Page 2
Informations sur le copyright Les copyrights dans ce manuel, les logiciels et les micrologiciels de l’imprimante décrite dans les présentes sont la propriété de Brother. Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et ne représentent pas un engagement de la part de l’entreprise.
L’imprimante peut être connectée à un ordinateur ou à un appareil mobile par USB, étiquette NFC, Bluetooth ou Wi-Fi a/b/g/n pour imprimer avec divers logiciels d’impression mobiles et de bureau. Pour plus d’informations sur l’impression d’étiquettes, consultez la documentation de votre logiciel d’étiquetage sur le site internet Brother support à l’adresse support.brother.com.
2. Vue d’ensemble des opérations 2.1 Déballer l’imprimante et vérifier les composants Remarque Conservez le matériel d’emballage au cas où vous devriez expédier l’imprimante. Composants inclus dans l’emballage : RJ-2035B/RJ-2055WB RJ-3035B/RJ-3055WB Imprimante Clip de ceinture Batterie Li-ion rechargeable Adaptateur secteur Guide d’installation rapide...
2.2 Vue d’ensemble de l’imprimante 2.2.1 Vue avant RJ-2035B/RJ-2055WB RJ-3035B/RJ-3055WB Couvercle du compartiment de support Indicateurs lumineux Bouton d’alimentation Bouton Avance/pause Languette du couvercle du compartiment de support Fenêtre de visualisation du support...
Bord de coupe Tête d’impression Rouleau de platine Capteur de marque noire Capteur d’espacement* * Les spécifications du produit varient selon la région. Plus d’informations, consultez la Fiche technique disponible sur le site internet Brother support à l’adresse support.brother.com.
2.2.3 Vue arrière RJ-2035B/RJ-2055WB RJ-3035B/RJ-3055WB Batterie Li-ion rechargeable Languette de la batterie Couvercle de l’interface Port d’alimentation Port USB (Micro Type USB 2.0)
2.2.4 Voyants d’état et boutons RJ-2035B/RJ-2055WB Bouton d’alimentation Bouton Avance/pause Voyant d’état Wi-Fi/Bluetooth Voyants d’état de la batterie Voyant d’état de l’imprimante...
Page 11
RJ-3035B/RJ-3055WB Bouton d’alimentation Bouton Avance/pause Voyant d’état Wi-Fi/Bluetooth Voyants d’état de la batterie Voyant d’état de l’imprimante Boutons Fonction Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant quatre secondes pour allumer/éteindre l’imprimante. Pour annuler la tâche d’impression en cours, assurez-vous que Bouton l’imprimante est bien allumée, puis appuyez sur ce bouton.
« FBPL Command deux secondes) Reference Manual » (Manuel de État imprimante référence des commandes FBPL) sur le site internet Brother support. Le couvercle du compartiment de Rouge (fixe) support est ouvert. Une erreur s’est produite sur Rouge (clignotant) l’imprimante.
« FBPL Command Reference Manual » (Manuel de référence des commandes FBPL) sur le Site internet Brother support. : Le voyant est allumé dans la couleur indiquée : L’indicateur lumineux clignote dans la couleur indiquée...
Page 14
Par défaut, l’imprimante s’éteint automatiquement après 30 minutes d’inactivité. Pour modifier le temps avant que l’imprimante se mette automatiquement hors tension, consultez « FBPL Command Reference Manual » (Manuel de référence des commandes FBPL) sur le Site internet Brother support.
Page 15
Pour RJ-3035B/RJ-3055WB avec batterie intelligente PA-BT-010 uniquement Pour vérifier le niveau de charge et l’autonomie de la batterie Li-ion rechargeable, utilisez Brother Printer Management Tool (BPM). Vous pouvez télécharger la version de BPM pour votre modèle sur la page Téléchargement à l’adresse support.brother.com.
3. Configurer votre imprimante 3.1 Installation de la batterie RJ-2035B/RJ-2055WB Insérez la batterie dans son compartiment comme illustré. Poussez délicatement la batterie vers le bas et tirez sur la languette de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Avertissement de sécurité relatif à la batterie : •...
Page 17
RJ-3035B/RJ-3055WB Insérez la batterie dans son compartiment comme illustré. Poussez délicatement la batterie vers le bas. Tirez sur la languette de la batterie et poussez cette dernière jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Avertissement de sécurité relatif à la batterie : •...
Une impression de densité élevée (sombre) décharge la batterie plus rapidement qu’une impression de faible densité. Vous pouvez définir la densité d’impression avec BPM (Brother Printer Management Tool). La charge de la batterie lithium-ion rechargeable doit avoir lieu dans un environnement dont la température est comprise entre 0 °C et 40 °C (32 °F et...
