Hilti HIT-HY 150 MAX 1400 Jumbo Mode D'emploi page 46

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Hilti HIT-HY 150 MAX / 1400 Jumbo
zabezpečilo, že po osadení bude kruhová štrbina medzi kotvou/prútom výstuže a betónom úplne
vyplnená maltou.
• Otvoru pomocou koncovky predĺženia: Odporúča sa pri hĺbkach vyvŕtaných otvorov > 250 mm a pri
práci nad hlavou. Zmontujte zmiešavač HIT-RE-M, predĺženie (predĺženia) a vhodnú koncovku HIT-
SZ. Koncovku predĺženia HIT-SZ vložte až na dno vyvŕtaneho otvoru a lepiacu hmotu vstrekujte
tak, ako je opísané vyššie. Počas plnenia sa koncovka predĺženia tlakom vstrekovanej lepiacej
hmoty automaticky vytláča z otvoru.
Zaveďte kotvu/výstužový prút do vyvŕtaného otvoru. Hĺbku ukotvenia „h ef" si označte na
kotve/výstužovom prúte a  s  miernym otáčaním ich zaveďte až po značku. Najskôr skontro-
lujte, či je kotva/výstužový prút suchý a  či nie je znečistený olejom alebo inými nečistotami.
Používajte len upevňovacie prvky Hilti alebo rovnocenné výrobky. Po vložení kotvy/
výstužového prútu sa musí kruhová štrbina úplne vyplniť lepiacou hmotou.
S prihliadnutím na teplotu podkladu dbajte na dodržanie času spracovania „t gel". Počas času spra-
covania „t gel" je možné mierne narovnanie kotvy/výstužového prútu. Pozrite si tabuľku 11. Po
uplynutí času spracovania „t gel" a až do uplynutia času na vytvrdnutie „t cure" sa nesmie vykonávať
akákoľvek manipulácia/zaťažovanie upevňovacieho prvku.
Až po uplynutí času na vytvrdnutie „t cure" možno na kotvy/vystužovacie prúty aplikovať určenú záťaž
alebo uťahovací moment. Pozrite si tabuľku 12.
Neúplne spotrebované fóliové balenie je nutné ďalej použiť v priebehu jedného týždňa. Balenie s naskrutkovaným
zmiešavačom preto ponechajte vo vytláčacom zariadení a vytláčací piest nevysúvajte. Prístroj odpojte od prí-
vodu tlaku a uskladnite podľa predpísaných pokynov. Pred ďalším používaním naskrutkujte nový zmiešavač
a prvotnú lepiacu hmotu nepoužívajte – tak ako je opísané v bode číslo 8.
Spoločnosť Hilti nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené:
– podmienkami skladovania alebo transportu, ktoré sa odlišujú od predpisov
– nerešpektovaním návodu na používanie a údajov o osadzovaní
– nedostatočným dimenzovaním ukotvenia
– nedostatočnou nosnosťou podkladu
– nesprávnou aplikáciou
– ostatnými vplyvmi, ktoré nie sú Hilti známe alebo na ne firma Hilti nemá vplyv,
ako napríklad používanie výrobkov od iných výrobcov
46
Printed: 04.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5206054 / 000 / 03

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières