imprimer la page
Sewosy BC Serie Notice De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour BC Serie:

Publicité

Liens rapides

DISPOSITIFS ELECTROMAGNETIQUES DE MAINTIEN DE PORTE OUVERTE
OPENHOUD ELEKTROMAGNETISCHE DEURMAGNETEN
S E R I E S - S E R I E N - R E E K S
B C
S E R I E S - S E R I E N - R E E K S
B C E
®
2 rue du Sable • F - 67170 BERNOLSHEIM
SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS TECHNIIQUES - TECHNICAL CHANGES RESERVED - ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN - ONDER VOORBEHOUD VAN TECHNISCHE WIJZIGINGEN
ST_BC242_RANGE_E_120417
ELECTROMAGNETIC DOOR HOLDER DEVICES
FLÄCHENHAFTMAGNETE ZUR TÜRFREIGABE
SERIES - SERIEN - REEKS
B C
B C E
&
B R
B R E
&
EN 1155
1239
Tél. : 33.(0)3.88.59.32.20 • Fax : 33.(0)3.88.59.32.19
S E R I E S - S E R I E N - R E E K S
B R
S E R I E S - S E R I E N - R E E K S
B R E
E-mail : info@sewosy.com
www.sewosy.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sewosy BC Serie

  • Page 1 ® 2 rue du Sable • F - 67170 BERNOLSHEIM Tél. : 33.(0)3.88.59.32.20 • Fax : 33.(0)3.88.59.32.19 E-mail : info@sewosy.com www.sewosy.eu SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS TECHNIIQUES - TECHNICAL CHANGES RESERVED - ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN - ONDER VOORBEHOUD VAN TECHNISCHE WIJZIGINGEN ST_BC242_RANGE_E_120417...
  • Page 2: Safety Instructions

    RECOMMANDATIONS RELATIVES A LA SECURITE Lire cette notice avec attention et dans son intégralité avant d’installer les ventouses maintien de porte ouverte et de procéder à leur mise en service. Elle comprend des informations importantes concernant le montage, le raccordement et la mise en œuvre. Utiliser ces dispositifs uniquement pour une application adaptée.
  • Page 3 SOMMAIRE RECOMMANDATIONS RELATIVES A LA SECURITE / SOMMAIRE p. 2-3 1. UTILISATION / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p. 4 2. VERSIONS p. 5-6 3. DIMENSIONS p. 7 4. CABLAGE p. 8-9-10 5. INSTALLATION p. 11-12-13 6. MAINTENANCE p. 13 7. SPECIFICATIONS QUALITE / ENVIRONNEMENT : GARANTIE - DECLARATION DE CONFORMITE CE / RoHS p.
  • Page 4 1. UTILISATION / APPLICATION / ANWENDUNGSBEREICH / GEBRUIK Ces ventouses électromagnétiques sont prévues pour maintenir ouvertes des portes coupe-feu et en assurer la libération par rupture de courant. Elles doivent être associées avec des ferme-portes de force 3 à 6 (cf. EN 1154) These electromagnetic door holders are used to keep self closing fire doors open and release them when power is cut off.
  • Page 5 2. VERSIONS - AUSFÜHRUNGEN - VERSIES Pour la conformité EN1155 l’emploi d’un bouton de déverrouillage intégré ou déporté est OBLIGATOIRE, car il permet la libération du vantail sans forcer la porte. Il doit toujours être VISIBLE et facilement ACCESSIBLE. According to EN1155 the use of an integrated or remote hand release switch is IMPERATIVELY REQUIRED, because it ensures the release ...
  • Page 6 NOTA : L’emploi d’un bouton de déverrouillage déporté est indiqué également sur les modèles APPLIQUE : - si le boîtier ventouse/bouton de déverrouillage n’est pas assez facilement et rapidement accessible - pour libérer simultanément les 2 battants de porte et pour permettre le montage en série de plusieurs produits ...
  • Page 7 3. DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - AFMETINGEN 3.1. MODELES BOITIER / FACADE CARRES - SQUARE CASING / LID MODELS MODELLE MIT VIERECKIGEM(R) GEHÄUSE / FRONTPLATTE - VIERKANTIGE DOOS / GEVELMODEL ATTENTION : Pour les versions montage encastré, prévoir un boîtier d’encastrement standard (entraxe 60 mm) ATTENTION : A standard outlet box is necessary for mortice mounting versions...
  • Page 8 4. CABLAGE - WIRING - ANSCHLUß - AANSLUITING ATTENTION : une installation non conforme ou une alimentation erronée peuvent causer des dysfonctionnements, détruire les dispositifs, causer des blessures graves voire mortelles. WARNING: Improper installation or wrong current may result in malfunction, destroy the devices and cause serious injuries or death.
  • Page 9 VERSIONS AVEC CONTACT PORTE OUVERTE  VERSIONS WITH CONTACT AUSFÜHRUNGEN MIT SENSOR VERSIES MET MAGNEET DEURCONTACT BCC244 / BCC245 BCEC244 / BCEC245 BCC484 / BCEC484 BRC244 / BRC245 BREC244 / BREC245 BRC484 / BREC484 RACCORDEMENT DU CONTACT Reliez les câbles au bornier suivant l’état de porte souhaité : C - COM RECOMMANDATIONS - RECOMMANDATIONS - HINWEISE - AANBEVEILINGEN NC - porte fermée - position de sécurité...
  • Page 10 4.2. BRANCHEMENT BOUTON DE DEVERROUILLAGE - CONNECTION HAND RELEASE SWITCH UNTERBRECHER– HANDAUSLÖSETASTER ANSCHLUß - AANSLUITING ONTGRENDELINGSKNOP VERSION APPLIQUE - SURFACE MOUNTING VERSION VERSION ENCASTREE - MORTICE MOUNTING VERSION aP–MONTAGE VERSION - TE OPBOUWEN VERSIE uP–MONTAGE VERSION - TE INBOUWEN VERSIE Le bouton de déverrouillage est livré...
  • Page 11 5. INSTALLATION - MONTAGE - INSTALLATIE Ces dispositifs doivent être installés de façon à obtenir une retenue de la porte coupe-feu à un angle d’ouverture de 90° ( ± 20° ) These devices have to be installed in order to obtain an angle of 90° ( ± 20° ) when the fire-door is open, retained by the device Magnet und Haftgegenplatte müssen so montiert werden daß...
  • Page 12: Important

    5.2 MONTAGE DE LA CONTREPLAQUE / KEEPER PLATE (ANCHORPLATE ) MOUNTING MONTAGE DER GEGENPLATTE / TEGENPLAAT MONTAGE La contreplaque doit être fixée SUR LA PORTE en complément de la ventouse. The armature plate needs to be fixed TO THE DOOR as a counterpart to the magnet. Als Gegenstück zum Haftmagneten muß...
  • Page 13: Cas Du Dispositif Integre Dans Un Ssi / Use With Fire Detection System

    Fig. 1 / Pict. 1 / Bild 1 Fig. 2 / Pict. 2 / Bild 2 Fig. 3 / Pict. 3 / Bild 3 5.2.2. CENTRAGE DE LA CONTREPLAQUE / KEEPER PLATE (ANCHORPLATE ) CENTRING AUSRICHTUNG DER GEGENPLATTE / TEGENPLAAT UITRICHTING IMPORTANT : les contreplaques doivent être fixées de façon à...
  • Page 14 (série BRE) établis et vérifiés par TECNALIA R&I CERTIFICACION (Organisme certificateur n° NB 1239) Les certificats de conformité EN1155 complets sont disponibles sur notre site internet sous www.sewosy.eu ou peuvent vous être envoyés sur simple demande auprès de SEWOSY BERNOLSHEIM (F)
  • Page 15 DISPOSITIFS ELECTROMAGNETIQUES DE MAINTIEN DE PORTE OUVERTE ELECTROMAGNETIC DOOR HOLDER DEVICES FLÄCHENHAFTMAGNETE ZUR TÜR FREIGABE OPENHOUD ELEKTROMAGNETISCHE DEURMAGNETEN BC / BCE SERIES - SERIEN - REEKS 8. INDICATIONS DE DIMENSIONS POUR LE MONTAGE Boitier carré vue de dessous DIMENSIONS INFORMATION FOR MOUNTING Beneath view of square casing model Untereansicht des viereckigen Gehäuse ABMESSUNGEN ZUR MONTAGE...
  • Page 16 2 rue du Sable • F - 67170 BERNOLSHEIM Tél. : 33.(0)3.88.59.32.20 • Fax : 33.(0)3.88.59.32.19 ® E-mail : info@sewosy.com www.sewosy.eu SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS TECHNIIQUES - TECHNICAL CHANGES RESERVED - ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN - ONDER VOORBEHOUD VAN TECHNISCHE WIJZIGINGEN VERSION E / avril 2012...

Ce manuel est également adapté pour:

Bce serieBr serieBre serie