3.2.1 Charger la batterie de l’imprimante 1. Ouvrez le capot de l’interface et RJ-2035B/RJ-2055WB branchez le cordon d’alimentation sur le port d’alimentation. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique. RJ-3035B/RJ-3055WB Remarque Pour plus d’informations sur la recharge de la batterie, consultez la section 2.2.5 Cycle de charge de la...
3.2.2 Recharger la batterie avec le chargeur de batterie (PA-BC-005) (en option : uniquement compatible avec les modèles RJ-3035B/RJ-3055WB) Branchez l’adaptateur secteur du chargeur de batterie sur une prise électrique reliée à la terre. Branchez le connecteur de la batterie sur la prise CC du chargeur de batterie.
Page 21
Une fois la batterie entièrement rechargée, le voyant d’état de la Voyant d’état batterie s’allume en vert et la charge cesse automatiquement. Remarque Un chargeur de batteries 4 baies est également disponible. Pour RJ-2035B/RJ-2055WB : PA-4BC-001 Pour RJ-3035B/RJ-3055WB : Voyant d’état PA-4BC-002...
à la prise électrique 12 V à 24 V d’un véhicule (prise allume-cigare, ou similaire). Connectez l’adaptateur de voiture à la prise électrique 12 V à 24 V du véhicule. Ouvrez le couvercle de l’interface RJ-2035B/RJ-2055WB et connectez l’adaptateur de voiture à votre imprimante.
3.3 Chargement du support 1. Appuyez sur la languette du RJ-2035B/RJ-2055WB RJ-3035B/RJ-3055WB couvercle du compartiment de support et soulevez le couvercle. 2. Insérez le rouleau de support comme illustré, et tirez une longueur suffisante de papier sur le bord de coupe.
Page 24
3. Poussez des deux côtés du RJ-2035B/RJ-2055WB RJ-3035B/RJ-3055WB couvercle du compartiment de support pour le fermer délicatement, et vérifiez qu’il est bien fermé. Nous conseillons d’étalonner le capteur chaque fois que vous changez de support. (Consultez la section 5.1 Étalonnage des capteurs d’espacement/de marque...
1. Connectez votre imprimante à l’ordinateur avec un câble USB. 2. Visitez support.brother.com, accédez à la page Téléchargement de votre modèle et téléchargez les derniers pilotes et logiciels. 3. Exécutez l’application Seagull Driver Wizard et sélectionnez Install printer drivers (Installer les pilotes d’imprimante) et USB.
4. Sélectionnez Ajouter un appareil Bluetooth ou un autre appareil et sélectionnez votre imprimante. 5. Visitez support.brother.com, accédez à la page Téléchargement de votre modèle et téléchargez les derniers pilotes et logiciels. 6. Exécutez l’application Seagull Driver Wizard et sélectionnez Install printer drivers...
Bluetooth est activée, l’imprimante s’apparie automatiquement avec un appareil mobile iOS précédemment connecté (par exemple iPhone, iPad ou iPod Touch). Remarque BPM (Brother Printer Management Tool) ne prend pas en charge la connexion Bluetooth. Nous vous recommandons de connecter votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB (acheté séparément).
Définir. 4. Cliquez sur Obtenir et confirmez que l’adresse IP de votre imprimante est correcte. 2. Visitez support.brother.com, accédez à la page Téléchargement de votre modèle et téléchargez les derniers pilotes et logiciels. 3. Exécutez l’application Seagull Driver Wizard et sélectionnez Install printer drivers (Installer les pilotes d’imprimante) et Network (Réseau).
3.5 Création et impression d’étiquettes avec BarTender BarTender est un outil de création d’étiquettes téléchargeable gratuitement depuis la page du produit à l’adresse support.brother.com. 1. Lancez BarTender. 2. Suivez les instructions à l’écran pour créer une étiquette. Remarque Pour plus d’informations sur l’utilisation de BarTender, cliquez sur Help (Aide).
4. Accessoires 4.1 Installation du clip de ceinture RJ-2035B/RJ-2055WB Insérez le clip de ceinture sur la fente à l’arrière de l’imprimante, comme illustré. Poussez le clip vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Page 31
RJ-3035B/RJ-3055WB Retirez la batterie de l’imprimante. Insérez le clip de ceinture dans la fente du compartiment de la batterie. Poussez le clip de ceinture jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Réinstallez la batterie dans l’imprimante.
4.2 Installation du support de rouleau (PA-RH-002) (facultatif) RJ-3035B/RJ-3055WB uniquement Appuyez sur la languette du couvercle du compartiment de support et soulevez le couvercle. Insérez la broche d’étiquette dans le rouleau de papier, comme illustré. 3. Installez les languettes de fixation sur les deux côtés du rouleau de papier.
