Sommaire des Matières pour Glomex DISCOVERY 2 S500SS2
Page 1
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 ANTENNES TV SATELLITAIRES DVB-S2 POUR CAMPING-CAR, BUS ET CAMIONS MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION...
Page 2
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 www.glomexmobile.com...
! La perte du numéro de série annule le droit 1.2 IDENTIFICATION DE L’ANTENNE de garantie ! Pour toute communication avec GLOMEX ou un de La garantie ne s’applique pas en cas de dom- ses Centres d’Assistance, préciser toujours le mages causés par négligence, utilisation ou instal-...
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 1.4 REGLES GENERALES DE SÉCURITÉ Lire attentivement les règles de sécurité fournies et observer les précautions indiquées afin de prévenir tout risque potentiel et pour sauvegarder votre inté- grité et sécurité, avant d’effectuer toute opération d’installation ou d’entretien.
DVB-S2 a permis de mettre à jour vidéo numérique DVB-S2 a permis de mettre à jour l’antenne satelitaire Discovery 2 S500SS2 TV des l’antenne satelitaire Explorer 2 S500SS2 TV des points de vue technologique et de la performance.
Page 8
En cas de dommages ou pièces manquantes, boîte en carton et scellée avec le feuillard informer immédiatement le distributeur, si possible GLOMEX “SCEAU DE SÉCURITÉ”, qui a la fonc- avec des photos correspondantes. tion de sceau de GARANTIE DU CONTENU.
3.1 ACCESSOIRES OPTIONNELS (NON INCLUS) POUR L’UTILISATION DES ANTENNES GLOMEX Pour être capables d’utiliser votre nouvelle antenne satellitaire GLOMEX pour véhicules mobiles, il fau- dra se procurer ou acheter aussi : - un téléviseur ; - un récepteur satellite pour la sélection des chaînes.
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 INSTALLATION Comme l’antenne TV satellitaire GLOMEX néces- Utiliser le tableau ci-dessous comme référence et site d’une vue claire du ciel sud pour recevoir les installer l’antenne à une distance correcte des obs- signaux satellitaires, la position idéale de l’antenne tructions installées sur le toit.
Page 11
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 L’antenne nécessite d’un angle de levage entre 15° et 50° pour recevoir les signaux satellitaires. Veuillez aussi tenir compte de la position de l’antenne par rapport à la position de l’équipement ou des câblages nécessaires dans le véhicule.
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 MONTAGE DANGER Pendant l’installation de l’antenne, porter les dispo- sitifs de protection appropriés pour le travail à effectuer. Opérations à effectuer hors du véhicule. 1. Tout d’abord, s’assurer que la position choisie pour l’installation de l’antenne soit correcte (voir section 5 : “Installation”).
Page 13
Le seul fixage au moyen des vis ne garantit pas un parfait accouplement du radôme sur le toit. GLOMEX décline toute responsabilité en cas d’accouplement incorrect du radôme au toit du véhicule. Fig. 11...
Page 14
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 8. Monter le câble coaxial sur l’antenne : 9. Isoler avec du mastic approprié les trous per- - s’assurer que le brin du câble soit correcte- cés afin de prévenir le passage d’eau. ment introduit dans le trou central du connec- teur femelle sur l’antenne (autrement, il y a un...
Rouge Noir De l’antenne Au récepteur Fig. 16 4a. Seulement pour Discovery 2 S500SS2 (Fig. Brancher le câble d’alimentation de l’unité de contrôle directement à la batterie : brancher le terminal positif de la batterie du véhicule au GL00095 Fig. 15 câble rouge et le terminal négatif au câble noir.
Page 16
NOTA: Ne pas couper les connecteurs des câbles plus longs. coaxiaux (le fonctionnement ne serait plus garanti) et utiliser toujours les câbles originaux GLOMEX NOTA: La connexion de l’unité d’alimentation fournis, même avec des dimensions inappropriées V9119 est nécessaire pour un fonctionnement cor- (trop longs).
Page 17
7. Comme alternative, l’unité de contrôle peut être installée en encastrement en utilisant des plaques disponibles à l’achat (3 modules) ou avec accessoires GLOMEX (code 4.010.0432, voir Fig. 20) en perçant un trou avec une scie alternative et utilisant une perceuse avec une mèche de 2,5 mm (utiliser le gabarit à...
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 6.1 GABARIT DE COUPE POUR INSTALLATION EN ENCASTREMENT DE L’UNITÉ DE CONTRÔLE 4.010.0432 Fig. 20 www.glomexmobile.com...
6.2 CALIBRAGE SKEW (MANUEL) Les satellites peuvent transmettre en polarisation linéaire (Europe) ou circulaire (USA). Les antennes GLOMEX sont projetées pour le fonctionnement avec polarisation linéaire ou circulaire selon le LNB installé, selon le satellite que l’on désire recevoir et selon votre position.
