Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Serveur Prioris HX 6000
Références systèmes
Référence : ER-B50WW-UP. A01
Digital Equipment Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Prioris HX 6000

  • Page 1 Serveur Prioris HX 6000 Références systèmes Référence : ER-B50WW-UP. A01 Digital Equipment Corporation...
  • Page 2 Copyright par Digital Equipment Corporation. Tous droits réservés. DEC, Prioris, ServerWORKS et logo Digital sont des marques déposées de Digital Equipment Corporation. Intel et Pentium Pro sont des marques déposées de Intel Corporation. Microsoft, Windows NT, et Windows95 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 3 FCC ID: A09-B5XWW Le FCC tient à vous faire savoir... Cet équipement a été testé et certifié conforme aux limites imposées par la législation en vigueur. Le but de cette réglementation est de fournir une protection suffisante contre des interférences dangereuses en cas d'installation du matériel en zone résidentielle.
  • Page 4 Cet équipement est un matériel de classe 2 (matériel informatique pouvant être utilisé en zone résidentielle) conforme aux normes définies par le Voluntary Control Council For Interference by Data Processing Equipment and Electronic Office Machines, dont l'objet est d'éviter les interférences radio en zone résidentielle. Si vous l'utilisez à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Préface Introduction........................Public visé........................Assistance ........................Composition du manuel....................Conventions........................xiii Abréviations ........................Remarques particulières....................Introduction Fiabilité/disponibilité....................Capacités d’extension du serveur ................Administration du serveur ..................Sécurités du serveur...................... Logiciel du serveur et documentation associée ............. Logiciel de diagnostics....................Utilitaires du serveur et support technique..............
  • Page 6 Table des matières Utilitaire de configuration du système (SCU) ..............Quand utiliser le SCU?....................Configurer les cartes d’extension ................Démarrer le SCU ...................... Utiliser le SCU......................Touches de fonction clavier du SCU................. 2-10 Configurer ordinateur ....................2-11 Régler la date et l’heure .................... 2-12 Maintenir la disquette de configuration système ............
  • Page 7 Table des matières Messages POST affichés sur l’OCP................4-10 Codes POST/amorçage.................... 4-10 Messages OCP ......................4-12 Messages d’état et d’erreur sur l’OCP ..............4-13 Gammes de température et de tension des UC du serveur.......... 4-15 Gamme de tension des UC ..................4-15 Gamme de tension des VRM..................
  • Page 8 Table des matières ID des lecteurs ......................Configuration des ID cibles du bus SCSI simple/double (J181 placé sur la carte d’interconnexion) ............Câbles........................Carte d’interconnexion....................Installer des lecteurs en option ..................7-10 Installer un périphérique 5¼ pouces extra-plat dans la baie supérieure droite ..7-11 Installation d’un périphérique de 5¼...
  • Page 9 Table des matières Installer des cartes d’extension..................8-15 Ajouter des cartes d’extension ISA ................8-15 Installer des cartes d’extension ISA ................8-16 Installer des cartes d’extension EISA................ 8-19 Ajouter des cartes d’extension EISA................. 8-20 Installer des cartes d’extension PCI ................8-21 Ajouter des cartes d’extension PCI ................
  • Page 10 Mappage des périphériques Introduction........................Mappage des adresses mémoire de l’UC..............Mappage des adresses des E/S................Niveaux d’interruption du serveur................Mappage des adresses de l’espace de configuration PCI ........Fonctions du SCU Introduction........................Système - Serveur - Prioris HX................. Groupe de gestion système..................
  • Page 11 3-9. Composants de la carte mère ................3-17 3-10. Composants et connecteurs du module d’UC............3-19 3-11. Connecteurs et composants de la carte fille Ethernet .......... 3-21 3-12. Remplacement de la batterie/RTC ............... 3-24 4-1. Informations sur les composants du serveur Prioris HX 6000......
  • Page 12 Table des matières 5-1. Emplacement des supports des UC..............5-2. Retrait du module d'UC ..................5-3. Retrait des barrettes mémoire SIMM ..............5-4. Installation des régulateurs................... 5-5. Installation d’un module d'UC ................6-1. Emplacement des banques mémoire du module d'UC ........6-2.
  • Page 13: Préface

    Ce manuel d'utilisation vous explique comment utiliser, faire évoluer et configurer votre serveur de la famille Prioris HX 6000. Ce manuel vous aide également à vous familiariser avec tous les aspects du serveur et constitue un outil de référence pour toutes questions futures.
  • Page 14: Assistance

    Assistance Une variété d’informations est disponible pour vous aider à installer, configurer et utiliser votre serveur Prioris HX 6000. Des informations sont disponibles sous la forme de fichiers README (LISEZMOI), d’aide en ligne, de livres électroniques ou sous forme imprimée.
  • Page 15: Composition Du Manuel

    Préface Composition du manuel Ce manuel se compose comme suit : • Chapitre 1 : Introduction — Ce chapitre contient des informations d’ordre général sur votre serveur telles que ses caractéristiques, la documentation et le logiciel du serveur, le logiciel de diagnostics, l’assistance technique et les considérations ergonomiques.
  • Page 16 Préface • Chapitre 9 : Connecter des interfaces SCSI et RAID — Ce chapitre décrit comment connecter des périphériques de stockage de masse à des interfaces de type SCSI ou RAID. • Chapitre 10 : Moyens de protection du serveur — Ce chapitre décrit les diverses fonctions de sécurité...
  • Page 17: Conventions

    Préface Conventions Exemple de Description Convention Installation Guide Un terme ou une expression en italiques est généralement utilisé pour les titres et les commentaires, ou pour donner référence à d’autres chapitres de ce document ou d’un autre document. c:\windows> Le texte à espacement fixe indique des informations affichées par votre serveur ou certains logiciels.
  • Page 18: Abréviations

    Préface Abréviations Abréviation Signification BIOS Basic input/output system (système de gestion de base des entrées/sorties) Central processing unit (Unité Centrale de traitement ou UC) DIMM Dual in-line memory module (module mémoire en ligne double) Direct memory access (accès mémoire direct) DRAM Dynamic random access memory (mémoire vive dynamique) Error correction code (code de correction d’erreur)
  • Page 19 Préface Abréviation Signification POST Power-on self test (auto-test de mise sous tension) RAID Redundant array of inexpensive disks (tableau redondant de disques bon marché) Random access memory (mémoire vive) Read only memory (mémoire morte) Real-time clock (horloge en temps réel) Storage building block (bloc de sauvegarde) SCSI Small computer system interface (interface système pour...
  • Page 20: Remarques Particulières

    Préface Remarques particulières Trois types de mises en garde sont utilisés dans ce manuel pour mettre en évidence des informations spécifiques : DANGER : ndique la présence d'un danger susceptible de provoquer des blessures corporelles si rien n'est entrepris pour l'écarter.
  • Page 21: Serveur Standard Prioris Hx 6000

    Préface DEC00421 Serveur standard Prioris HX 6000 REMARQUE : L’aspect de votre moniteur, de votre clavier et de votre souris peut différer de la représentation ci-dessus. xvii...
  • Page 22: Introduction

    Introduction Les Prioris HX 6000 sont des serveurs d’application et de réseau de hautes performances, très évolutifs, mettant en oeuvre le dernier cri technologique en matière de sauvegarde et d’UC modulaire. Les serveurs Prioris HX 6000 offrent les caractéristiques suivantes : Fiabilité/disponibilité...
  • Page 23: Capacités D'extension Du Serveur

    Introduction Capacités d’extension du serveur Architecture mémoire Supporte la mémoire ECC. La mémoire du serveur peut être flexible étendue de 8 Mo à 1 Go en utilisant le module d’UC installé. Cinq cartes d'extension Accueillent les cartes d’extension au standard industriel EISA et six cartes telles que les cartes réseau, SCSI (Small Computer System d'extension PCI...
  • Page 24: Administration Du Serveur

    Introduction Administration du serveur Diagnostics serveur Permet de diagnostiquer des problèmes liés au serveur, localement ou à distance. Configuration matérielle Permet de configurer le serveur, localement ou à distance. Administration unique des L’identifiant serveur unique placé en mémoire non volatile biens permet une administration facile des biens matériels.
  • Page 25: Logiciel Du Serveur Et Documentation Associée

    Introduction Logiciel du serveur et documentation associée Le logiciel et la documentation associée suivants sont fournis avec votre serveur : • Le kit logiciel “ServerWORKS Manageability Suite” contient le programme de lancement rapide “ServerWORKS Quick Launch”, le gestionnaire “ServerWORKS Manager” et les licences. −...
  • Page 26: Logiciel De Diagnostics

    Introduction Logiciel de diagnostics Le logiciel de diagnostics est livré avec votre serveur sur le CD-ROM Quick Launch. Ce logiciel contient un ensemble d’utilitaires de diagnostics avancés conçus pour identifier et corriger d’éventuels problèmes pouvant se manifester pendant l’installation, la configuration ou l’utilisation de votre serveur. Vous pouvez accéder au logiciel de diagnostics de deux façons différentes : 1.
  • Page 27: Aménager Un Environnement De Travail Confortable

    Introduction Aménager un environnement de travail confortable Une fois le serveur installé, il est important de suivre les considérations ergonomiques suivantes : • Soyez à l’aise dans votre environnement de travail. • Changez fréquemment de posture. • Suivez les recommandations figurant dans le tableau et dans le schéma suivants.
  • Page 28 Introduction Ajustez... Pour que... La position de votre Le moniteur ne se trouve pas plus haut que le niveau de vos moniteur yeux à une distance de vision correcte pour vous. Vous évitiez une fatigue oculaire qui peut être causée par des reflets, la qualité...
  • Page 29: Important

    Introduction IMPORTANT : Si vous ressentez une douleur ou un manque de confort durant l’utilisation du serveur, faite une pause et relisez les instructions concernant une installation et utilisation ergonomique correctes. Si la douleur ou le manque de confort continue après avoir repris l’utilisation du serveur, arrêtez de l’utiliser et expliquez votre situation à...
  • Page 30: Logiciel Et Utilitaires Du Serveur

    Logiciel et utilitaires du serveur Introduction Ce chapitre décrit les utilitaires joints à votre serveur. Ces utilitaires comprennent :  • SCSI Select Cet utilitaire vous permet de configurer et de visualiser les paramètres des contrôleurs SCSI Adaptec et des périphériques SCSI installés.
  • Page 31: Utilitaire Scsi Select

    Utilitaire SCSI Select Votre serveur Prioris est livré avec un contrôleur Adaptec et l’utilitaire SCSI Select de configuration. Cet utilitaire vous permet de changer les paramètres du contrôleur hôte sans avoir à ouvrir votre serveur ou à manipuler la carte du contrôleur SCSI.
  • Page 32: Utilitaire De Configuration Raid

    Logiciel et utilitaires du serveur Utilitaire de configuration RAID Les serveurs Prioris préconfigurés RAID comprennent un contrôleur RAID Mylex et l’utilitaire de configuration RAID. L’utilitaire de configuration RAID s’affiche lorsque vous amorcez votre serveur avec le disque CD-ROM “ServerWORKS Quick Launch”.
  • Page 33 Logiciel et utilitaires du serveur 1. Localiser le fichier EPP3SMC.EXE dans la partition MS-DOS que vous avez créée durant le processus d’installation du programme “ServerWORKS Quick Launch”. Noter le chemin d’accès au pilote : C:\EPP\EPP3SMC.EXE 2. Modifier votre fichier CONFIG.SYS pour entrer le chemin d’accès au pilote EPP3SMC.EXE.
  • Page 34: Utilitaire De Configuration Du Système (Scu)

    Logiciel et utilitaires du serveur Utilitaire de configuration du système (SCU) Votre serveur a été configuré en usine en utilisant l’utilitaire SCU (System Configuration Utility) de configuration du système. Ceci signifie que la partie matérielle de votre serveur (UC, mémoire, cache, périphériques de mémoire de grande capacité, cartes d’extension, etc.) a été...
  • Page 35: Configurer Les Cartes D'extension

    A titre de fonction supplémentaire, l’utilitaire SCU crée et stocke tous les changements de configuration dans un fichier de configuration système (.SCI). Ce fichier SCI peut ensuite être utilisé sur n’importe quel serveur Prioris HX 6000 configuré de façon équivalente et servir de sauvegarde pour la configuration EISA stockée en mémoire NVRAM.
  • Page 36 Logiciel et utilitaires du serveur Vous pouvez démarrer le SCU de trois différentes manières : 1. Si vous avez sélectionné “Créer une partition MS-DOS” pendant le processus “Quick Launch” d’amorçage, le SCU aura été copié dans la partition MS-DOS de votre disque dur. Le SCU peut alors être lancé n’importe quand à...
  • Page 37 Logiciel et utilitaires du serveur Figure 2-1. Options du menu principal de l’utilitaire SCU...
  • Page 38: Utiliser Le Scu

    Logiciel et utilitaires du serveur Utiliser le SCU Pour utiliser le SCU : 1. Allumez votre serveur et attendez la fin du POST. Si le POST détecte une erreur, reportez-vous au chapitre 4 : “Administration du serveur”, et prenez les mesures correctives appropriées afin de corriger le problème.
  • Page 39: Touches De Fonction Clavier Du Scu

    Logiciel et utilitaires du serveur Touches de fonction clavier du SCU Le tableau suivant répertorie les touches de fonction clavier utilisées pour faire afficher les écrans de menu et sélectionner des options dans SCU. Touche du clavier Fonction ↓ Fait passer le curseur à l’option de menu suivante. ↑...
  • Page 40: Configurer Ordinateur

    Logiciel et utilitaires du serveur Configurer ordinateur Cette option fournit des instructions pas à pas sur comment configurer le serveur après avoir ajouté, déplacé ou retiré des cartes d’extension ou après avoir changé les paramètres de fonctionnement. Sélectionnez une des options de menu suivantes : ...
  • Page 41: Régler La Date Et L'heure

    Logiciel et utilitaires du serveur Régler la date et l’heure Utilisez ces deux options du SCU pour régler la date et l’heure maintenues par la batterie de votre serveur. Notez qu’il peut être plus rapide de changer la date et l’heure en utilisant les options de configuration du BIOS.
  • Page 42: Maintenir La Disquette De Configuration Système

    Logiciel et utilitaires du serveur Maintenir la disquette de configuration système Sélectionnez cette option pour manipuler les fichiers de configuration (.CFG) et les fichiers d’informations système (.SCI). Les options de menu suivantes sont disponibles : Pour accéder à cette rubrique du menu : 1.
  • Page 43: Serverworks Quick Launch

    Logiciel et utilitaires du serveur ServerWORKS Quick Launch “Quick Launch” est utilisé pour installer le système d'exploitation réseau (NOS : Network Operating System) du serveur. “Quick Launch” permet une installation rapide et sans problème du NOS, procure des pilotes de périphériques, de la documentation et permet la création de disquettes d’utilitaires telles que celle des diagnostics.
  • Page 44: Composants Du Serveur

    Composants du serveur Introduction Ce chapitre montre l’emplacement des composants internes du serveur Prioris HX 6000 et les procédures de déverrouillage et de retrait des panneaux latéraux. La procédure de remplacement de la batterie/horloge en temps réel du serveur est aussi...
  • Page 45: Déconnecter Les Périphériques Externes Et Leurs Cordons Secteur

    Composants du serveur Déconnecter les périphériques externes et leurs cordons secteur Avant de retirer le panneau latéral, réalisez les étapes suivantes : 1. Empêchez le serveur de bouger en activant le frein (reportez-vous à la Figure 3-1). 2. Fermez toutes les applications en cours d’exécution, puis arrêtez le système d’exploitation.
  • Page 46: Retirer Et Installer Les Panneaux Latéraux

    Composants du serveur Retirer et installer les panneaux latéraux Pour retirer les panneaux latéraux, exécutez les étapes suivantes : DANGER : Le retrait des panneaux latéraux active deux interrupteurs d’enclenchement situés dans le coin supérieur gauche et le coin supérieur droit de votre serveur. Ces interrupteurs mettent le serveur hors tension.
  • Page 47 Composants du serveur 1. Déverrouillez les panneaux latéraux. 2. Faite coulisser les panneaux vers l’arrière du serveur. DEC01025-2 Figure 3-2. Déverrouillage et retrait des panneaux latéraux...
  • Page 48 Composants du serveur Pour installer les panneaux latéraux : 1. Faîtes coulisser les panneaux vers l’avant du serveur. 2. Verrouillez les panneaux latéraux. DEC01025-3 Figure 3-3. Installation des panneaux latéraux...
  • Page 49: Vue De La Face Avant Du Serveur

    Composants du serveur Vue de la face avant du serveur Légende Composant Lecteur de CD-ROM Lecteur de disquettes 3½ pouces Logements pour lecteurs 5¼ pouces ou 3½ pouces nécessitant un accès frontal Verrou de sécurité à trois positions Baie pour périphériques Hot-Swap SBB (Storage Building Blocks) Boutons de marche/arrêt, bouton de réinitialisation et OCP Frein...
  • Page 50 Composants du serveur DEC01026-2 Figure 3-4. Vue de la face avant du serveur...
  • Page 51: Vue Du Côté Gauche Du Serveur

    Composants du serveur Vue du côté gauche du serveur Légende Composant Ventilateurs de refroidissement redondants Ventilateurs de refroidissement Roulettes Cinq logements d’extension EISA Module d’UC Trois logements PCI principaux Emplacement de la carte mère Carte fille Ethernet Trois logements PCI secondaires Interrupteurs d’enclenchement...
  • Page 52 Composants du serveur DEC01026-3 Figure 3-5. Vue du côté gauche du serveur...
  • Page 53: Vue Du Côté Droit Du Serveur

    Composants du serveur Vue du côté droit du serveur Légende Composant Ventilateur Interrupteur d’enclenchement Bloc d’alimentation principal Bouchon de terminaison SCSI de la carte d’interconnexion de la baie des SBB Cavaliers d’adresse SCSI (J181) Carte d’interconnexion de la baie des SBB Câble de jonction Connecteur d’alimentation Connecteur Wide SCSI à...
  • Page 54 Composants du serveur DEC01027-2 Figure 3-6. Vue du côté droit du serveur 3-11...
  • Page 55: Vue De La Face Arrière Du Serveur

    Composants du serveur Vue de la face arrière du serveur Légende Composant Plaquettes de garnitures cassables SCSI (panneau arrière) Verrou à clé Connecteur du port 10Base-T (RJ45) Connecteur du port 10Base-2 (BNC) Connecteur du port 10Base-5 (AUI) Ports du clavier et de la souris Port parallèle Port vidéo Ports série...
  • Page 56 Composants du serveur DEC01027-3 Figure 3-7. Vue de la face arrière du serveur 3-13...
  • Page 57: Connecteurs De La Carte Mère

    Composants du serveur Connecteurs de la carte mère Légende Composant Logements d’extension EISA (1 à 5) Administration à distance du serveur (RSM : Remote Server Management) Logements d’extension PCI principaux (1 à 3) Ports série Port parallèle et port vidéo Clavier et souris Connecteur Ethernet Logements d’extension PCI secondaires (4 à...
  • Page 58 Composants du serveur DEC01028-2 Figure 3-8. Connecteurs de la carte mère 3-15...
  • Page 59: Composants De La Carte Mère

    Composants du serveur Composants de la carte mère Légende Composant Contrôleur vidéo Contrôleur Ethernet Contrôleurs SCSI ROM 8031 Bloc d’interrupteurs DIP Batterie/horloge en temps réel du serveur ROM flash BIOS 3-16...
  • Page 60 Composants du serveur DEC01028-3 Figure 3-9. Composants de la carte mère 3-17...
  • Page 61: Composants Et Connecteurs Du Module D'uc

    Composants du serveur Composants et connecteurs du module d’UC Légende Composants et connecteurs Huit supports de barrettes mémoire SIMM Support ZIP de l’UC #1 interne Support ZIF de l’UC #2 externe Régulateur de tension de l’UC #2 externe Régulateur de tension de l’UC #1 interne Interrupteurs DIP de rapport d’horloge interne/externe Cavaliers de test d’usine 3-18...
  • Page 62 Composants du serveur CPU #1 CPU #2 DEC01056 Figure 3-10. Composants et connecteurs du module d’UC 3-19...
  • Page 63: Connecteurs Et Composants De La Carte Fille Ethernet

    Composants du serveur Connecteurs et composants de la carte fille Ethernet Légende Composants et connecteurs Connecteur du port 10Base-T (RJ45) Connecteur du port 10Base-5 (AUI) Connecteur du port 10Base-2 (BNC) Contrôleur de l’interface Ethernet 3-20...
  • Page 64 Composants du serveur DEC01030-2 Figure 3-11. Connecteurs et composants de la carte fille Ethernet 3-21...
  • Page 65: Outils Requis

    Composants du serveur Outils requis Avant d’installer une option, munissez-vous des outils suivants : • Un tournevis cruciforme • Un bracelet antistatique (recommandé, mais pas obligatoire) Electricité statique L’électricité statique s’accumule sur les matériaux non-conducteurs comme le papier, le tissu ou le plastique. Une décharge d’électricité statique peut être faible au point de passer inaperçue.
  • Page 66: Remplacer La Batterie/Rtc Du Serveur

    Composants du serveur Remplacer la batterie/RTC du serveur La batterie/RTC (batterie/horloge en temps réel) alimente l’horloge serveur et conserve toutes les informations de configuration lorsque le serveur est éteint. Si votre serveur ne réussit pas à retenir la date, l’heure ou les informations de configuration correctes après avoir été...
  • Page 67 Composants du serveur 9. Réamorcez le serveur et démarrez le SCU : a. Sélectionnez dans l’écran du Configurer l’ordinateur SCU. b. Sélectionnez “Etape 3 : Voir ou modifier des détails ” dans l’écran affiché. c. Modifiez les paramètres de configuration pour qu’ils correspondent à ceux dont vous avez pris note dans l’étape 1.
  • Page 68: Administration Du Serveur

    Surveiller la tension, la température et l’état du module d’UC. • Détecter et corriger automatiquement les erreurs ECC à bit unique. Le serveur Prioris HX 6000 vous permet de gérer votre serveur et ses principaux composants en : 1. Obtenant des informations sur le serveur et ses modules.
  • Page 69: Obtenir Des Informations Sur Votre Serveur

    Administration du serveur Obtenir des informations sur votre serveur Le serveur Prioris HX 6000 fournit les informations système suivantes pour la carte mère, les modules d’UC et les modules mémoire configurés dans votre serveur :  • Numéro de bien Champ définissable par l’utilisateur pour garder la trace...
  • Page 70 à l’ajout ou au retrait d’un composant. Vous pouvez obtenir des informations sur la configuration du serveur en utilisant le SCU ou un logiciel d’administration système. Figure 4-1. Informations sur les composants du serveur Prioris HX 6000...
  • Page 71: Obtenir Des Informations En Utilisant Le Scu

    Administration du serveur Obtenir des informations en utilisant le SCU Vous pouvez utiliser le SCU pour vérifier les numéros de série, de révision et de bien de vos carte mère, module d’UC et modules mémoire configurés dans le serveur. Par exemple, si vous changez un module dans le serveur, le SCU doit être lancé pour resynchroniser les ID système (numéros de modèle et de série du serveur) dans la mémoire de ce module.
  • Page 72: Obtenir Des Informations En Utilisant Le Logiciel D'administration Du Serveur

    Obtenir des informations en utilisant le logiciel d’administration du serveur ™ Votre serveur Prioris HX 6000 est livré avec le logiciel “ServerWORKS Manager”. “ServerWORKS Manager” est un produit d’administration de serveurs et de groupes de travail (Workgroups) pour la famille des serveurs Digital. “ServerWORKS Manager”...
  • Page 73 “ServerWORKS Manager” et pour voir ou être notifié des événements serveur. Vous pouvez aussi administrer du serveur Prioris HX 6000 à l’aide d’autres gestionnaires de type SNMP. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre sur comment Administrer les serveurs en utilisant d’autres gestionnaires de type SNMP dans le Guide de...
  • Page 74: Afficher L'état Du Serveur À L'aide Du Matériel

    Administration du serveur Afficher l’état du serveur à l’aide du matériel Deux types d’informations sont affichées quand votre serveur Prioris HX 6000 est en cours de fonctionnement : • Messages d’état de fonctionnement normal • Messages d’erreur En cours de fonctionnement normal, les messages du POST (auto-test à la mise sous tension) et d’amorçage sont affichés sur l’écran.
  • Page 75: Etats Du Serveur

    Administration du serveur Etats du serveur Composant Pannes possibles Résultat Tensions de la Les tensions sont sorties des gammes Un message d’erreur est affiché et carte mère : +12, de tension acceptables. un bip sonore d’avertissement est +5, +3,3 et -12V issu.
  • Page 76 Administration du serveur Composant Pannes possibles Résultat Sonde de La température dépasse 82 °C (179.6 °F). Les ventilateurs de secours sont activés sans préavis. température de l’UC Si la température descend au dessous de 80 °C (176 °F), les ventilateurs de secours s’arrêtent. La température dépasse les niveaux Un message d’avertissement d’avertissement (>85 °C;...
  • Page 77: Messages Post Affichés Sur L'ocp

    Administration du serveur Messages POST affichés sur l’OCP Le tableau suivant liste les messages qui seront affichés sur l’OCP du serveur pendant le POST (messages d’état de fonctionnement normal ou d’erreur) ainsi que tous les bips sonores susceptibles d’être générés quand une erreur apparaît. Remarque : Pour désactiver le haut-parleur, appuyez une fois sur le bouton médian situé...
  • Page 78 Administration du serveur Description des codes Code de Affichage normal Affichage Codes POST décompte(1) sur l’OCP d’erreur sur sonores l’OCP ROM ombréennes Shadow ROMs test Teste le rafraîchissement 512-640K DRAM DRAM 512 K et 640 K Test de la mémoire étendue Ext.
  • Page 79: Messages Ocp

    POST, pendant toute requête de service hôte en provenance du 8031 ou si une erreur est détectée. Le tableau suivant répertorie et décrit les messages d’état pouvant s’afficher sur l’OCP du serveur Prioris HX 6000. Des actions correctives sont aussi suggérées pour corriger tout problème persistant. Si cette action ne résout pas le problème, contactez votre centre de service agréé.
  • Page 80: Messages D'état Et D'erreur Sur L'ocp

    Administration du serveur Messages d’état et d’erreur sur l’OCP Etat Affichage Affichage d’erreur Description de l’erreur affichée et normal sur sur l’OCP actions l’OCP Température CPU1 temp=xxxC CPU1 over heat La température de l’UC 1 est hors gamme. d’UC CPU2 temp=xxxC CPU2 over heat La température de l’UC 2 est hors gamme.
  • Page 81 Administration du serveur Etat Affichage Affichage d’erreur Description de l’erreur affichée et normal sur sur l’OCP actions l’OCP Tensions système Sys Voltages OK Sys +12V = xxxV +12V est hors tolérances. Sys +5V = xxxV + 5V est hors tolérances. Sys 3.4V = xxxV +3,4V est hors tolérances.
  • Page 82: Gammes De Température Et De Tension Des Uc Du Serveur

    Administration du serveur Gammes de température et de tension des UC du serveur Les tableaux suivants listent les gammes de température et de tension de fonctionnement des UC et de leurs modules de régulation de tension (VRM : Voltage Regulator Module). Gamme de tension des UC Nominal Tolérance...
  • Page 83: Gamme De Tension Des Vrm

    Administration du serveur Gamme de tension des VRM Tension VRM Gamme de tension Limite basse Limite haute normale 2,1 V +1,95 à 2,25 V <+1,89 V >+2,31 V 2,2 V +2,04 à 2,35 V <+1,98 V >+2,42 V 2,3 V +2,14 à...
  • Page 84: Mise À Niveau Du Module D'uc

    Mise à niveau du module d'UC Introduction Installer un module d'UC de performances plus élevées accroît les performances de votre serveur. Ce chapitre donne les lignes directrices des configurations à réaliser avant de procéder à la mise à niveau et les procédures détaillés de retrait et d’installation d’un module d'UC.
  • Page 85: Configurations Du Module D'uc Du Serveur

    Configurations de la mise à niveau du module d'UC Votre serveur Prioris HX 6000 peut être mis à niveau avec une UC 1P à 512 Ko de cache, 2P à 256 Ko de cache, ou 2P à 512 Ko de cache. Les mises à niveau disponibles sont les suivantes : Configuration de l’UC d’origine...
  • Page 86 Configuration et mise à niveau du module d'UC CPU Slot DEC01028-7 Figure 5-1. Emplacement des supports des UC...
  • Page 87: Passer À Une Nouvelle Configuration Du Module D'uc

    Configuration et mise à niveau du module d'UC Passer à une nouvelle configuration du module d'UC Pour mettre à niveau : 1. Arrêtez le système d'exploitation. 2. Eteignez votre serveur. 3. Déconnectez tous les périphériques externes et les cordons secteur du serveur et du moniteur.
  • Page 88 Configuration et mise à niveau du module d'UC 6. Retirez les barrettes mémoire SIMM du serveur du module d'UC d’origine : a. Ecartez les agrafes de fixation de la barrette SIMM. b. Poussez la barrette vers le bas, puis tirez-la hors de son support. c.
  • Page 89 Configuration et mise à niveau du module d'UC 7. Retirez le module d'UC, les deux régulateurs et les pièces de montage de leur pochette antistatique. Vérifiez la position correcte de l’interrupteur SW4 sur le module d'UC. Reportez-vous à l’annexe A : “Spécifications techniques”, pour connaître l’emplacement et le rôle des interrupteurs.
  • Page 90 Configuration et mise à niveau du module d'UC 9. Installez le module d'UC dans son support. Installez le support de fixation et vissez-le au châssis. ATTENTION : Assurez-vous que le module d'UC est aligné avec le numéro de logement approprié imprimé sur le label du guide-carte.
  • Page 91 Configuration et mise à niveau du module d'UC DEC01024-3 DEC01024 Figure 5-5. Installation d’un module d'UC...
  • Page 92: Installer De La Mémoire Supplémentaire

    SIMM supplémentaires sur le module d'UC installé. Le serveur Prioris HX 6000 fournit un système de mémoire interfoliée à deux voies. La quantité de mémoire minimale supportée est de 32 Mo. Le mémoire est configurée en banques, chaque banque contenant deux interfoliations (d’où le terme interfoliation à...
  • Page 93: Exigences En Barrettes Simm Du Serveur

    Quantité maximale de mémoire 512 Mo serveur supportée Lignes directrices de configuration de la mémoire Les lignes directrices de configuration mémoire pour le serveur Prioris HX 6000 sont les suivantes : • Chaque banque mémoire sur le module d'UC doit contenir deux barrettes SIMM de mêmes tailles et de mêmes types.
  • Page 94: Mise À Niveau De La Mémoire

    Figure 6-1. Emplacement des banques mémoire du module d'UC Mise à niveau de la mémoire La mémoire de votre serveur Prioris HX 6000 peut être mise à niveau en ajoutant des barrettes mémoire sur le module UC. Lors de l’extension de la mémoire, deux barrettes (pour chaque banque) doivent être ajoutées, en remplissant en premier la...
  • Page 95: Installer Des Barrettes Simm

    Installer des barrettes SIMM Remarque : Avant d’installer de la mémoire supplémentaire dans votre serveur Prioris HX 6000, reportez-vous à la section précédente pour vérifier que la configuration mémoire que vous prévoyez d’utiliser se conforme à toutes les lignes directrices de configuration de la mémoire.
  • Page 96 Installer de la mémoire supplémentaire 4. Retirez le support de fixation du module d'UC. 5. Retirez délicatement le module d'UC de la carte mère et placez-le dans une pochette antistatique. DEC01024 Figure 6-2. Retrait d’un module UC...
  • Page 97 Installer de la mémoire supplémentaire 6. Insérez une barrette SIMM dans son support en l’inclinant selon un angle de 45 degrés. Veillez à ce que l’encoche soit orientée comme montré (A, Figure 6-3). Faite jouer la barrette SIMM délicatement pour qu’elle s’insère uniformément dans la fente du support.
  • Page 98 Installer de la mémoire supplémentaire DEC01032-2 Figure 6-3. Installation d’une barrette mémoire SIMM...
  • Page 99: Dépannage De La Mémoire

    Installer de la mémoire supplémentaire Dépannage de la mémoire Le POST du serveur Prioris HX 6000 peut détecter les erreurs mémoires pendant l’amorçage. Il peut discriminer les erreurs au niveau d’une paire de barrettes SIMM sur le module UC. Les messages d’erreur mémoire sont formatés comme suit : <Type d’erreur>: <emplacement>...
  • Page 100: Installer Des Lecteurs De Disques Et De Bandes

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Introduction Ce chapitre donne les lignes directrices de configuration à suivre avant d’installer des lecteurs de disques ou de bandes ou des périphériques de stockage externe en option. Les procédures d’installation détaillées sont aussi données. Lignes directrices de configuration d’un lecteur de bandes •...
  • Page 101: Lignes Directrices De La Configuration Du Lecteur De Cd-Rom

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Lignes directrices de la configuration du lecteur de CD-ROM • Le lecteur de CD-ROM SCSI installé en usine a son ID SCSI positionné à 5. • Le lecteur de CD-ROM doit toujours être connecté au contrôleur Adaptec SCSI installé...
  • Page 102: Configurer Les Id Et Les Terminaisons

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Configurer les ID et les terminaisons • Un numéro d’ID SCSI unique doit être attribué à chaque périphérique de chaque canal. Le bus Narrow SCSI supporte huit périphériques de numéros d’ID entre 0 et 7. •...
  • Page 103: Périphérique D'amorçage

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Périphérique d’amorçage • L’interface hôte SCSI d’adresse BIOS la plus basse est identifiée par le serveur comme étant l’interface hôte SCSI “principale”. Pour charger le système d’exploitation à partir d’un SBB SCSI, le lecteur principal (ou d’amorçage) doit être connecté...
  • Page 104: Baie De Stockage

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Baie de stockage • Les SBB doivent n’être installés que dans la baie “Hot-Swap” (aussi appelée baie de stockage ou baie des SBB). • Au maximum, sept SBB peuvent être installés. • Un ID SCSI doit être attribué...
  • Page 105: Configuration Des Id Cibles Du Bus Scsi Simple/Double (J181 Placé Sur La Carte D'interconnexion)

    Installer des lecteurs de disques et de bandes • Les périphériques Narrow (8 bits) connectés à un câble Wide compte pour deux ID SCSI. Par exemple, l’ID SCSI du lecteur de CD-ROM Narrow est 5, en conséquence de quoi l’ID SCSI 13 n’est plus disponible. Le lecteur de CD-ROM 8 bits compte pour deux périphériques sur un chemin de données 16 bits (Wide).
  • Page 106: Câbles

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Câbles • Câble Narrow SCSI avec cinq connecteurs connectant le contrôleur Narrow SCSI Adaptec 7880 de la carte mère, le CD-ROM, les deux baies pour lecteur de 5.25 pouces et le bouchon de terminaison actif. •...
  • Page 107: Carte D'interconnexion

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Carte d’interconnexion Votre carte d’interconnexion supporte sept périphériques “Hot-Swap” partagés entre deux sections de bus SCSI : canal SCSI A et canal SCSI B (reportez-vous à la Figure 7-1). Le canal SCSI A correspond la section supérieure du bus et consiste en quatre connecteurs pour périphériques SCSI.
  • Page 108 Installer des lecteurs de disques et de bandes J181 DEC00581 Figure 7-1. Carte d’interconnexion...
  • Page 109: Installer Des Lecteurs En Option

    être installés dans ces baies. Les trois baies sont : • Baie gauche accessible de la face avant—Cette baie dispose d’un lecteur de CD-ROM SCSI 5¼ pouces et d’un lecteur de disquettes (standard sur les Prioris HX 6000). •...
  • Page 110: Installer Un Périphérique 5¼ Pouces Extra-Plat Dans La Baie Supérieure Droite

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Installer un périphérique 5¼ pouces extra-plat dans la baie supérieure droite Pour installer un périphérique de 5¼ pouces extra-plats dans un des logements de la baie supérieure droite, suivez les étapes suivantes : 1.
  • Page 111 Installer des lecteurs de disques et de bandes D EC 00409-2 Figure 7-2. Installation d’un périphérique de 5 pouces extra-plats dans la baie ¼ supérieure droite 7-12...
  • Page 112: Installation D'un Périphérique De 5¼ Pouces Standard Dans La Baie Supérieure Droite

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Installation d’un périphérique de 5¼ pouces standard dans la baie supérieure droite Pour installer un périphérique de 5¼ pouces standard dans un des logements de la baie supérieure droite, suivez les étapes suivantes : 1.
  • Page 113 Installer des lecteurs de disques et de bandes D E C 0 0 6 3 4-2 Figure 7-3. Installation d’un périphérique de 5¼ pouces standard dans la baie supérieure droite 7-14...
  • Page 114: Supports D'expansion

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Supports d’expansion Vous pouvez installer des périphériques 3½ pouces extra-plats dans la baie supérieure droite. Si vous désirez installer un périphérique 3½ pouces dans un logement pour unité 5¼ pouces, il est au préalable nécessaire d’installer des supports d’expansion sur le périphérique.
  • Page 115: Baie Des Lecteurs Hot-Swap

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Baie des lecteurs Hot-Swap Le “Hot-Swapping” (échange à chaud) vous permet de retirer ou d’installer un SBB alors que le serveur est en ligne et en cours de fonctionnement. Toutefois, le serveur ne doit pas accéder au lecteur concerné...
  • Page 116 Installer des lecteurs de disques et de bandes DEC00443-2 Figure 7-5. Installation d’un périphérique dans la baie des lecteurs Hot-Swap 7-17...
  • Page 117: Témoin À Led D'état Sbb

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Témoin à LED d’état SBB Le panneau Hot-Swap surveille l’état de l’étagère pour identifier les conditions d’erreur et les pannes. Cet état est indiqué par les témoins à LED des SBB. La LED de gauche indique l’activité...
  • Page 118: Etat Des Led Des Sbb

    Installer des lecteurs de disques et de bandes Etat des LED des SBB LED d’activité LED de défaut Indication Le périphérique fonctionne correctement. Clignotant Le périphérique fonctionne correctement. Le périphérique est inactif et fonctionne correctement. Aucun problème présent. Problème présent, le périphérique est inhibé.
  • Page 119: Stockage Externe

    Connecter un bus SCSI externe à la carte d’interconnexion Pour connecter un bus SCSI externe à la carte d’interconnexion : 1. Eteignez le serveur Prioris HX 6000. 2. Déverrouillez et retirez le panneau latéral droit. 3. Retirez les bouchons de terminaison de la carte d’interconnexion pour le bus auquel vous désirez vous connecter.
  • Page 120 Installer des lecteurs de disques et de bandes DEC01033 Figure 7-6. Connexion du bus SCSI externe 7-21...
  • Page 121: Connecter Un Périphérique Externe À Un Contrôleur Scsi

    Connecter un périphérique externe à un contrôleur SCSI Pour connecter un bus SCSI externe à un contrôleur : 1. Eteignez le serveur Prioris HX 6000. 2. Déverrouillez et retirez le panneau latéral gauche. 3. Cassez un des “knockouts” (plaquette de garniture cassable) SCSI situé sur le panneau arrière d’aération (D, Figure 7-6).
  • Page 122 Installer des lecteurs de disques et de bandes DEC01034 Figure 7-7. Exemple de connexion d’un périphérique de stockage SCSI externe à un contrôleur SCSI 7-23...
  • Page 123: Installer Des Cartes D'extension

    Installer des cartes d’extension Introduction Ce chapitre contient les lignes directrices de configuration à suivre avant d’installer des cartes d’extension ISA, EISA ou PCI, ainsi que les procédures d’installation détaillées. Notez que les cartes d’extension EISA et PCI peuvent être SCSI, RAID et NIC (Network Interface Cards : cartes d’interface réseau).
  • Page 124 Installer des cartes d'extension PCI Slot 4 PCI Slot 5 PCI Slot 6 PCI Slot 1 PCI Slot 2 PCI Slot 3 EISA Slot 1 EISA Slot 2 EISA Slot 3 EISA Slot 4 EISA Slot 5 DEC01028-5 Figure 8-1. Logements pour les cartes d’extension du serveur...
  • Page 125: Lignes Directrices De La Configuration Des Cartes D'extension Pci

    Installer des cartes d'extension Lignes directrices de la configuration des cartes d’extension PCI • Les logements PCI 1 à 6 supportent les cartes d’extension PCI 32 bits maîtres de bus. • Les cartes d’extension vidéo PCI doivent toujours être installées dans le bus PCI 0 et dans le logement d’extension PCI 1-3 Remarque : Le BIOS de votre serveur désactivera...
  • Page 126: Périphériques D'amorçage

    Installer des cartes d'extension Périphériques d’amorçage Le SCU vous permet de définir l’emplacement des périphériques d’amorçage comme étant : • Le canal SCSI A incorporé • Le canal SCSI B incorporé • Le logement d’extension PCI Pour les canaux SCSI incorporés, le périphérique d’amorçage sera le premier périphérique amorçable trouvé...
  • Page 127: Séquence D'exploration Du Serveur

    Installer des cartes d'extension Si “C: puis A:” est choisi pour cette option, alors le système sélectionne le lecteur C: en premier pour amorcer le système d'exploitation. Si aucun système d'exploitation amorçable n’est trouvé sur le lecteur C:, alors le lecteur A: est sélectionné.
  • Page 128 Installer des cartes d'extension a. Les bus PCI sont explorés dans l’ordre ascendant en commençant par le bus 0. Le bus 0 est fixe sur la carte (logements 1, 2 et 3). b. Pour chaque bus, la séquence d’amorçage se fait dans l’ordre ascendant en commençant par le périphérique 0 jusqu’au périphérique 1FH.
  • Page 129: Ordre D'exploration En Fonction De La Séquence D'amorçage Définie Dans Le Scu

    Installer des cartes d'extension Ordre d’exploration en fonction de la séquence d’amorçage définie dans le SCU Les priorités d’exploration pour les trois options de séquence d’amorçage du SCU sont les suivantes :  1. Canal SCSI A incorporé Si le canal SCSI A incorporé est sélectionné, il est exploré...
  • Page 130 Installer des cartes d'extension Supposons pour cet exemple que l’adresse ROM du contrôleur Mylex RAID est CC000h par défaut. Supposons aussi que l’utilitaire de configuration RAID à été utilisé pour créer un lecteur logique serveur 0. Dans cet exemple, le contrôleur Mylex RAID sur le bus EISA est détecté...
  • Page 131 Installer des cartes d'extension Dans cet exemple, l’exploration commence avec le logement PCI 1 (bus PCI 0) et le contrôleur SCSI à deux canaux. Le contrôleur SCSI à deux canaux dispose d’un bus PCI interne, maintenant vu comme étant le bus PCI 1. Les canaux 1 et 2 de ce contrôleur sont détectés dans cet ordre car le canal 1 a le numéro de périphérique le plus bas.
  • Page 132: Identifier Des Périphériques Pci Dans Le Scu

    Installer des cartes d'extension Identifier des périphériques PCI dans le SCU Le SCU détecte automatiquement les périphériques PCI et attribue leurs ressources. Les périphériques PCI sont vus par le SCU comme étant assignés à un logement ou comme étant des périphériques incorporés (embedded). Si une carte d’extension PCI utilise une ou plusieurs interruptions et si aucune des ces interruptions n’est partagée, alors le SCU contient une entrée pour chaque interruption utilisée par cette carte d’extension PCI.
  • Page 133 Installer des cartes d'extension Dans ce cas, les deux interruptions sont montrées et les périphériques partageant l’interruption sont indiqués comme des périphériques incorporés. Les périphériques intégrés sur la carte mère apparaissent toujours comme des périphériques incorporés. Le contrôleur VGA intégré, par exemple, apparaît sous la forme : •...
  • Page 134: Menu Avancé Du Scu

    Installer des cartes d'extension • Contrôleur SCSI PCI incorporé (7880) • Contrôleur SCSI PCI incorporé (7880) • Contrôleur Ethernet PCI incorporé • VGA PCI incorporé Dans ce cas, les deux premières références de type incorporé sont les périphériques connectés au contrôleur dans le logement PCI 1, les deux suivantes sont associées avec le contrôleur dans le logement PCI 2 et les références finales sont pour les contrôleurs incorporés.
  • Page 135: Voir Des Informations Système Supplémentaires

    Installer des cartes d'extension Voir des informations système supplémentaires Le SCU fournit des informations relatives à l’attribution et à la disponibilité des ressources. Des informations sur les ressources attribuées et disponibles des cartes d’extension peuvent aussi être vues. Entrez dans le menu Avancé du SCU. Sélectionnez le menu “Voir des informations système supplémentaires”.
  • Page 136: Ajouter Des Cartes D'extension Isa

    Installer des cartes d'extension Installer des cartes d’extension Les sections suivantes décrivent comment installer des cartes d’extension ISA, EISA et PCI. Les procédures détaillées sur comment démarrer le SCU avant d’installer des cartes d’extension ISA ou après avoir installé des cartes d’extension EISA et PCI y sont aussi données.
  • Page 137: Installer Des Cartes D'extension Isa

    Installer des cartes d'extension Installer des cartes d’extension ISA Pour installer une carte d’extension ISA : Remarque : Lisez attentivement et assimilez la documentation fournie avec la carte d’extension en option avant de l’installer. 1. Démarrez le SCU. 2. Eteignez le serveur. 3.
  • Page 138 Installer des cartes d'extension DEC01036-2 Figure 8-3. Retrait de la plaquette de garniture métallique 8-16...
  • Page 139 Installer des cartes d'extension 6. Insérez la nouvelle carte d’extension ISA dans son support. Assurez-vous de l’enfoncer complètement dans le connecteur. Remarque : Assurez-vous que la carte d’extension ISA est alignée avec le numéro du logement indiqué sur l’étiquette du guide-carte.
  • Page 140: Installer Des Cartes D'extension Eisa

    Installer des cartes d'extension Installer des cartes d’extension EISA Pour installer une carte d’extension EISA à bus local : Remarque : Lisez attentivement et assimilez la documentation fournie avec la carte d’extension optionnelle avant de l’installer. 1. Eteignez le serveur. 2.
  • Page 141: Ajouter Des Cartes D'extension Eisa

    Installer des cartes d'extension DEC01036-4 Figure 8-5. Installation d’une carte d’extension EISA Ajouter des cartes d’extension EISA Réalisez les étapes suivantes après avoir installé des cartes d’extension EISA : 1. Démarrez le SCU en utilisant une des trois méthodes décrites dans la partie “Démarrer le SCU”...
  • Page 142: Installer Des Cartes D'extension Pci

    Installer des cartes d'extension 2. Appuyez sur [Entrée] pour afficher le menu principal du SCU, puis appuyez de nouveau sur [Entrée] pour continuer. Le SCU nécessite que vous chargiez tous les fichiers .CFG appropriés pour les cartes d’extension EISA nouvellement installées. Ensuite, le SCU affiche le menu “...
  • Page 143 Installer des cartes d'extension 4. Dévissez et retirez la plaquette de garniture métallique du logement d’extension PCI sélectionné. 5. Insérez la nouvelle carte d’extension PCI dans son logement. Assurez-vous de l’enfoncer complètement dans le connecteur. Remarque : Assurez-vous que la carte d’extension PCI soit alignée avec le numéro du logement indiqué...
  • Page 144: Ajouter Des Cartes D'extension Pci

    Installer des cartes d'extension 8. Connectez le cordon secteur et le câble de signalisation du moniteur à l’arrière du serveur. Connectez les éventuels périphériques externes et branchez le cordon secteur du serveur dans une prise murale. 9. Démarrez le SCU. Reportez-vous à...
  • Page 145: Déplacer Des Cartes D'extension

    Installer des cartes d'extension Appuyez sur [F6] pour afficher les IRQ couramment attribuées et sur [+] ou [-] pour parcourir les IRQ libres restantes et en sélectionner une. Remarques : L’attribution des IRQ, des DMA et des mémoires peut être vu à n’importe quel moment quand le SCU est en cours d’utilisation en appuyant sur [F7].
  • Page 146 Installer des cartes d'extension 5. Sélectionnez “Etape 5 : Enregistrer et quitter” pour enregistrer votre configuration et quitter le SCU. En cas d’absence de conflit de ressources, les nouvelles informations de configuration sont enregistrées dans le fichier .SCI. En cas de conflit, vous devez le résoudre avant de pouvoir réaliser la configuration de votre serveur.
  • Page 147: Connecter Des Interfaces Scsi Et Raid

    Connecter des interfaces SCSI et RAID Introduction Ce chapitre contient les lignes directrices de configuration à suivre pour connecter des interfaces SCSI ou RAID à des lecteurs de disques, de CD-ROM et de bandes en option. Lignes directrices de configuration SCSI •...
  • Page 148: Lignes Directrices De Configuration Raid

    Connecter des interfaces SCSI et RAID • Ne connectez pas de périphériques Wide SCSI à une interface Narrow SCSI. • Démarrez l’utilitaire de configuration SCSI et/ou RAID pour modifier les paramètres de l’interface hôte pour qu’elle se conforme à votre configuration spécifique.
  • Page 149: Configurations Du Câble De L'interface Hôte

    Remarque : Chaque serveur RAID est livré configuré en RAID 7 ou JBOD (juste une pile de disques). Configurations du câble de l’interface hôte Les paragraphes suivants décrivent les diverses configurations possibles du câble de l’interface hôte pour les Prioris HX 6000. Les configurations suivantes sont disponibles : •...
  • Page 150: Configuration Scsi Avec Carte D'interconnexion Unique

    Connecter des interfaces SCSI et RAID Configuration avec carte d'interconnexion unique Pour connecter des interfaces SCSI à deux canaux séparés, procédez comme suit. 1. Eteignez le serveur. 2. Déconnectez tous les périphériques du serveur. 3. Déverrouillez et retirez le panneau latéral du serveur. 4.
  • Page 151 Connecter des interfaces SCSI et RAID Légende de la figure 9-1 Composant Connecteur Narrow SCSI à 50 broches à l’Adaptec 7880 (canal A) Connecteur Narrow SCSI à 50 broches au lecteur de CD- Connecteur Narrow SCSI à 50 broches à la baie de lecteur supérieure droite Bouchon de terminaison Narrow SCSI à...
  • Page 152 Connecter des interfaces SCSI et RAID DEC01038-2 Figure 9-1. Configuration SCSI avec carte d'interconnexion unique...
  • Page 153: Configuration Avec Carte D'interconnexion Partagée Utilisant Les Contrôleurs Scsi Intégrés

    Connecter des interfaces SCSI et RAID Configuration avec carte d'interconnexion partagée utilisant les contrôleurs SCSI intégrés Pour connecter des interfaces SCSI à deux canaux et pour permettre au lecteur de CD-ROM de partager le bus SCSI avec les quatre lecteurs SBB supérieurs, procédez comme suit : 1.
  • Page 154 Connecter des interfaces SCSI et RAID Légende de la figure 9-2 Composant Connecteur Narrow SCSI à 50 broches à l’Adaptec 7880 (canal A) Connecteur Narrow SCSI à 50 broches au lecteur de CD-ROM Connecteur Narrow SCSI à 50 broches à la baie de lecteur supérieure droite Bouchon de terminaison Narrow SCSI à...
  • Page 155 Connecter des interfaces SCSI et RAID DEC01039-2 Figure 9-2. Configuration à carte d'interconnexion partagée utilisant les contrôleurs SCSI intégrés...
  • Page 156: Configuration Avec Carte D'interconnexion Partagée Utilisant Un Contrôleur Raid À Deux Canaux

    Connecter des interfaces SCSI et RAID Configuration avec carte d'interconnexion partagée utilisant un contrôleur RAID à deux canaux Pour connecter des périphériques SCSI à deux canaux RAID séparés, procédez comme suit : 1. Eteignez le serveur. 2. Déconnectez tous les périphériques du serveur. 3.
  • Page 157 Connecter des interfaces SCSI et RAID Légende de la figure 9-3 Composant Connecteur Narrow SCSI à 50 broches à l’Adaptec 7880 (canal A) Connecteur Narrow SCSI à 50 broches au lecteur de CD-ROM Connecteur Narrow SCSI à 50 broches à la baie de lecteur supérieure droite Bouchon de terminaison Narrow SCSI à...
  • Page 158 Connecter des interfaces SCSI et RAID DEC01045-2 Figure 9-3. Configuration à carte d'interconnexion partagée utilisant un contrôleur RAID à deux canaux 9-12...
  • Page 159: Moyens De Protection Du Serveur

    Moyens de protection du serveur Introduction Les protections informatiques sont importantes afin d’éviter les voleurs ou la perte accidentellement de logiciel ou de matériel de votre serveur. Le serveur Prioris HX 6000 offre les niveaux de protection suivants : •...
  • Page 160: Verrou De Sécurité Des Portes Droite Et Gauche

    Moyens de protection du serveur Verrou de sécurité des portes droite et gauche Votre serveur utilise un verrou à trois positions pour empêcher les accès non autorisés aux portes de sécurité droite et gauche. Pour ouvrir la porte de sécurité avant gauche, insérez la clé...
  • Page 161: Verrou Des Panneaux Latéraux Droit Et Gauche

    Moyens de protection du serveur Verrou des panneaux latéraux droit et gauche Le serveur possède un verrou de châssis afin de parer au retrait des panneaux latéraux droit et gauche. Afin de libérer les panneaux latéraux droit et gauche, insérez la clé...
  • Page 162: Mot De Passe Superviseur

    Moyens de protection du serveur Mot de passe superviseur Votre serveur dispose d’un niveau de mot de passe que vous pouvez définir afin d’interdire les accès non autorisés à vos fichiers. Si vous définissez un mot de passe superviseur, le système vous demandera de l’entrer avant d’accéder au SCU. Si la fonction “Mot de passe d’amorçage”...
  • Page 163: Si Vous Avez Oublié Votre Mot De Passe

    Moyens de protection du serveur 8. Sélectionnez le champ “ ”, puis Mot de passe à l’amorçage choisissez “ ” si désiré. Actif 9. Quittez le SCU et réamorcez votre serveur pour que les changements prennent effet immédiatement. Votre ordinateur exécute le test POST, puis vous demande d’entrer le mot de passe superviseur que vous venez de définir.
  • Page 164: Protections Supplémentaires

    Moyens de protection du serveur Protections supplémentaires Des fonctions de sécurité serveur supplémentaires sont disponibles en tant qu’options dans le SCU, l’utilitaire Setup de configuration du BIOS et via les cavaliers de la carte mère. Le SCU inclus les options de configuration suivantes pour améliorer les sécurités de serveur : ...
  • Page 165: Dépannage

    Dépannage Introduction Ce chapitre fournit les procédures de dépannage initial. Les tableaux suivants listent des problèmes particuliers, les causes probables et les actions correctives recommandées dans le cas où votre ordinateur tomberait en panne. Les tableaux sont : • Dépannage du serveur •...
  • Page 166: Dépannage Initial

    Dépannage Dépannage initial Suivez ces procédures générales pour commencer à dépanner votre serveur Prioris HX 6000. • Notez toutes les informations de configuration et conservez-les à portée de la main. • Eteignez le serveur, attendez que tous les disques durs aient fini de tourner, puis rallumez-le.
  • Page 167: Exécuter Les Diagnostics

    ROM du serveur pour connaître les numéros de téléphone pour votre région. Exécuter les diagnostics Le serveur Prioris HX 6000 est livré avec un ensemble d’utilitaires de diagnostics avancés conçus pour identifier et résoudre les problèmes pouvant intervenir lors de la configuration ou du dépannage du serveur.
  • Page 168: Touches Pratiques De L'utilitaire De Diagnostics

    Dépannage Une option du menu peut être sélectionnée en utilisant les touches haut et bas pour se déplacer entre les rubriques. Après avoir choisi une rubrique, appuyez sur [Entrée]. Appuyez sur les touches droite et gauche affiche un menu différent. Pour de plus amples informations sur l’utilisation des diagnostics, reportez-vous au manuel en ligne situé...
  • Page 169: Dépannage Du Serveur

    Dépannage Dépannage du serveur Problème Cause possible Intervention Aucune réponse lorsque le Serveur pas branché. Eteignez le serveur, branchez-le, serveur est allumé puis rallumez-le. Alimentation absente au Utilisez une autre prise murale niveau de la prise murale. Panne de la carte mère. Contactez votre centre de service agréé.
  • Page 170 Dépannage Problème Cause possible Intervention Le serveur est sous tension Contraste et luminosité du Réglez le contraste et la luminosité mais rien ne s’affiche sur le moniteur mal réglés. du moniteur. moniteur Moniteur éteint Allumez le moniteur. Câble du moniteur mal Vérifiez toutes les connexions au installé.
  • Page 171 Dépannage Problème Cause possible Intervention Le serveur ne fonctionne Carte d’extension mal Retirez la carte d’extension et pas normalement après installée. réinstallez-la. avoir installé une carte Le SCU n’a pas été Démarrez le SCU pour configurer d’extension en option. démarré pour configurer la correctement la carte d’extension.
  • Page 172 Dépannage Problème Cause possible Intervention Les commandes clavier ne Le clavier est peut-être Entrez le mot de passe clavier.. sont pas prises en compte. protégé par mot de passe via un programme de contrôle local ou distant. Clavier pas connecté. Eteignez le serveur et branchez le clavier.
  • Page 173: Dépannage Des Périphériques Disque

    Dépannage Dépannage des périphériques disque Problème Cause possible Intervention Cavaliers du périphérique Consultez les instructions d’installation Le serveur ne reconnaît pas un SCSI mal configurés. fournies avec le kit du périphérique périphérique SCSI SCSI. interne. Conflit d’adresses SCSI. Reportez-vous aux instructions jointes avec le kit d’installation et à...
  • Page 174 Dépannage Problème Cause possible Intervention Reportez-vous aux instructions Le serveur ne Cavaliers du périphérique reconnaît pas un SCSI mal configurés. d’installation fournies avec le kit du périphérique SCSI périphérique SCSI. externe. Conflit d’adresses SCSI. Reportez-vous aux instructions fournies avec le kit d’installation et à la section du chapitre 7 sur la configuration des cavaliers de la carte d’interconnexion...
  • Page 175 Dépannage Problème Cause possible Intervention Impossible d’initialiser le Disque dur SCSI de démarrage Formatez le disque dur SCSI. serveur à partir d’un non formaté. disque dur SCSI ATTENTION : Formater le disque interne. dur SCSI effacera toutes les données présentes sur le disque Pilotes de périphériques SCSI Installez correctement tous les pas installés ou mal installés...
  • Page 176: Dépannage Sbb

    Dépannage Dépannage SBB Problème Cause possible Intervention La LED de panne SBB est Panne du lecteur de disques. Remplacez le lecteur de disque. allumée. Les LED d’activité et d’erreur Le lecteur de disques s’est Remplacez le lecteur de disque. SBB sont allumées. suspendu ou est tombé...
  • Page 177: Dépannage D'un Lecteur De Bandes

    Dépannage Dépannage d’un lecteur de bandes Problème Cause possible Intervention La cassette ne veut pas Cassette mal insérée. Insérez la cassette avec la flèche se charger. apposé sur la cassette pointant vers l’intérieur du lecteur. Aucune donnée ne peut Cassette protégée en écriture. Déplacez l’onglet de protection en être écrite sur la cassette.
  • Page 178: Dépannage Du Moniteur

    Dépannage Dépannage du moniteur Problème Cause possible Intervention Moniteur éteint. Allumez le moniteur. Le témoin de mise sous tension du moniteur n’est pas allumé. Cordon secteur pas connecté. Reliez le cordon secteur du moniteur au serveur. Prise secteur ne fonctionnant Utilisez une autre prise secteur.
  • Page 179: Dépannage D'un Cd-Rom

    Dépannage Problème Cause possible Intervention Le moniteur couleur s’affiche Le serveur a été mis sous Eteignez le serveur, mettez le en monochrome. tension avant le moniteur. moniteur sous tension, puis rallumez le serveur. Le moniteur ne passe pas en Pilotes vidéo haute résolution Installez tous les pilotes vidéo haute mode haute résolution.
  • Page 180: Dépannage D'un Lecteur De Disquettes

    Dépannage Dépannage d’un lecteur de disquettes Problème Cause possible Intervention Disquette pas formatée. Formatez la disquette. Le lecteur de disquettes cible est incapable de lire ou d’écrire une information. Disquette usée ou Essayez une autre disquette. endommagée. Disquette protégée en Faite coulisser le loquet de protection écriture.
  • Page 181: Dépannage Raid

    Dépannage Dépannage RAID Problème Cause possible Intervention La LED d’erreur SBB est Le lecteur de disques est Remplacez le lecteur de disques. allumée. en panne. Les LED d’activité et Le lecteur de disques s’est Remplacez le lecteur de disques. d’erreur SBB sont allumées. suspendu ou est tombé...
  • Page 182 Dépannage Problème Cause possible Intervention Lecteur SBB pas vu par Câble SCSI non connecté. Vérifiez toutes les connexions l’interface hôte RAID. SCSI. Mauvaise terminaison Terminez le bus SCSI SCSI. convenablement. ID SCSI dupliqués sur le Vérifiez la configuration des ID bus.
  • Page 183: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Introduction Cette annexe décrit les parties suivantes de votre serveur : • Spécifications du serveur • Logements d’extension EISA • Logements d’extension PCI • Tension d’alimentation • Lignes de sortie du bloc d’alimentation • Caractéristiques requises pour le cordon secteur •...
  • Page 184: Performances

    Spécifications techniques Performances Caractéristique Spécifications Horloge du bus EISA 7,5/8,33 MHz 30/33 MHz E/S de données EISA 8 bits, 16 bits et 32 bits 32 bits Mémoire DRAM 32 Mo minimum 512 Mo maximum Supporte les mémoires EDO et Fast-Page à 36 bits et 60 ns ROM flash BIOS 128 Ko...
  • Page 185: Spécifications Ambiantes Du Serveur

    Spécifications techniques Spécifications ambiantes du serveur Attributs Spécifications ° ° ° ° Température De 10 C à 35 C (50 F à 95 d’utilisation − ° ° − ° ° Température de C à 65 F à 149 stockage Humidité d’utilisation De 20% à...
  • Page 186: Tension D'alimentation

    Spécifications techniques Tension d’alimentation L’alimentation 450 W fournit cinq tensions continues : +12Vca, -12Vca, +5Vcc, -5Vcc et 3,3Vcc. Ces tensions sont utilisées par les différents composants du serveur Le tableau recense les conditions de puissance d’entrée requises. Gamme de tension Gamme maximale Courant Gamme de...
  • Page 187: Caractéristiques Requises Pour Le Cordon Secteur

    Spécifications techniques Caractéristiques requises pour le cordon secteur Le cordon secteur utilisé avec le serveur doit satisfaire aux conditions suivantes : • Câble certifié UL et CSA, approuvé pour une utilisation sous 250 Vca et un courant au moins 125% plus élevé que le courant consommé par le produit. En Europe, le cordon doit porter la marque <HAR>.
  • Page 188: Caractéristiques Écologiques

    Spécifications techniques Caractéristiques écologiques Cet équipement a été conçu de façon à réduire son impact sur l’environnement pendant sa fabrication, son utilisation et sa disposition. Substances Cet équipement et son carton d’emballage n’ont pas été fabriqué appauvrissant la avec et ne contiennent pas de substances appauvrissant la couche couche d’ozone d’ozone (ODS : Ozone Depleting Substances) de Class I, selon la définition donnée dans “Title VI, section 611 of the clean air act...
  • Page 189: Configuration Des Interrupteurs Et Des Cavaliers De La Carte Mère

    Spécifications techniques Configuration des interrupteurs et des cavaliers de la carte mère Le tableau suivant liste les configurations des interrupteurs et des cavaliers de la carte mère, et leurs valeurs de défaut d’usine. La Figure A-1 montre l’emplacement des interrupteurs et des cavaliers. ATTENTION : Veillez à...
  • Page 190 Spécifications techniques Fonction Paramètrage Configuration Description Pas installé SW1-5, on Si vous ajoutez l’option RSM (Remote Installé Installé SW1-5, off Serveur Management) Digital dans le serveur, connectez le câble de réinitialisation RSM au connecteur RSM et mettez l’interrupteur dans la position Installé...
  • Page 191: A-1. Emplacement Des Interrupteurs Et Des Cavaliers De La Carte Mère

    Spécifications techniques 1 2 3 DEC01028-6 Figure A-1. Emplacement des interrupteurs et des cavaliers de la carte mère...
  • Page 192: Configuration Des Interrupteurs Et Des Cavaliers Du Module D'uc

    Spécifications techniques Configuration des interrupteurs et des cavaliers du module d’UC Le tableau suivant liste les configurations des interrupteurs et des cavaliers du module d'UC et leurs valeurs de défaut d’usine. La Figure A-2 montre l’emplacement des interrupteurs et des cavaliers. ATTENTION : Veillez à...
  • Page 193 Spécifications techniques Fonction Configuration Description Fréquence du SW4-1, haut 60 MHz SW4-1, bas 66 MHz Rapport SW4-2, bas fréquentiel SW4-3, bas Bus/noyau SW4-4, bas SW4-2, haut 2.5x SW4-3, bas SW4-4, bas SW4-2, bas SW4-3, haut SW4-4, bas SW4-2, haut 3.5x SW4-3, haut SW4-4, bas SW4-2, bas...
  • Page 194: A-2. Emplacement Des Interrupteurs Et Des Cavaliers Du Module D'uc

    Spécifications techniques CPU #1 CPU #2 DEC01029-5 Figure A-2. Emplacement des interrupteurs et des cavaliers du module d’UC A-12...
  • Page 195: Mappage Des Périphériques

    Mappage des périphériques Introduction Cette annexe fournit une série de tableaux listant les informations de mappage et d’adressage relatives à la mémoire et à divers composants (tel que le contrôleur clavier et le contrôleur des interruptions) de la carte mère du serveur. Les emplacements des adresses et des mémoires de votre serveur sont attribués en usine pour un environnement de fonctionnement standard.
  • Page 196: Mappage Des Adresses Mémoire De L'uc

    Mappage des périphériques Mappage des adresses mémoire de l’UC Echelle d’adressage Fonction Taille 00000 à 9FFFF Mémoire principale 640 Ko A0000 à BFFFF Mémoire tampon vidéo 128 Ko PCI/EISA/ISA C0000 à C7FFF Mémoire BIOS vidéo 32 Ko C8000 à DFFFF BIOS des cartes d’extension 96 Ko PCI/EISA/ISA et mémoire...
  • Page 197: Mappage Des Adresses Des E/S

    Mappage des périphériques Mappage des adresses des E/S Echelle (hexadécimal) Fonction 060 à 064 Contrôleur clavier/souris 0F0 à 0FF Coprocesseur mathématique 1F0 à 1F7 Contrôleur IDE (si activé) 278 à 27F LPT2 (si activé) COM4 (si activé) COM2 (si activé) 378 à...
  • Page 198: Niveaux D'interruption Du Serveur

    Mappage des périphériques Niveaux d’interruption du serveur Numéro d’interruption Source de l’interruption IRQ1 Contrôleur clavier IRQ3 COM2, COM4 (si activé) IRQ4 COM1, COM3 (si activé) IRQ6 Contrôleur disquette (si activé) IRQ7 LPT1, LPT2, LPT3 (si activé) IRQ12 Interruption souris IRQ13 Coprocesseur mathématique...
  • Page 199: Mappage Des Adresses De L'espace De Configuration Pci

    Mappage des périphériques Mappage des adresses de l’espace de configuration PCI No. du bus No. du Périphérique périphérique Passerelle hôte Passerelle EISA Logement PCI 1 Logement PCI 2 Logement PCI 3 Passerelle PCI secondaire Trio32/64 VGA PCI Logement PCI 4 Logement PCI 5 Logement PCI 6 Contrôleur Ethernet DC21142...
  • Page 200: Fonctions Du Scu

    Fonctions du SCU Introduction Après être entré dans le SCU, vous pouvez modifier diverses ressources et configurer votre serveur de façon optimale. Les tableaux suivants listent les options disponibles dans le SCU.
  • Page 201: Système - Serveur - Prioris Hx

    Fonctions du SCU Système - Serveur - Prioris HX Champs du Configuration Commentaires menu Type du processeur Non modifiable par Affiche le type du processeur présent sur le système l’utilisateur module d'UC. Horloge du Non modifiable par Affiche l’horloge de processeur résident sur processeur système...
  • Page 202: Groupe De Gestion Système

    Fonctions du SCU Groupe de gestion système Champs du Configuration Commentaires menu Ressources Pas sélectionnable Toujours affiché comme étant Installé. Appuyez sur réservées au par l’utilisateur [Entrée] pour afficher le numéro de bien du serveur. Le système Installé comme un numéro de bien peut être changé...
  • Page 203: Groupe Des Lecteurs De Disquettes

    Fonctions du SCU Groupe des lecteurs de disquettes Champs du Configuration Commentaires menu Contrôleur Activé Active ou désactive le contrôleur disquette disquette intégré Désactivé intégré. Le contrôleur disquette intégré doit être désactivé si un contrôleur disquette externe réalise l’interface avec les lecteurs de disquettes.
  • Page 204: Groupe Des Options D'amorçage

    Fonctions du SCU Groupe des options d’amorçage Champs du Configuration Commentaires menu Option A: puis C: A chaque amorçage du serveur, le système d’amorçage C: puis A: d’exploitation sera recherché selon la séquence choisie, C: seulement puis chargé. A: seulement Note, if “C: then A:”...
  • Page 205: Groupe Des Périphériques Intégrés

    Fonctions du SCU Groupe des périphériques intégrés Champs du Configuration Commentaires menu Type de vidéo VGA ou EGA Définit le type de contrôleur vidéo CGA 80 colonnes Monochrome Type du Couleur Définit le type de moniteur connecté au moniteur Monochrome serveur : Couleur ou Monochrome.
  • Page 206 Fonctions du SCU Champs du Configuration Commentaires menu Port série 2 Désactivé Active ou désactive le port série intégré 2 Active en : 3F8h-3FFh (IRQ4) à l’adresse et avec l’IRQ spécifiées. Active en : 2F8h-2FFh (IRQ3) Active en : 3E8h-3Efh (IRQ4) Active en : 2E8h-2Efh (IRQ3) Canal SCSI PCI Installé...
  • Page 207: Groupe Des Fonctions Clavier

    Fonctions du SCU Groupe des fonctions clavier Champs du Configuration Commentaires menu VerrNum Auto Détermine la configuration du pavé numérique au démarrage. Cliquetis des Désactivé Active ou inhibe la fonction de cliquetis des touches touches Activé Taux d’auto- 30/sec Définit le nombre de répétitions par seconde d’une répétition du 26,7/sec touche lorsque cette touche est maintenue enfoncée...
  • Page 208: Groupe Des Options Ombréennes

    Fonctions du SCU Groupe des options ombréennes Champs du Configuration Commentaires menu ROM BIOS vidéo Activé(1) La carte mère se réserve un espace de DRAM pour y ombréenne Désactivé copier la ROM BIOS vidéo. Cette DRAM appelée “mémoire ombrénne” est protégée en écriture et possède les mêmes adresses que la ROM BIOS vidéo.
  • Page 209: Groupe Des Options De Sécurité

    Fonctions du SCU Groupe des options de sécurité Champs du menu Configuration Commentaires Mot de passe Pas installé Vous permet de définir un mot superviseur. superviseur Installé Si défini, un mot de passe vous sera demandé avant de pouvoir accéder au SCU. Mot de passe Pas installé...
  • Page 210: Groupe Des Options De Cache

    Fonctions du SCU Groupe des options de cache Champs du menu Configuration Commentaires Cache L1 Pas sélectionnable Indique que le cache processeur L1 cache est activé. par l’utilisateur; Toujours activé Cache L2 Pas sélectionnable Indique que le cache processeur L2 cache est activé. par l’utilisateur;...
  • Page 211: Groupe De Contrôle Avancé

    Fonctions du SCU Groupe de contrôle avancé Champs du menu Configuration Commentaires Transcription des Activé Permet aux écriture de l’UC vers le PCI d’être écritures UC vers Désactivé transcrites dans l’OPB. Pipeline PCI vers Activé Active les cycles d’écriture en pipeline du PCI vers la DRAM Désactivé...
  • Page 212: Groupe Des Périphériques Eisa Ou Pci

    Fonctions du SCU Groupe des périphériques EISA ou PCI Champs du Configuration Commentaires menu EISA [logement#] Vous pouvez changer les ressources fournies par le - [périphérique] vendeur de la carte d’extension. Reportez-vous au menu affiché sur cet élément. PCI [logement#] - Activé...
  • Page 213: Entretenir Le Serveur

    Entretenir le serveur Introduction Cette annexe décrit comment : • Nettoyer l’extérieur du serveur • Nettoyer l’écran du moniteur • Nettoyer la souris • Emballer et déplacer le serveur ATTENTION : Assurez-vous que votre serveur est hors tension et que tous les périphériques externes sont déconnectés avant de commencer le nettoyage.
  • Page 214: Nettoyer Le Serveur

    Entretenir le serveur Nettoyer le serveur Nettoyez régulièrement l’extérieur du serveur avec un chiffon doux. Utilisez un chiffon légèrement imbibé d’une solution nettoyante douce. N’utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage abrasifs. Nettoyer l’écran Si l’écran du moniteur est sale, nettoyez-le avec une éponge ou une peau de chamois légèrement imbibée d’une solution détergente douce.
  • Page 215: Déplacer Le Serveur

    Entretenir le serveur Déplacer le serveur Suivez les étapes suivantes avant d’expédier ou de déplacer votre serveur : 1. Sauvegardez tous les fichiers stockés sur tous les disques durs. 2. Eteignez le serveur (le moniteur s’éteint automatiquement). 3. Déconnectez le cordon secteur de la prise secteur, puis de l’arrière du serveur.
  • Page 216: Emballer Le Serveur

    Entretenir le serveur Emballer le serveur Si vous déplacez le serveur sur une courte distance (d’une pièce à une autre dans le même bâtiment), vous n’avez pas besoin d’emballer le serveur. Si vous expédiez le serveur ou si vous le déplacez dans un véhicule, emballez le serveur afin d’éviter tous risques d’endommagement.
  • Page 217 Index cordon secteur, A-5 écologiques, A-6 environnement, A-6 Caractéristiques requises pour le cordon secteur, Administration du serveur, 4-1 obtenir des informations, 4-2, 4-4, 4-5 Carte d’extension Affectation des périphériques d’amorçage déplacer, 8-24 exemples, 8-8 Carte d’interconnexion connexion des périphériques SCSI, 7-8 Carte d'interconnexion partagée utilisant un contrôleur RAID à...
  • Page 218 Index Cartes d’extension ISA/EISA Connecter des interfaces RAID lignes directrices de configuration, 8-1 lignes directrices de configuration, 9-2 Cartes d’extension ISA/EISA/PCI Connecter des interfaces SCSI retrait de la plaquette de garniture métallique, lignes directrices de configuration, 9-1 8-17 Connecter des interfaces SCSI à deux canaux, 9-4 Cartes d’extension PCI Connecter des interfaces SCSI à...
  • Page 219 Index Electricité statique, 3-22 lecteurs en option, 7-10 Emballage panneaux latéraux du serveur, 3-5 serveur, D-4 périphérique de stockage externe, 7-22 En cas d’oubli du mot de passe, 10-5 périphériques Exemples d’affectation des périphériques d’amorçage, baie des lecteurs Hot-Swap, 7-16 baie supérieure droite, 7-11, 7-13 Exigences en barrettes SIMM du serveur, 6-2 supports d’expansion, 7-15...
  • Page 220 Index Limites en courant logement d’extension à bus PCI (bus local), logements d’extension, A-3 Nettoyage Localiser le SCU, 2-7 écran du moniteur, D-2 Logements d’extension serveur, D-2 courants maxima, A-3 souris, D-2 Niveaux d’interruption serveur, B-4 Mappage des périphériques, B-1 adresses de l’espace de configuration PCI, B-5 adresses des E/S, B-3 Obtenir des informations...
  • Page 221 Index Périphériques connecter un périphérique de stockage SCSI Hot-Swap externe, 7-22 témoins à LED des SBB, 7-18 SCSI mappage, B-1 lignes directrices de configuration, 7-2 SCSI externes installation, 7-20 ajouter des cartes d’extension EISA, 8-20 Périphériques d’amorçage ajouter des cartes d’extension ISA, 8-15 serveur, 8-4 ajouter des cartes d’extension PCI, 8-23 périphériques de stockage de masse...
  • Page 222 Index courants d’alimentation, A-4 installation, 7-15 déconnecter les périphériques externes, 3-2 dépannage initial, 11-2 déplacement, D-3 emballage, D-4 exigences en barrettes SIMM, 6-2 Témoin à LED d’état SBB, 7-18 fonctions de sécurité, 10-6 Témoins d’état gammes de température et de tension des UC, LED des SBB, 7-18 4-15 Tension d’alimentation, A-4...

Table des Matières