Page 33
4. Insérez le rouleau d’étiquette avec les languettes de fixation et la broche de rouleau d’étiquette installées dans l’imprimante. 5. Poussez des deux côtés du couvercle du compartiment de support pour le fermer délicatement, et vérifiez qu’il est bien fermé.
4.3 Installation de l’espaceur de rouleau (facultatif) Pour RJ-2035B/RJ-2055WB : PA-RS-001 Pour RJ-3035B/RJ-3055WB : PA-RS-002 Remarque Pour utiliser une largeur de support personnalisée, installez le nombre requis d’espaceurs de rouleau dans le compartiment de support. Utilisez le même nombre d’espaceurs de rouleau de chaque côté.
Page 35
2. Insérez les espaceurs de RJ-2035B/RJ-2055WB rouleau dans les fentes de la broche des deux côtés du compartiment de support, comme illustré. Emplacement RJ-3035B/RJ-3055WB Emplacement...
Page 36
RJ-2035B/RJ-2055WB Remarque Le support peut être changé entre les largeurs 25,4 mm (1"), 38,1 mm (1,5"), 50,8 mm (2") et 63,5 mm (2,5") en attachant ou détachant les deux côtés des espaceurs de rouleau. Lorsque vous installez les espaceurs de rouleau, utilisez le même nombre...
Page 37
3. Poussez des deux côtés du couvercle du compartiment de support pour le fermer délicatement, et vérifiez qu’il est bien fermé. Remarque Lorsqu’il est bien fermé, le couvercle du compartiment de support s’enclenche et l’imprimante fait avancer automatiquement une petite quantité...
4.4 Utilisation de l’étui de protection IP54 avec bandoulière (facultatif) Pour RJ-2035B/RJ-2055WB : PA-CC-002 Pour RJ-3035B/RJ-3055WB : PA-CC-003 1. Utilisez la fermeture à glissière pour ouvrir le capot de l’étui. 2. Placez l’imprimante dans l’étui. Remarque Le côté à imprimer doit faire face...
Page 39
3. Refermez le capot de l’étui. Vérifiez que le capot extérieur est ouvert et fixé lors de l’impression. Capot extérieur ouvert Capot extérieur fixé...
4.5 Installation de la bandoulière avec adaptateur (facultatif) 1. Retirez la batterie de l’imprimante. 2. Insérez l’adaptateur de bandoulière dans la fente du compartiment de la batterie. 3. Réinstallez la batterie dans l’imprimante et tirez sur la languette de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
4.6 Utilisation du socle de charge 1 baie (en option) Pour RJ-2035B/RJ-2055WB : PA-CR-003 Pour RJ-3035B/RJ-3055WB : PA-CR-004 1. Placez l’imprimante sur le socle RJ-2035B/RJ-2055WB de charge, puis poussez délicatement l’imprimante vers le bas. RJ-3035B/RJ-3055WB 2. Branchez l’adaptateur secteur...
Page 42
4. La recharge commence. RJ-2035B/RJ-2055WB RJ-3035B/RJ-3055WB Lorsque la batterie est complètement rechargée, les trois voyants d’état de la batterie s’éclairent en vert.
4.7 Utilisation du socle de charge à batteries 4 baies (en option) Pour RJ-2035B/RJ-2055WB : PA-4CR-001 Pour RJ-3035B/RJ-3055WB : PA-4CR-002 1. Vous pouvez installer le socle de charge de batteries 4 baies à la verticale ou à l’horizontale.
Page 44
Installation horizontale 3. Branchez l’adaptateur secteur du socle de charge sur son port d’alimentation. 4. Branchez l’adaptateur secteur du socle de charge sur une prise électrique reliée à la terre. La prise peut être différente selon le pays...
Lorsque la batterie est complètement rechargée, les trois voyants d’état de la batterie sur l’imprimante s’éclairent tous en vert. 4.8 Batterie Lithium-ion rechargeable (en option) Pour RJ-2035B/RJ-2055WB : PA-BT-008 (Standard) Pour RJ-3035B/RJ-3055WB : PA-BT-009 (Standard), PA-BT-010 (Petite batterie)
5. Utilitaires à l’allumage Il y a trois utilitaires à l’allumage pour configurer et tester les fonctions de l’imprimante. Pour activer un utilitaire à l’allumage : 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton Avance/pause ( ), puis allumez l’imprimante.
5.1 Étalonnage des capteurs d’espacement/de marque noire La sensibilité du capteur d’espacement/de marque noire doit être étalonnée quand : Une nouvelle imprimante est achetée Le support d’étiquette est changé Pour étalonner le capteur d’espacement/de marque noire : 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2.
5.2 Autotest et mode vidage L’imprimante étalonne le capteur, détecte la longueur du support, imprime les paramètres internes et entre en mode vidage. Pour effectuer l’autotest et entrer en mode vidage : 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton Avance/pause ( ), puis allumez l’imprimante.
Page 49
Autotest Vous pouvez imprimer la configuration de l’imprimante après étalonnage du capteur papier. L’impression de l’autotest répertorie la configuration de l’imprimante et l’espace mémoire disponible, et peut indiquer la présence de points endommagés sur le composant chauffant. Impression de l’autotest Nom du modèle Version du micrologiciel Checksum du micrologiciel...
Page 50
Impression de l’autotest Paramètres Bluetooth Nombre total de fichiers téléchargés et espace mémoire disponible Motif de vérification de la tête d’impression...
Remarque Pour le mode Dump : - Les modèles RJ-2035B et RJ-2035WB nécessitent un papier de 58 mm (2") de largeur. - Les modèles RJ-3035B et RJ-3035WB nécessitent un papier de 80 mm (3") de largeur. Pour reprendre l’impression, éteignez puis rallumez l’imprimante.
(Vert (allumé)) Pour reprendre l’impression, éteignez puis rallumez l’imprimante. Après l’initialisation, les paramètres d’usine suivants sont restaurés : Paramètre Paramètre par défaut Vitesse 76,2 mm/s (3 po/s) Densité Largeur du support RJ-2035B/RJ-2055WB : 48 mm (1,89") RJ-3035B/RJ-3055WB : 72 mm (2,84")
Page 53
Paramètre Paramètre par défaut Hauteur de support RJ-2035B/RJ-2055WB : 50,8 mm (2") RJ-3035B/RJ-3055WB : 101,5 mm (4") Direction d’impression Point de référence 0,0 (coin supérieur gauche) Reliure Code Page Effacer la mémoire flash Adresse IP DHCP...
6. BPM (Brother Printer Management Tool) Brother Printer Management Tool (BPM) est un outil intégré qui vous permet de : Vérifier l’état et les paramètres d’une imprimante. Modifier les paramètres de l’imprimante. Envoyer des commandes supplémentaires à une imprimante.
Config RTC Fonction imprimante Gest. polices Bitmap Pour plus d’informations, consultez le « Brother Printer Management Tool Quick Start Guide » (Guide de démarrage rapide de Brother Printer Management Tool). 6.2 Étalonner le capteur papier avec BPM Utilisez BPM pour définir le type de capteur papier (capteur d’espacement ou capteur...
-30 °C à 70 °C (-22 °F à 158 °F) Fonctionnement/Stockage : 10 à 90 % sans Humidité relative condensation Pour RJ-2035B/RJ-2055WB : Pour RJ-3035B/RJ-3055WB : Durée de fonctionnement moyenne de 8,6 h à : Durée de fonctionnement moyenne de 38,2 h à :...
7.3 Spécifications des supports Spécifications RJ-2035B/RJ-2055WB RJ-3035B/RJ-3055WB des supports Capacité du Dimensions extérieures Dimensions extérieures rouleau de maximales : maximales : support 30 mm (1,18") 40 mm (1,57") Modèle à capteur de marque noire : Papier pour reçus Papier pour reçus avec ...
Supprimez les fichiers inutilisés de la Mémoire pleine Le stockage FLASH/DRAM de mémoire FLASH/DRAM depuis Brother (FLASH/DRAM). l’imprimante est plein. Printer Management Tool. • Vérifiez que les côtés gauche et droit du couvercle du compartiment de support •...
Page 60
Problème Cause possible Solution Impression incomplète du côté La taille du support est mal Réglez la bonne taille de support. gauche ou droit du support. configurée. • La tête d’impression est Étiquettes vides avec des sale. • Nettoyez la tête d’impression. lignes grises.
2. Laissez la tête d’impression refroidir d’impression lorsque vous pendant au moins une minute. utilisez un nouveau rouleau 3. Essuyez la tête d’impression avec d’étiquette. un coton-tige humecté d’alcool isopropylique ou d’éthanol. [RJ-2035B/RJ-2055WB] Tête d’impression Tête d’impression Élément chauffant Coton-tige Élément chauffant [RJ-3035B/RJ-3055WB] Tête d’impression Élément chauffant...
Page 62
Pièce de Méthode de nettoyage Intervalle l’imprimante 1. Mettez l’appareil hors tension. Nettoyez le rouleau de 2. Faites tourner le rouleau de platine platine lorsque vous utilisez et essuyez-le soigneusement avec un nouveau rouleau Rouleau de platine un chiffon non pelucheux ou un d’étiquette coton-tige imbibé...