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 6.3 GRILLE DE RÉGLAGE SKEW POUR L’EUROPE Pour déterminer les valeurs pour le réglage du LNB, il est possible d’utiliser la grille au-dessous et le tableau relatif. GIORDANIA EGITTO GL00096 Fig. 22 Il est conseillé d’obtenir les valeurs exactes de réglage.
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 UTILISATION Diagramme de débit MISE EN MARCHE TOUCHE DE MISE EN MARCHE CALIBRAGE RECHERCHE SATELLITE LED ROUGE SATELLITE TROUVÉ CONTRÔLE ET IDENTIFICATION DU SATELLITE LED ORANGE EST-IL LE SATELLITE SÉLECTIONNÉ ? SATELLITE TROUVÉ LED VERTE Fig.
Page 23
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 1. En cas d’utilisation avec le véhicule arrêté, sta- tionner le véhicule dans une zone libre d’obs- ATTENTION tacles. Si le Led clignote alternativement rouge et 2. Mettre en marche le récepteur et le téléviseur.
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 7.1 COMMENT UTILISER LE MODE Ensuite, vous pouvez sélectionner le mode SOM- MEIL de nouveau pour arrêter l’antenne. SOMMEIL (S500MS2) Lorsque vous voulez sélectionner l'autre satellite, La première fois il faut sélectionner le satellite sou- vous devez éteindre l'antenne, sélectionner le...
- Le récepteur doit être activé avant de recevoir galeries. En outre, les antennes GLOMEX ne les programmes satellites. fonctionnent pas dans des garages. - Garder le radôme toujours monté sur l’antenne.
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 8.1 FOOTPRINTS : ZONES DE Le signal transmis par le satellite est aussi influencé par les conditions du temps (nuages ora- TRANSMISSION SATELLITAIRES geux ou nuages de glace). La télévision satellite est l’un des rares moyens qui...
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 ENTRETIEN 9.1 ENTRETIEN PRÉVENTIF Les antennes GLOMEX DISCOVERY 2 S500SS2 et EXPLORER 2 S500MS2 ont été conçues pour Les antennes GLOMEX DISCOVERY 2 S500SS2 une longue vie et pour un entretien minimum. et EXPLORER 2 S500MS2 nécessitent d’un entre- En cas de problèmes avec le fonctionnement ou en...
5. Allumer l’unité de contrôle (porter la touche B, Fig. 25, sur ON). 6. Si l'unité de contrôle détecte la présence d'une carte SD avec le logiciel original GLOMEX, le Led s’allume en orange et initialise automati- quement la procédure de mise à jour du logi- Fig.
Page 29
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 Mise à jour du logiciel par Flowchart MISE À JOUR SD INTRODUCTION SD ALLUMER À NOUVEAU L’UNITÉ DE CONTRÔLE LED ORANGE CONTRÔLER LA CARTE MISE À JOUR DU LOGICIEL ÉTEINDRE L’UNITÉ DE CONTRÔLE LED ROUGE MISE À...
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 9.4 REMPLACEMENT DU FUSIBLE DE PROTECTION DE L’ALIMENTATION Si le fusible sur la ligne d’alimentation a sauté, pro- céder comme suit pour le remplacer : - Éteindre le décodeur, le téléviseur et s’assurer que la touche sur l’unité de contrôle soit posi- tionnée sur OFF.
GLOMEX tionnement ; pendant le démarrage, pendant le DISCOVERY 2 S500SS2 ou EXPLORER 2 fonctionnement normal, pendant l’arrêt ; S500MS2. Pour chaque cause possible analysée, - le mauvais fonctionnement se répète ; dans ce une mesure correctrice est proposée, afin de cas, selon quel critère ;...
Page 32
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 4. Pas d’images sur le téléviseur - le récepteur est éteint - éteindre l’unité de contrôle, (le Led sur l’unité de contrôle allumer le récepteur et ensuite est verte) allumer l’unité de contrôle à...
Page 33
- contrôler modèle seulement lorsque le véhicule l’antenne est stationnaire - défaut dans le système des - s’adresser au Centre d'assis- gyroscopes tance Pour plus d’informations, veuillez vous adresser au Centre d'assistance GLOMEX (voir la section “Sup- port technique”). www.glomexmobile.com...
Page 34
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 11. RETOUR Si vous devez retourner l’antenne à GLOMEX, la positionner dans une boîte, si possible dans l’emballage original, et s’assurer qu’elle soit correc- tement emballée et que les côtés supérieur et infé- rieur soient correctement reconnaissables.
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 12. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 Min E.I.R.P. 48 dBW Min E.I.R.P. 48 dBW Gain d’antenne 35 dB @ 12 GHz Gain d’antenne 35 dB @ 12 GHz Dimensions du disque...
Page 36
DISCOVERY 2 S500SS2 EXPLORER 2 S500MS2 NOTES: www.glomexmobile.com...