Publicité

Liens rapides

®
Capteur de flux SCHMIDT
SS 20.650
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schmidt SS 20.650

  • Page 1 ® Capteur de flux SCHMIDT SS 20.650 Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Consignes relatives au fonctionnement ......... 30 Informations relatives à la maintenance ........31 Caractéristiques techniques ............34 Déclaration CE de conformité ............35 Impressum : Copyright 2010 SCHMIDT Technology Tous droits réservés Edition : 527190.03A Sous réserve de modifications Mode d'emploi SS 20.650 Page 2...
  • Page 3: Information Importante

     SCHMIDT Technology n’assure aucune garantie concernant la qua- lification de l’appareil pour quelque utilisation déterminée et n’endosse aucune responsabilité pour des dommages fortuits ou consécutifs en rapport avec la livraison, la capacité productive ou l’utilisation de cet appareil.
  • Page 4: Domaine D'application

    Domaine d'application ® Le Capteur de flux SCHMIDT SS 20.650 est conçu pour la mesure stationnaire de la vitesse de flux et de la température de l'air et des gaz à pressions de service atteignant 16 bar. Le capteur est basé sur le principe de mesure de l'anémomètre ther- mique et mesure, comme vitesse de flux, le débit massique du fluide de...
  • Page 5: Instructions De Montage

    être monté sur la tête du capteur. Méthode de fixation Le Capteur de flux SS 20.650 ne peut être fixé qu'au moyen d'un rac- cord de passage (abrégé : RP) qui fixe la sonde de capteur grâce au serrage à...
  • Page 6: Systèmes À Surpression

    Systèmes à surpression Le SS 20.650 est spécifié pour une surpression de service maximale de 16 bar. Si le fluide de mesure est sous surpression lors du fonctionne- ment, il faut veiller à ce : ...
  • Page 7: Conditions Thermiques Secondaires

    à faible turbulence (laminaire) doit être disponible. Le terme «laminaire» doit être compris ici dans le sens de faible turbulence (pas selon la définition physique selon laquelle le nombre de Reynolds est de < 2300). Mode d'emploi SS 20.650 Page 7...
  • Page 8: Conditions Générales De Montage

    Conditions générales de montage La tête du capteur SS 20.650 est constituée de deux éléments de base :  La chambre de mesure environnante : La chambre de mesure considérée également comme la tête à chambre est en céramique de haute technologie résistante aux hautes températures et extrêmement stable qui protège la puce du...
  • Page 9 Eviter d’installer le capteur dans un tube ou dans un puits avec un flux dirigé vers le bas puisque la limite inférieure de la plage de mesure peut augmenter considérablement. En cas de flux de chute vertical et de surpression maximale de 16 bar. Mode d'emploi SS 20.650 Page 9...
  • Page 10: Montage Dans Des Tubes Avec Section Circulaire

    Un coude légèrement courbé dévie l'air avec une perturbation relativement faible alors qu'une vanne provoque, avec une modification brutale de la section d'écoulement, des turbulences mas- sives qui nécessitent un tronçon de stabilisation relativement long. Mode d'emploi SS 20.650 Page 10...
  • Page 11 : Par exemple un corps alvéolaire en plastique ou en céramique. Considérer résistance intérieure de l'air et le verrouillage par le capteur Mode d'emploi SS 20.650 Page 11...
  • Page 12 V  Norm-Volumenstrom [m Pour le calcul de la vitesse normale ou du débit volumique pour les cap- teurs différent, SCHMIDT Technology offre le calculateur convivial « Calculateur du Flux », exécutable ou téléchargeable sur son site Inter- net : http://www.schmidttechnology.de/de/sensorik/download/FlowCalculator.zip...
  • Page 13 38.620 57.930 0,856 631,6 237,7 11.887 23.774 47.548 71.323 0,858 700,0 311,2 15.562 31.124 62.249 93.373 0,860 800,0 394,8 19.742 39.483 78.967 118.450 0,862 900,0 488,6 24.429 48.858 97.716 146.574 0,864 1000 Tableau 3 Mode d'emploi SS 20.650 Page 13...
  • Page 14: Montage Dans Des Systèmes Avec Section Rectangulaire

    Dans la plus grande partie de la section de pièce, un champ d'écoulement uniforme pré- domine. Les facteurs de massiveté pour les deux formes de section sont identiques. Ce n'est pas le diamètre hydraulique du rectangle. Mode d'emploi SS 20.650 Page 14...
  • Page 15: Montage Avec Raccord De Passage

    Canal d'évacuation d'air Montage avec raccord de passage SCHMIDT Technology vous propose deux raccords de passage (abré- gé: RP) qui se distinguent selon le matériau (un version en laiton ou en acier inoxydable) et selon l'étanchéité à la pression (un version atmos- phérique ou 16 bar).
  • Page 16 Retirer le capuchon de protection de la tête du capteur, introduire avec précaution la sonde dans le raccord de passage jusqu'à ce que le milieu de la tête à chambre soit dans la position de mesure au mi- lieu du tube. Mode d'emploi SS 20.650 Page 16...
  • Page 17 à bulle sur la surface de butée du boîtier du capteur. La déviation angulaire ne devrait pas être supérieure à 3° par rapport à la direction de mesure idéale. Autrement, la précision de mesure peut être affectée. Mode d'emploi SS 20.650 Page 17...
  • Page 18: Accessoires

    Accessoires Les accessoires nécessaires au montage et au fonctionnement du cap- ® teur SCHMIDT SS 20.650 sont indiqués dans le Tableau 4 ci-dessous. Type / n° art. Dessin Montage Câble de raccor- - Bague filetée, molette...
  • Page 19: Connexion Électrique

    La borne négative de la tension continue (GND) est en même temps le potentiel de référence pour les signaux analogiques. Les couleurs des connecteurs indiquées sont valables en cas d'utilisa- tion d'un des câbles de raccordement pouvant être fournis par ® SCHMIDT (voir sous-chapitre «Accessoires»). Mode d'emploi SS 20.650 Page 19...
  • Page 20: Tension D'alimentation

    Les surtensions sont limitées au moyen d'un unipolaire : Les deux sorties de signal 22 mA (valeurs mesurées maximales), tension de service minimale Transient Voltage Suppressor; tension limite env. 30 V (@ 5 mA) Mode d'emploi SS 20.650 Page 20...
  • Page 21 La chute de tension dans la ligne GND du câble de raccor- dement peut fausser le signal analogique. ) : 0,072 /m à  = 20 °C Valeur de résistance spécifique câble standard (0,25 mm Mode d'emploi SS 20.650 Page 21...
  • Page 22: Câblage Sortie D'impulsions

    Cette valeur varie entre 6,4 k entre 9,6 k en raison de la tolé- rance de tension de service admissible. En mode numérique, la résistance de charge ne devrait pas dépasser une valeur de 6,4 k. Mode d'emploi SS 20.650 Page 22...
  • Page 23 . Des surtensions persistantes détruisent l'électro- nique. Des surtensions peuvent détruire la sortie de commutation. Les pics de surintensité de courant sont amortis par la limitation de court-circuit. Tension d'avalanche env. 30 V, capacité de charge pulsée 0,3 W. Mode d'emploi SS 20.650 Page 23...
  • Page 24: Signalisation

    Diodes lumineuses (DEL) ® Le Capteur de flux SCHMIDT SS 20.650 dispose, dans les versions de modèles sans bus de terrain, quatre diodes lumineuses tricolores (voir Figure 5-1) qui indiquent de manière quantitative la vitesse de flux en mode de fonctionnement correct ou la cause en cas de problèmes (voir Tableau 7).
  • Page 25: Sorties Analogiques

    Un fonctionnement en dehors des limites définies n'est pas grave pour le capteur, mais peut entraîner e.a. des erreurs de mesure. Ce- la conduit au comportement suivant (voir également graphiques dans le tableau 8) : Selon la spécification NAMUR. Mode d'emploi SS 20.650 Page 25...
  • Page 26 Mode de tension (U) Mode de courant (I)      Tableau 9 Règle d'application pour la mesure de la température du fluide La règle d'application respective est indiquée en dessous du gra- phique correspondant. Mode d'emploi SS 20.650 Page 26...
  • Page 27 11 V à 22 mA. Cela permet d'éviter un couplage catastrophique d'un dispositif de régulation du chauffage mesurant éventuelle- L'hystérésis de commutation pour le seuil décisif est d'environ 5K. Á cela s'ajoute encore une hystérésis de commutation de 5 K. Mode d'emploi SS 20.650 Page 27...
  • Page 28: Sortie Numérique

    (= volume par impulsion) Un dépassement de la plage de mesure du flux w est également transmis de manière linéaire jusqu'à 110 % de la plage de signalisation. En outre, la fréquence de sortie reste constante. Mode d'emploi SS 20.650 Page 28...
  • Page 29: Mise En Service

    Mise en service ® Avant d'alimenter le Capteur de flux SS 20.650 SCHMIDT en tension, les contrôles suivants doivent être effectués :  Montage mécanique : Profondeur d'immersion correcte et orientation par rapport à la direction de flux de la sonde de capteur.
  • Page 30: Consignes Relatives Au Fonctionnement

    Consignes relatives au fonctionnement Condition environnante température ® Le Capteur de flux SS 20.650 SCHMIDT surveille également, en plus de la température du fluide, la température de service de l'électronique. Dès que la plage de service spécifiée de -20 ... +70 °C est quittée, le capteur arrête les deux fonctions de mesure liées au fluide et signale...
  • Page 31: Informations Relatives À La Maintenance

    éliminer ces erreurs est établie. Les causes de toute signalisation d’erreur sont à éliminer im- médiatement. Un dépassement important des limites supé- rieures ou inférieures des paramètres de service peut endom- mager le capteur de façon permanente. Mode d'emploi SS 20.650 Page 31...
  • Page 32 Vérifier les conditions de mon- pas dans la position opti- tage male  Tronçon d'entrée ou de sortie trop court Vérifier les paramètres de Fortes variations de la pres- service sion et de la température Mode d'emploi SS 20.650 Page 32...
  • Page 33: Transport / Envoi Du Capteur

    Une attestation de conformité à la commande selon EN 10204-2.1 et livrée avec tous les capteurs neufs. Les certificats de matériaux ne sont pas disponibles. Sur demande, nous établissons contre facturation un certificat de cali- brage usine, les standards nationaux pouvant servir de référence. Mode d'emploi SS 20.650 Page 33...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Raccord de passage G ½ Longueur de montage L 400 / 600 / 1000 mm; longueurs spéciales sur demande Poids 550 g max. (400 mm, sans câble et bus de terrain) * Dans les conditions de référence Mode d'emploi SS 20.650 Page 34...
  • Page 35: 10 Déclaration Ce De Conformité

    10 Déclaration CE de conformité Mode d'emploi SS 20.650 Page 35...
  • Page 36 SCHMIDT Technology GmbH Feldbergstrasse 1 78112 St. Georgen / Germany Phone +49 (0)7724 / 899-0 Fax +49 (0)7724 / 899-101 info@schmidttechnology.de www.schmidttechnology.de Mode d'emploi SS 20.650 Page 36...

Table des Matières