Page 2
Bike trailer Remorque pour vélo Remolque para bicicleta Bike trailer Instructions Thule Coaster XT kg/lbs 22 kg x 2 111 cm / 44" 1 - 4 y 49 lbs x 2 kg/lbs 10 kg / 22 lbs 60 kg / 132 lbs EN *Whichever comes first FR *N’importe lequel...
Page 8
Thule on this child carrier. This child carrier will become s12. unstable if the manufacturer’s When using this carrier with s23.
Page 9
Failure to install hours, on sidewalks, light traffic the hitch’s back up safety strap public roads, and smooth paths. may lead to the Thule child A safety light is recommended s27. carrier becoming separated when used in low light from the bicycle.
Page 10
When turning right, the angle s47. between the towing bicycle and the Thule child carrier must not exceed 45°. When turning left, the angle s48. must not exceed 90°. Always use safety flag.
Maintenance Accessories Keeping this Thule child carrier Thule offers several accessories clean and well maintained is an that are compatible with your child important factor in keeping it in carrier. Contact your local dealer good condition. or visit www.thule.com for more information.
Page 12
N'utilisez pas d’accessoires ni s10. produit peut perdre sa stabilité de pièces de rechange qui ne en cas d'utilisation d'un paquet soient pas approuvés par Thule. ou d'un filet à bagage non Faites attention à ne pas vous recommandé par le fabricant. s11.
Page 13
Ne pas dépasser les limites s22. s33. ou autre) non homologué par de poids maximales. Ne Thule sur cette remorque pour pas transporter des enfants enfant. dépassant les limites de poids. Si vous utilisez cette remorque Ne pas utiliser la remorque à...
Page 14
EPAC peuvent être l'angle entre la bicyclette de soumises à des restrictions remorquage et la remorque légales. Respectez toutes les pour enfant Thule ne doit pas exigences légales locales. dépasser 45°. Notez que la remorque s54. Lorsque l'on tourne à gauche, s48.
Entretien Accessoires Pour maintenir la remorque pour Thule propose de nombreux enfant Thule en bon état, il est accessoires compatibles avec votre important de la garder propre et de remorque pour enfant. Pour de plus bien l’entretenir. amples informations, contactez le Il est fortement recommandé...
Page 16
Consulte a un pediatra si el niño No use accesorios ni piezas s10. es menor de 1 año. de recambio que no estén La colocación de bolsas u otros aprobados por Thule. s21. accesorios en la unidad pueden Deberá tenerse cuidado a la s11. desestabilizarla. El producto...
Page 17
Thule. Si se añaden accesorios conductor debe ser de 16 años. portaequipajes al producto, se No utilice este carrito en s32. pueden producir situaciones terrenos accidentados. peligrosas de inestabilidad. No supere los límites de peso s33.
Page 18
Al girar a la derecha, el ángulo s47. ley. Cumpla todos los requisitos entre la bicicleta que remolca y legales de su zona. el carrito Thule no debe superar Recuerde que el uso de un s54. los 45°. remolque para bicicleta afecta Al girar a la izquierda, el ángulo...
Page 19
Mantenimiento Limpie regularmente el remolque con agua tibia y una solución Tener el remolque Thule limpio jabonosa suave. No utilice nunca y bien mantenido es un factor limpiadores o disolventes agresivos. importante para mantenerlo en condiciones óptimas. Se recomienda encarecidamente...
Page 20
Use somente fecha. produtos de rack aprovados pela Thule. Condições de O carrinho para crianças se s12. instabilidade perigosa tornará instável se a carga poderão surgir se acessórios...
Page 21
Não use em velocidades s34. pela Thule neste carrinho para excessivas. crianças. Não modifique o carrinho de s35. Ao usar este carrinho com forma alguma.
Page 22
Siga todos os puxando o carrinho infantil requisitos legais locais. Thule e o carrinho em si não Lembre-se da influência s54. deve exceder 45°. negativa do trailer em relação Ao virar para a esquerda, o s48.
Page 23
Manutenção Acessórios Manter este carrinho infantil Thule A Thule oferece vários acessórios sempre limpo e com a manutenção que são compatíveis com seu em dia é um fator importante para carrinho infantil. Entre em contato conservá-lo em boas condições. com seu revendedor local ou visite www.thule.com para obter mais...
Features Weather and mesh covers Rear wheel release Shoulder harness adjustors Back cover/sun shade Harness buckles 10. Fold release knobs Front reflectors Cargo space Bike arm 12. Rear reflectors Deflectors Rear wheels Caractéristiques Toile et filet de protection Déblocage roue arrière Sangles réglage bandoulière Protection arrière/pare-soleil 10.
Page 27
Nous n’utiliserons pas vos informations à toutes autres fins. Pour enregistrer votre produit, rendez-vous sur : www.thule.com/register Registro del producto Gracias por su compra. Registre el producto para que así podamos ponernos en contacto con usted en caso de una alerta de seguridad o una campaña de revisión.
Page 44
Nous n’utiliserons pas vos informations à toutes autres fins. Pour enregistrer votre produit, rendez-vous sur : www.thule.com/register Registro del producto Gracias por su compra. Registre el producto para que así podamos ponernos en contacto con usted en caso de una alerta de seguridad o una campaña de revisión.